mirror of
https://github.com/hypervortex/VH-Bombsquad-Modded-Server-Files
synced 2025-10-16 12:02:51 +00:00
1981 lines
No EOL
126 KiB
JSON
1981 lines
No EOL
126 KiB
JSON
{
|
|
"accountSettingsWindow": {
|
|
"accountNameRules": "Nazwy kont nie mogą zawierać emotikonków ani innych znaków specjalnych",
|
|
"accountProfileText": "(profil konta)",
|
|
"accountsText": "Konta",
|
|
"achievementProgressText": "Osiągnięcia: ${COUNT} z ${TOTAL}",
|
|
"campaignProgressText": "Postęp Kampanii [Trudny]: ${PROGRESS}",
|
|
"changeOncePerSeason": "Możesz to zmienić tylko raz na sezon.",
|
|
"changeOncePerSeasonError": "Musisz poczekać do następnego sezonu by znowu to zmienić (${NUM} dni)",
|
|
"customName": "Losowa Nazwa",
|
|
"googlePlayGamesAccountSwitchText": "Jeśli chcesz użyć innego konta Google,\nużyj aplikacji Gry Google Play, aby przełączyć się na to konto.",
|
|
"linkAccountsEnterCodeText": "Wpisz Kod",
|
|
"linkAccountsGenerateCodeText": "Wygeneruj Kod",
|
|
"linkAccountsInfoText": "(przenoś postęp między różnymi platformami)",
|
|
"linkAccountsInstructionsNewText": "Aby połączyć dwa konta, wygeneruj kod na pierwszym,\ni wpisz ten kod na drugim. Postęp z drugiego\nbędzie podzielony między oba konta.\n(Postęp z pierwszego zostanie utracony)\n\nMożesz połączyć do ${COUNT} kont.\n\nWAŻNE: łącz tylko swoje własne konta;\nJeśli łączysz konto ze znajomym, nie będziecie\nmogli grać przez internet w tym samym czasie.",
|
|
"linkAccountsInstructionsText": "By połączyć dwa konta, wygeneruj kod\nna jednym z nich i wpisz na drugim.\nPostęp i ekwipunek zostaną połączone.\nMożesz połączyć do ${COUNT} kont.\n\nUWAGA: Łącz tylko konta, które należą do Ciebie!\nJeśli połączysz konto z przyjacielem,\nnie będziecie mogli grać w tym samym czasie!\n\nAktualnie nie można tego cofnąć, więc uważaj!",
|
|
"linkAccountsText": "Połącz Konta",
|
|
"linkedAccountsText": "Połączone Konta:",
|
|
"manageAccountText": "Zarządzaj Kontem",
|
|
"nameChangeConfirm": "Zmienić twoją nazwę konta na ${NAME}?",
|
|
"notLoggedInText": "<niezalogowany>",
|
|
"resetProgressConfirmNoAchievementsText": "Spowoduje to wyczyszczenie postępu i lokalnych\nrekordów w trybie Kooperacji (kupony pozostaną).\nOperacja nieodwracalna. Jesteś pewny?",
|
|
"resetProgressConfirmText": "Spowoduje wyczyszczenie postępu,\nosiągnięć i lokalnych rekordów w\ntrybie Kooperacji (kupony pozostaną).\nOperacja nieodwracalna. Jesteś pewny?",
|
|
"resetProgressText": "Wyczyść postęp",
|
|
"setAccountName": "Wybierz nazwę konta",
|
|
"setAccountNameDesc": "Wybierz nazwę do wyświetlenia dla swojego konta.\nMożesz użyć nazwy z jednego z połączonych kont\n lub utworzyć unikalną niestandardową nazwę.",
|
|
"signInInfoText": "Zapisz się, by zbierać kupony, rywalizować online\ni przenosić postęp gry między urządzeniami",
|
|
"signInText": "Zapisz się",
|
|
"signInWithDeviceInfoText": "(automatyczne konto dostępne tylko z tego urządzenia)",
|
|
"signInWithDeviceText": "Zapisz się kontem z urządzenia.",
|
|
"signInWithGameCircleText": "Zapisz się z Game Circle",
|
|
"signInWithGooglePlayText": "Zapisz się kontem Google Play",
|
|
"signInWithTestAccountInfoText": "Konto.",
|
|
"signInWithTestAccountText": "Zapisz się testowym kontem.",
|
|
"signInWithV2InfoText": "(konto działa na wszystkich platformach)",
|
|
"signInWithV2Text": "Zaloguj się używając konta BombSquad",
|
|
"signOutText": "Wypisz się",
|
|
"signingInText": "Zapisywanie się...",
|
|
"signingOutText": "Wypisywanie...",
|
|
"testAccountWarningCardboardText": "Ostrzeżenie: Zapisujesz się przy użyciu konta \"test\".\nZostanie ono zastąpione kontem Google w momencie\nwspierania gry przez Google Cardboard.\n\nOd tego momentu musisz zdobywać wszystkie kupony w grze.\n(zaktualizuj grę do wersji BombSquad Pro za darmo)",
|
|
"testAccountWarningOculusText": "Ostrzeżenie: zapisujesz się przy użyciu konta \"test\".\nZostanie ono zastąpione kontem oculusowym jeszcze w tym roku,\nktóre będzie oferowało zakup kuponów i inne funkcje.\n\nTeraz musisz zarobić wszystkie kupony grając.\n(jednakże możesz uzyskać aktualizację do wersji Pro za darmo)",
|
|
"testAccountWarningText": "Ostrzeżenie: możesz się zapisać używając konta \"test\".\nTo konto jest powiązane z konkretnym urządzeniem i \nmoże okresowo się zresetować. (wobec tego proszę nie\nzbierać/odblokowywać rzeczy lub osiągnięć dla tego konta)",
|
|
"ticketsText": "Kuponów: ${COUNT}",
|
|
"titleText": "Konto",
|
|
"unlinkAccountsInstructionsText": "Wybierz konto do rozłączenia",
|
|
"unlinkAccountsText": "Rozłącz konta",
|
|
"unlinkLegacyV1AccountsText": "Rozłącz stare konta (V1)",
|
|
"v2LinkInstructionsText": "Użyj tego linku aby stworzyć konto lub zaloguj się.",
|
|
"viaAccount": "(przez konto ${NAME})",
|
|
"youAreLoggedInAsText": "Jesteś zalogowany jako:",
|
|
"youAreSignedInAsText": "Jesteś zalogowany jako:"
|
|
},
|
|
"achievementChallengesText": "Lista Osiągnięć i Wyzwań",
|
|
"achievementText": "Osiągnięcia",
|
|
"achievements": {
|
|
"Boom Goes the Dynamite": {
|
|
"description": "Zabij 3 złych gości używając TNT",
|
|
"descriptionComplete": "Zabiłeś 3 złych gości używając TNT",
|
|
"descriptionFull": "Zabij 3 złych gości za pomocą TNT w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Zabiłeś 3 złych gości za pomocą TNT w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Uwaga Leci Dynamit"
|
|
},
|
|
"Boxer": {
|
|
"description": "Wygraj bez używania bomb",
|
|
"descriptionComplete": "Wygrałeś bez używania bomb",
|
|
"descriptionFull": "Ukończ ${LEVEL} bez używania żadnych bomb",
|
|
"descriptionFullComplete": "Ukończyłeś ${LEVEL} bez używania żadnych bomb",
|
|
"name": "Bokser"
|
|
},
|
|
"Dual Wielding": {
|
|
"descriptionFull": "Podłącz dwa kontrolery (fizyczne lub BSRemote)",
|
|
"descriptionFullComplete": "Podłączono dwa kontrolery (fizyczne lub BSRemote)",
|
|
"name": "Podwójne dzierżenie"
|
|
},
|
|
"Flawless Victory": {
|
|
"description": "Wygraj nie dając się uderzyć",
|
|
"descriptionComplete": "Wygrałeś nie dając się uderzyć",
|
|
"descriptionFull": "Wygraj w trybie ${LEVEL} nie dając się uderzyć",
|
|
"descriptionFullComplete": "Wygrałeś w trybie ${LEVEL} nie dając się uderzyć",
|
|
"name": "Zwycięstwo bez skazy"
|
|
},
|
|
"Free Loader": {
|
|
"descriptionFull": "Zacznij grę Free-For-All z dwoma graczami lub więcej",
|
|
"descriptionFullComplete": "Zaczęto grę Free-For-All z dwoma, lub większą ilością graczy",
|
|
"name": "Łącznik graczy"
|
|
},
|
|
"Gold Miner": {
|
|
"description": "Zabij 6 złych gości minami lądowymi.",
|
|
"descriptionComplete": "Zabiłeś 6 złych gości minami lądowymi.",
|
|
"descriptionFull": "Zabij 6 złych gości za pomocą min lądowych w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Zabiłeś 6 złych gości za pomocą min lądowych w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Złoty Saper"
|
|
},
|
|
"Got the Moves": {
|
|
"description": "Wygraj bez użycia pięści i bomb",
|
|
"descriptionComplete": "Wygrałeś bez użycia pięści i bomb",
|
|
"descriptionFull": "Wygraj w trybie ${LEVEL} bez użycia pięści i bomb",
|
|
"descriptionFullComplete": "Wygrałeś w trybie ${LEVEL} bez użycia pięści i bomb",
|
|
"name": "Masz Ruchy"
|
|
},
|
|
"In Control": {
|
|
"descriptionFull": "Podłącz kontroler (fizyczny lub BSRemote)",
|
|
"descriptionFullComplete": "Podłączono kontroler (fizyczny lub BSRemote)",
|
|
"name": "Pod kontrolą"
|
|
},
|
|
"Last Stand God": {
|
|
"description": "Zdobądź 1000 punktów",
|
|
"descriptionComplete": "Zdobyłeś 1000 punktów",
|
|
"descriptionFull": "Zdobądź 1000 punktów w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Zdobyłeś 1000 punktów w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Bóg trybu ${LEVEL}"
|
|
},
|
|
"Last Stand Master": {
|
|
"description": "Zdobądź 250 punktów",
|
|
"descriptionComplete": "Zdobyłeś 250 punktów",
|
|
"descriptionFull": "Zdobądź 250 punktów w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Zdobyłeś 250 punktów w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Mistrz trybu ${LEVEL}"
|
|
},
|
|
"Last Stand Wizard": {
|
|
"description": "Zdobądź 500 punktów",
|
|
"descriptionComplete": "Zdobyłeś 500 punktów",
|
|
"descriptionFull": "Zdobądź 500 punktów w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Zdobyłeś 500 punktów w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Czarodziej trybu ${LEVEL}"
|
|
},
|
|
"Mine Games": {
|
|
"description": "Zabij 3 złych gości minami lądowymi",
|
|
"descriptionComplete": "Zabiłeś 3 złych gości minami lądowymi",
|
|
"descriptionFull": "Zabij 3 złych gości za pomocą min lądowych w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Zabiłeś 3 złych gości za pomocą min lądowych w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Saperskie Gierki"
|
|
},
|
|
"Off You Go Then": {
|
|
"description": "Wyrzuć 3 złych gości poza mapę",
|
|
"descriptionComplete": "Wyrzuciłeś 3 złych gości z mapy",
|
|
"descriptionFull": "Zrzuć 3 złych gości z mapy w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Zrzuciłeś 3 złych gości z mapy w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Spadaj!"
|
|
},
|
|
"Onslaught God": {
|
|
"description": "Zdobądź 5000 punktów",
|
|
"descriptionComplete": "Zdobyłeś 5000 punktów",
|
|
"descriptionFull": "Zdobądź 5000 punktów w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Zdobyłeś 5000 punktów w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Bóg trybu ${LEVEL}"
|
|
},
|
|
"Onslaught Master": {
|
|
"description": "Zdobądź 500 punktów",
|
|
"descriptionComplete": "Zdobyłeś 500 punktów",
|
|
"descriptionFull": "Zdobądź 500 punktów w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Zdobyłeś 500 punktów w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Mistrz trybu ${LEVEL}"
|
|
},
|
|
"Onslaught Training Victory": {
|
|
"description": "Pokonaj wszystkie fale",
|
|
"descriptionComplete": "Pokonałeś wszystkie fale",
|
|
"descriptionFull": "Pokonaj wszystkie fale w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Pokonałeś wszystkie fale w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Zwycięstwo w trybie ${LEVEL}"
|
|
},
|
|
"Onslaught Wizard": {
|
|
"description": "Zdobądź 1000 punktów",
|
|
"descriptionComplete": "Zdobyłeś 1000 punktów",
|
|
"descriptionFull": "Zdobądź 1000 punktów w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Zdobyłeś 1000 punktów w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Czarodziej trybu ${LEVEL}"
|
|
},
|
|
"Precision Bombing": {
|
|
"description": "Wygraj bez używania bonusów",
|
|
"descriptionComplete": "Wygrałeś bez używania bonusów",
|
|
"descriptionFull": "Wygraj w trybie ${LEVEL} bez pomocy bonusów",
|
|
"descriptionFullComplete": "Wygrałeś w trybie ${LEVEL} bez pomocy bomb",
|
|
"name": "Precyzyjne Bombardowanie"
|
|
},
|
|
"Pro Boxer": {
|
|
"description": "Wygraj bez używania bomb",
|
|
"descriptionComplete": "Wygrałeś bez używania bomb",
|
|
"descriptionFull": "Ukończ tryb ${LEVEL} bez używania bomb",
|
|
"descriptionFullComplete": "Ukończyłeś tryb ${LEVEL} bez używania bomb",
|
|
"name": "Zawodowy Bokser"
|
|
},
|
|
"Pro Football Shutout": {
|
|
"description": "Wygraj nie pozwalając zapunktować złym gościom",
|
|
"descriptionComplete": "Wygrałeś nie pozwalając zapunktować złym gościom",
|
|
"descriptionFull": "Wygraj w trybie ${LEVEL} nie pozwalając zapunktować złym gościom",
|
|
"descriptionFullComplete": "Wygrałeś w trybie ${LEVEL} nie pozwalając zapunktować złym gościom",
|
|
"name": "Zamurowanie bramki w trybie ${LEVEL}"
|
|
},
|
|
"Pro Football Victory": {
|
|
"description": "Wygraj mecz",
|
|
"descriptionComplete": "Wygrałeś mecz",
|
|
"descriptionFull": "Wygraj mecz w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Wygrałeś mecz w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Zwycięstwo w trybie ${LEVEL}"
|
|
},
|
|
"Pro Onslaught Victory": {
|
|
"description": "Pokonaj wszystkie fale",
|
|
"descriptionComplete": "Pokonałeś wszystkie fale",
|
|
"descriptionFull": "Pokonaj wszystkie fale w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Pokonałeś wszystkie fale w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Zwycięstwo w trybie ${LEVEL}"
|
|
},
|
|
"Pro Runaround Victory": {
|
|
"description": "Przetrwaj wszystkie fale",
|
|
"descriptionComplete": "Ukończyłeś wszystkie fale",
|
|
"descriptionFull": "Przetrwaj wszystkie fale w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Ukończyłeś wszystkie fale w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Zwycięstwo w trybie ${LEVEL}"
|
|
},
|
|
"Rookie Football Shutout": {
|
|
"description": "Wygraj nie pozwalając zapunktować wrogom",
|
|
"descriptionComplete": "Wygrałeś nie pozwalając zapunktować wrogom",
|
|
"descriptionFull": "Wygraj w trybie ${LEVEL} nie pozwalając zapunktować złym gościom",
|
|
"descriptionFullComplete": "Wygrałeś w trybie ${LEVEL} nie pozwalając zapunktować wrogom",
|
|
"name": "Zamurowanie bramki w trybie ${LEVEL}"
|
|
},
|
|
"Rookie Football Victory": {
|
|
"description": "Wygraj mecz",
|
|
"descriptionComplete": "Wygrałeś mecz",
|
|
"descriptionFull": "Wygraj mecz w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Wygrałeś mecz w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Zwycięstwo w trybie ${LEVEL}"
|
|
},
|
|
"Rookie Onslaught Victory": {
|
|
"description": "Pokonaj wszystkie fale",
|
|
"descriptionComplete": "Pokonałeś wszystkie fale",
|
|
"descriptionFull": "Pokonaj wszystkie fale w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Pokonałeś wszystkie fale w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Zwycięstwo w trybie ${LEVEL}"
|
|
},
|
|
"Runaround God": {
|
|
"description": "Zdobądź 2000 punktów",
|
|
"descriptionComplete": "Zdobyłeś 2000 punktów",
|
|
"descriptionFull": "Zdobądź 2000 punktów w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Zdobyłeś 2000 punktów w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Bóg trybu ${LEVEL}"
|
|
},
|
|
"Runaround Master": {
|
|
"description": "Zdobądź 500 punktów",
|
|
"descriptionComplete": "Zdobyłeś 500 punktów",
|
|
"descriptionFull": "Zdobądź 500 punktów w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Zdobyłeś 500 punktów w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Mistrz trybu ${LEVEL}"
|
|
},
|
|
"Runaround Wizard": {
|
|
"description": "Zdobądź 1000 punktów",
|
|
"descriptionComplete": "Zdobyłeś 1000 punktów",
|
|
"descriptionFull": "Zdobądź 1000 punktów w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Zdobyłeś 1000 punktów w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Czarodziej trybu ${LEVEL}"
|
|
},
|
|
"Sharing is Caring": {
|
|
"descriptionFull": "Poleć grę kumplowi",
|
|
"descriptionFullComplete": "Polecono grę kumplowi",
|
|
"name": "Troska o dzielenie"
|
|
},
|
|
"Stayin' Alive": {
|
|
"description": "Wygraj bez umierania",
|
|
"descriptionComplete": "Wygrałeś bez umierania",
|
|
"descriptionFull": "Wygraj w trybie ${LEVEL} bez umierania",
|
|
"descriptionFullComplete": "Wygrałeś w trybie ${LEVEL} bez umierania",
|
|
"name": "Pozostań przy życiu"
|
|
},
|
|
"Super Mega Punch": {
|
|
"description": "Zadaj jednym ciosem 100% obrażeń",
|
|
"descriptionComplete": "Zadałeś jednym ciosem 100% obrażeń",
|
|
"descriptionFull": "Zadaj jednym ciosem 100% obrażeń w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Zadałeś jednym ciosem 100% obrażeń w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Super Mega Cios"
|
|
},
|
|
"Super Punch": {
|
|
"description": "Zadaj jednym ciosem 50% obrażeń",
|
|
"descriptionComplete": "Zadałeś jednym ciosem 50% obrażeń",
|
|
"descriptionFull": "Zadaj jednym ciosem 50% obrażeń w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Zadałeś jednym ciosem 50% obrażeń w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Super Cios"
|
|
},
|
|
"TNT Terror": {
|
|
"description": "Zabij 6 złych gości używając TNT",
|
|
"descriptionComplete": "Zabiłeś 6 złych gości używając TNT",
|
|
"descriptionFull": "Zabij 6 złych gości używając TNT w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Zabiłeś 6 złych gości używając TNT w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Terror TNT"
|
|
},
|
|
"Team Player": {
|
|
"descriptionFull": "Rozpocznij grę drużynową z czwórką lub większą ilością graczy",
|
|
"descriptionFullComplete": "Rozpoczęto grę drużynową z czwórką lub większą ilością graczy",
|
|
"name": "Gracz drużynowy"
|
|
},
|
|
"The Great Wall": {
|
|
"description": "Zatrzymaj każdego złego gościa",
|
|
"descriptionComplete": "Zatrzymałeś każdego złego gościa",
|
|
"descriptionFull": "Zatrzymaj każdego złego gościa w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Zatrzymałeś każdego złego gościa w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Wielki Mur"
|
|
},
|
|
"The Wall": {
|
|
"description": "Zatrzymaj każdego złego gościa",
|
|
"descriptionComplete": "Zatrzymałeś każdego złego gościa",
|
|
"descriptionFull": "Zatrzymaj każdego złego gościa w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Zatrzymałeś każdego złego gościa w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Ściana"
|
|
},
|
|
"Uber Football Shutout": {
|
|
"description": "Wygraj nie pozwalając zapunktować wrogom",
|
|
"descriptionComplete": "Wygrałeś nie pozwalając zapunktować wrogom",
|
|
"descriptionFull": "Wygraj w trybie ${LEVEL} nie pozwalając zapunktować wrogom",
|
|
"descriptionFullComplete": "Wygrałeś w trybie ${LEVEL} nie pozwalając zapunktować wrogom",
|
|
"name": "Zamurowanie bramki w trybie ${LEVEL}"
|
|
},
|
|
"Uber Football Victory": {
|
|
"description": "Wygraj mecz",
|
|
"descriptionComplete": "Wygrałeś mecz",
|
|
"descriptionFull": "Wygraj mecz w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Wygrałeś mecz w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Zwycięstwo w trybie ${LEVEL}"
|
|
},
|
|
"Uber Onslaught Victory": {
|
|
"description": "Pokonaj wszystkie fale",
|
|
"descriptionComplete": "Pokonałeś wszystkie fale",
|
|
"descriptionFull": "Pokonaj wszystkie fale w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Pokonałeś wszystkie fale w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Zwycięstwo w trybie ${LEVEL}"
|
|
},
|
|
"Uber Runaround Victory": {
|
|
"description": "Przetrwaj wszystkie fale",
|
|
"descriptionComplete": "Przetrwałeś wszystkie fale",
|
|
"descriptionFull": "Przetrwaj wszystkie fale w trybie ${LEVEL}",
|
|
"descriptionFullComplete": "Przetrwałeś wszystkie fale w trybie ${LEVEL}",
|
|
"name": "Zwycięstwo w ${LEVEL}"
|
|
}
|
|
},
|
|
"achievementsRemainingText": "Pozostałe Osiągnięcia:",
|
|
"achievementsText": "Osiągnięcia",
|
|
"achievementsUnavailableForOldSeasonsText": "Wybacz, lecz szczegóły osiągnięć nie są dostępne dla starych sezonów.",
|
|
"activatedText": "${THING} aktywowane/a",
|
|
"addGameWindow": {
|
|
"getMoreGamesText": "Więcej rozgrywek...",
|
|
"titleText": "Dodaj grę"
|
|
},
|
|
"allowText": "Zezwól",
|
|
"alreadySignedInText": "Twoje konto jest zalogowane z innego urządzenia;\nproszę zmienić konta lub zamknąć grę na innych\nurządzeniach i spróbować ponownie.",
|
|
"apiVersionErrorText": "Nie mogę załadować modułu ${NAME}; wersja używana - ${VERSION_USED}; wymagana - ${VERSION_REQUIRED}.",
|
|
"audioSettingsWindow": {
|
|
"headRelativeVRAudioInfoText": "(\"Auto\" aktywuj tylko wtedy, gdy są podłączone słuchawki)",
|
|
"headRelativeVRAudioText": "Head-Relative VR Audio",
|
|
"musicVolumeText": "Głośność muzyki",
|
|
"soundVolumeText": "Głośność dźwięku",
|
|
"soundtrackButtonText": "Ścieżki dźwiękowe",
|
|
"soundtrackDescriptionText": "(przypisz własne utwory aby je odtwarzać podczas rozgrywki)",
|
|
"titleText": "Audio"
|
|
},
|
|
"autoText": "Auto",
|
|
"backText": "Wróć",
|
|
"banThisPlayerText": "Zbanuj tego gracza",
|
|
"bestOfFinalText": "Wyniki Najlepszych-z-${COUNT} Finału",
|
|
"bestOfSeriesText": "Wyniki Najlepszych z ${COUNT} serii:",
|
|
"bestOfUseFirstToInstead": 0,
|
|
"bestRankText": "Najlepsza pozycja w rankingu: ${RANK}",
|
|
"bestRatingText": "Twoja najlepsza pozycja w generalnej klasyfikacji: ${RATING}",
|
|
"betaErrorText": "Ta wersja beta jest nieaktywna; sprawdź czy istnieje nowa wersja.",
|
|
"betaValidateErrorText": "Nie można zweryfikować wersji beta. (brak połączenia z internetem?)",
|
|
"betaValidatedText": "Wersja Beta zatwierdzona; Dobrej zabawy!",
|
|
"bombBoldText": "BOMBA",
|
|
"bombText": "Bomba",
|
|
"boostText": "Dopalacz",
|
|
"bsRemoteConfigureInAppText": "${REMOTE_APP_NAME} jest konfigurowany w samej aplikacji.",
|
|
"buttonText": "Przycisk",
|
|
"canWeDebugText": "Chcesz aby BombSquad automatycznie raportował błędy,\nawarie i podstawowe informacje o użytkowaniu deweloperowi?\n\nPrzesyłane dane nie będą zawierać Twoich osobistych danych,\na pomogą jedynie poprawić działanie gry i usunąć jej błędy.",
|
|
"cancelText": "Anuluj",
|
|
"cantConfigureDeviceText": "Wybacz ale ${DEVICE} nie jest konfigurowalne.",
|
|
"challengeEndedText": "To wyzwanie zostało zakończone.",
|
|
"chatMuteText": "Wycisz Czat",
|
|
"chatMutedText": "Czat Wyciszony",
|
|
"chatUnMuteText": "Podgłośnij Czat",
|
|
"choosingPlayerText": "<wybieram gracza>",
|
|
"completeThisLevelToProceedText": "Musisz ukończyć ten\netap aby kontynuować!",
|
|
"completionBonusText": "Bonusowe zakończenie",
|
|
"configControllersWindow": {
|
|
"configureControllersText": "Konfiguracja Kontrolerów",
|
|
"configureGamepadsText": "Skonfiguruj gamepady",
|
|
"configureKeyboard2Text": "Skonfiguruj klawiaturę P2",
|
|
"configureKeyboardText": "Skonfiguruj klawiaturę P1",
|
|
"configureMobileText": "Urządzenia mobilne jako Kontrolery",
|
|
"configureTouchText": "Skonfiguruj ekran dotykowy",
|
|
"ps3Text": "Kontrolery PS3",
|
|
"titleText": "Kontrolery",
|
|
"wiimotesText": "Kontrolery Wiimote",
|
|
"xbox360Text": "Kontrolery Xbox360"
|
|
},
|
|
"configGamepadSelectWindow": {
|
|
"androidNoteText": "Uwaga: wsparcie kontrolera uzależnione jest od urządzenia i wersji Androida.",
|
|
"pressAnyButtonText": "Naciśnij dowolny na kontrolerze,\nktórego chcesz skonfigurować...",
|
|
"titleText": "Skonfiguruj Kontrolery"
|
|
},
|
|
"configGamepadWindow": {
|
|
"advancedText": "Zaawansowane",
|
|
"advancedTitleText": "Zaawansowane ustawienia Kontrolera",
|
|
"analogStickDeadZoneDescriptionText": "(włącz jeśli Twoja postać dryfuje po zwolnieniu drążka)",
|
|
"analogStickDeadZoneText": "Martwa strefa analogowego drążka",
|
|
"appliesToAllText": "(zastosuj dla wszystkich kontrolerów tego typu)",
|
|
"autoRecalibrateDescriptionText": "(aktywuj jeśli Twoja postać nie porusza się z pełną szybkością)",
|
|
"autoRecalibrateText": "Auto kalibracja drążka analogowego",
|
|
"axisText": "oś",
|
|
"clearText": "wyczyść",
|
|
"dpadText": "dpad",
|
|
"extraStartButtonText": "Dodatkowy przycisk Start",
|
|
"ifNothingHappensTryAnalogText": "Jeśli nic się nie dzieje, spróbuj przypisać zamiast drążka analogowego.",
|
|
"ifNothingHappensTryDpadText": "Jeśli nic się nie dzieje, spróbuj przypisać zamiast d-pada.",
|
|
"ignoreCompletelyDescriptionText": "(uniemożliw wpływ tego kontrolera na grę lub menu)",
|
|
"ignoreCompletelyText": "Ignoruj całkowicie",
|
|
"ignoredButton1Text": "Pomijany przycisk 1",
|
|
"ignoredButton2Text": "Pomijany przycisk 2",
|
|
"ignoredButton3Text": "Pomijany przycisk 3",
|
|
"ignoredButton4Text": "Pomijany Przycisk 4",
|
|
"ignoredButtonDescriptionText": "(użyj tego aby zapobiec wpływaniu przycisków 'home' lub 'sync' na UI)",
|
|
"ignoredButtonText": "Przycisk ignorowania",
|
|
"pressAnyAnalogTriggerText": "Naciśnij dowolny analogowy spust...",
|
|
"pressAnyButtonOrDpadText": "Naciśnij dowolny przycisk lub dpad...",
|
|
"pressAnyButtonText": "Naciśnij dowolny przycisk...",
|
|
"pressLeftRightText": "Naciśnij lewo lub prawo...",
|
|
"pressUpDownText": "Naciśnij w górę lub w dół...",
|
|
"runButton1Text": "Uruchom przycisk 1",
|
|
"runButton2Text": "Uruchom przycisk 2",
|
|
"runTrigger1Text": "Uruchom spust 1",
|
|
"runTrigger2Text": "Uruchom spust 2",
|
|
"runTriggerDescriptionText": "(analogowe triggery pozwalają na uruchomione przy różnych prędkościach)",
|
|
"secondHalfText": "Użyj aby skonfigurować drugiego kontrolera,\nktóry widoczny jest jako pierwszy będąc\npodłączonym do tego samego urządzenia.",
|
|
"secondaryEnableText": "Aktywuj",
|
|
"secondaryText": "Drugi Kontroler",
|
|
"startButtonActivatesDefaultDescriptionText": "(wyłącz jeśli przycisk 'start' używany jest jako przycisk 'menu')",
|
|
"startButtonActivatesDefaultText": "Przycisk Start aktywuje domyślny widget",
|
|
"titleText": "Ustawienia Kontrolera",
|
|
"twoInOneSetupText": "Ustawienia kontrolerów 2-w-1",
|
|
"uiOnlyDescriptionText": "(zapobiegnij temu kontrolerowi dołączenia do gry)",
|
|
"uiOnlyText": "Limit używania Menu",
|
|
"unassignedButtonsRunText": "Uruchamianie wszystkich nieprzypisanych przycisków",
|
|
"unsetText": "<nieustawione>",
|
|
"vrReorientButtonText": "Przycisk resetu orientacji VR"
|
|
},
|
|
"configKeyboardWindow": {
|
|
"configuringText": "Konfiguracja: ${DEVICE}",
|
|
"keyboard2NoteText": "Uwaga: większość klawiatur pozwala na\njednoczesne naciśnięcie tylko kilku klawiszy.\nLepszym rozwiązaniem będzie podłączenie dodatkowej klawiatury.\nPamiętać należy o tym, że w obydwu przypadkach\ntrzeba przypisać klawisze dla obydwu graczy."
|
|
},
|
|
"configTouchscreenWindow": {
|
|
"actionControlScaleText": "Skala przycisków akcji",
|
|
"actionsText": "Akcje",
|
|
"buttonsText": "przyciski",
|
|
"dragControlsText": "< przeciągnij kontrolki aby zmienić ich położenie >",
|
|
"joystickText": "joystick",
|
|
"movementControlScaleText": "Skala przycisków poruszania się",
|
|
"movementText": "Przesunięcie",
|
|
"resetText": "Resetuj",
|
|
"swipeControlsHiddenText": "Ukryj ikony przycisków",
|
|
"swipeInfoText": "Kontrolowanie poprzez styl 'Swipe' wymaga przyzwyczajenia\nlecz łatwiej się wówczas gra nie zwracając uwagi na kontrolki.",
|
|
"swipeText": "swipe",
|
|
"titleText": "Skonfiguruj ekran dotykowy",
|
|
"touchControlsScaleText": "Skala przycisków dotykowych"
|
|
},
|
|
"configureItNowText": "Skonfigurować teraz?",
|
|
"configureText": "Skonfiguruj",
|
|
"connectMobileDevicesWindow": {
|
|
"amazonText": "Sklep Amazon",
|
|
"appStoreText": "App Store",
|
|
"bestResultsText": "Dla lepszych efektów stwórz szybką sieć bezprzewodową.\nMożesz zredukować opóźnienia w grze poprzez: wyłączenie innych\nurządzeń korzystających w czasie gry z sieci wifi, będąc\nodpowiednio blisko routera wifi lub podpięcie się do hosta\nbezpośrednio przewodem sieciowym.",
|
|
"explanationText": "Aby użyć smartfona lub tableta jako kontrolera w grze,\nzainstaluj na nim aplikację ${REMOTE_APP_NAME}. Do gry ${APP_NAME} można\nprzyłączyć dowolną ilość urządzeń poprzez sieć WiFi i to całkowicie za darmo!",
|
|
"forAndroidText": "dla Androida:",
|
|
"forIOSText": "dla iOS:",
|
|
"getItForText": "Pobierz ${REMOTE_APP_NAME} dla systemu iOS ze sklepu Apple, a \ndla systemu Android ze sklepu Google Play lub Amazon Appstore.",
|
|
"googlePlayText": "Google Play",
|
|
"titleText": "Używanie urządzeń mobilnych jako kontrolerów:"
|
|
},
|
|
"continuePurchaseText": "Kontynuować za ${PRICE}?",
|
|
"continueText": "Kontynuuj",
|
|
"controlsText": "Przyciski",
|
|
"coopSelectWindow": {
|
|
"activenessAllTimeInfoText": "Powyższe nie ma zastosowania do rankingu wszechczasów.",
|
|
"activenessInfoText": "Ten mnożnik wzrasta w dniach, kiedy grasz\ni spada w dni, kiedy nie grasz.",
|
|
"activityText": "Aktywność",
|
|
"campaignText": "Kampania",
|
|
"challengesInfoText": "Zdobywaj nagrody za wykonywanie mini-gier.\n\nNagrody i poziomy trudności wzrastają\nza każdym razem kiedy wyzwanie jest ukończone i \nzmniejszają kiedy wygasa bądź jest umorzone.",
|
|
"challengesText": "Wyzwania",
|
|
"currentBestText": "Obecnie Najlepszy",
|
|
"customText": "Własne",
|
|
"entryFeeText": "Wpis",
|
|
"forfeitConfirmText": "Umorzyć to wyzwanie?",
|
|
"forfeitNotAllowedYetText": "To wyzwanie nie może być jeszcze umorzone.",
|
|
"forfeitText": "Umorzyć",
|
|
"multipliersText": "Mnożniki",
|
|
"nextChallengeText": "Następne wyzwanie",
|
|
"nextPlayText": "Następna gra",
|
|
"ofTotalTimeText": "z ${TOTAL}",
|
|
"playNowText": "Zagraj teraz",
|
|
"pointsText": "Punkty",
|
|
"powerRankingFinishedSeasonUnrankedText": "(sezon zakończony, poza rankingiem)",
|
|
"powerRankingNotInTopText": "(nie jesteś na liście top ${NUMBER})",
|
|
"powerRankingPointsEqualsText": "= ${NUMBER} pkt",
|
|
"powerRankingPointsMultText": "(x ${NUMBER} pkt)",
|
|
"powerRankingPointsText": "${NUMBER} pkt",
|
|
"powerRankingPointsToRankedText": "(${CURRENT} z ${REMAINING} pkt)",
|
|
"powerRankingText": "Osiągnięcia",
|
|
"prizesText": "Nagrody",
|
|
"proMultInfoText": "Gracze z aktualizacją ${PRO} otrzymują\n${PERCENT}% punktów więcej.",
|
|
"seeMoreText": "Więcej...",
|
|
"skipWaitText": "Pomiń oczekiwanie",
|
|
"timeRemainingText": "Pozostały czas",
|
|
"titleText": "Kooperacja",
|
|
"toRankedText": "Do awansu",
|
|
"totalText": "Suma",
|
|
"tournamentInfoText": "Graj o wysokie wyniki z\ninnymi graczami z twojej ligi.\n\nNagrody dostają gracze z najlepszymi\nwynikami kiedy zawody się kończą.",
|
|
"welcome1Text": "Witaj w ${LEAGUE}. Możesz podnieść swój ligowy\nranking zdobywając gwiazdki, kompletując osiągnięcia\ni wygrywając trofea w turniejach.",
|
|
"welcome2Text": "Możesz również zdobywać kupony z wielu tych samych działań.\nKupony mogą zostać użyte do: odblokowywania nowych postaci,\nmap, mini-gierek, uczestniczenia w turniejach i innych.",
|
|
"yourPowerRankingText": "Twoje miejsce:"
|
|
},
|
|
"copyConfirmText": "Skopiowano do schowka.",
|
|
"copyOfText": "${NAME} - kopia",
|
|
"copyText": "Kopiuj",
|
|
"createAPlayerProfileText": "Utworzyć profil gracza?",
|
|
"createEditPlayerText": "<Stwórz/Edytuj Gracza>",
|
|
"createText": "Utwórz",
|
|
"creditsWindow": {
|
|
"additionalAudioArtIdeasText": "Dodatkowe udźwiękowienie, wczesna szata graficzna i pomysł - ${NAME}",
|
|
"additionalMusicFromText": "Dodatkowa muzyka - ${NAME}",
|
|
"allMyFamilyText": "Całej mojej rodzinie i wszystkim znajomym, którzy graniem pomogli w testach",
|
|
"codingGraphicsAudioText": "Kodowanie, grafika i udźwiękowienie - ${NAME}",
|
|
"languageTranslationsText": "Tłumaczenia na inne języki:",
|
|
"legalText": "Prawa autorskie:",
|
|
"publicDomainMusicViaText": "Podkład muzyczny - ${NAME}",
|
|
"softwareBasedOnText": "To oprogramowanie jest częściowo oparte na pracy ${NAME}",
|
|
"songCreditText": "${TITLE} wykonywana przez ${PERFORMER}.\nSkomponowana przez ${COMPOSER}. Zorganizowana przez ${ARRANGER}.\nOpublikowana przez ${PUBLISHER}.\nDzięki uprzejmości ${SOURCE}",
|
|
"soundAndMusicText": "Dźwięk i muzyka:",
|
|
"soundsText": "Dźwięki (${SOURCE}):",
|
|
"specialThanksText": "Specjalne podziękowania dla:",
|
|
"thanksEspeciallyToText": "Szczególne podziękowania dla ${NAME}",
|
|
"titleText": "Informacje o ${APP_NAME}",
|
|
"whoeverInventedCoffeeText": "Temu kto wymyślił kawę ;)"
|
|
},
|
|
"currentStandingText": "Twoja obecna pozycja w rankingu: #${RANK}",
|
|
"customizeText": "Własne...",
|
|
"deathsTallyText": "${COUNT} zgonów",
|
|
"deathsText": "Zgonów",
|
|
"debugText": "debuguj",
|
|
"debugWindow": {
|
|
"reloadBenchmarkBestResultsText": "Uwaga: zalecane jest ustawienie 'Ustawienia->Grafika->Tekstury' na 'Wysokie' aby wykonać test.",
|
|
"runCPUBenchmarkText": "Benchmark Procesora",
|
|
"runGPUBenchmarkText": "Benchmark Grafiki",
|
|
"runMediaReloadBenchmarkText": "Wykonaj Benchmark Media-Reload",
|
|
"runStressTestText": "Przeprowadź test wydajności",
|
|
"stressTestPlayerCountText": "Liczba graczy",
|
|
"stressTestPlaylistDescriptionText": "Lista testów maks. wydajności",
|
|
"stressTestPlaylistNameText": "Nazwa listy",
|
|
"stressTestPlaylistTypeText": "Typ listy",
|
|
"stressTestRoundDurationText": "Czas trwania rundy",
|
|
"stressTestTitleText": "Test wysokiej wydajności",
|
|
"titleText": "Benchmarki & testy wydajności",
|
|
"totalReloadTimeText": "Ogólny czas przeładowania: ${TIME} (szczegóły w pliku log)",
|
|
"unlockCoopText": "Odblokuj poziomy trybu Kooperacji"
|
|
},
|
|
"defaultFreeForAllGameListNameText": "Domyślna rozgrywka Free-for-All",
|
|
"defaultGameListNameText": "Domyślna lista rozgrywek trybu ${PLAYMODE}",
|
|
"defaultNewFreeForAllGameListNameText": "Moja nowa rozgrywka Free-for-All",
|
|
"defaultNewGameListNameText": "Moja lista rozgrywek trybu ${PLAYMODE}",
|
|
"defaultNewTeamGameListNameText": "Moja nowa rozgrywka zespołowa",
|
|
"defaultTeamGameListNameText": "Domyślna rozgrywka zespołowa",
|
|
"deleteText": "Usuń",
|
|
"demoText": "Demo",
|
|
"denyText": "Odmów",
|
|
"deprecatedText": "Przestarzałe",
|
|
"desktopResText": "Rozdzielczość ekranu",
|
|
"deviceAccountUpgradeText": "Uwaga:\nLogujesz się kontem urządzenia (${NAME}).\nKonta urządzenia zostaną usunięte w przyszłej aktualizacji.\nUlepsz do konta V2, jeżeli chcesz zachować swój postęp.",
|
|
"difficultyEasyText": "Łatwy",
|
|
"difficultyHardOnlyText": "Tylko w trudnym trybie",
|
|
"difficultyHardText": "Trudny",
|
|
"difficultyHardUnlockOnlyText": "Ten poziom może zostać odblokowany tylko w trudnym trybie.\nCzy uważasz, że posiadasz to czego wymaga?!",
|
|
"directBrowserToURLText": "Proszę, otwórz przeglądarkę na podanym adresie:",
|
|
"disableRemoteAppConnectionsText": "Wyłącz łączenia aplikacji BS-Remote",
|
|
"disableXInputDescriptionText": "Pozwala na podłączenie 4 kontrolerów, ale może nie działać.",
|
|
"disableXInputText": "Wyłącz XInput",
|
|
"doneText": "Gotowe",
|
|
"drawText": "Remis",
|
|
"duplicateText": "Duplikuj",
|
|
"editGameListWindow": {
|
|
"addGameText": "Dodaj\ngrę",
|
|
"cantOverwriteDefaultText": "Nie można nadpisać domyślnej listy rozgrywek!",
|
|
"cantSaveAlreadyExistsText": "Lista rozgrywek z taką nazwą już istnieje!",
|
|
"cantSaveEmptyListText": "Nie można zapisać pustej listy rozgrywek!",
|
|
"editGameText": "Edytuj\ngrę",
|
|
"gameListText": "Lista rozgrywek",
|
|
"listNameText": "Nazwa listy rozgrywek",
|
|
"nameText": "Nazwa",
|
|
"removeGameText": "Usuń\ngrę",
|
|
"saveText": "Zapisz listę",
|
|
"titleText": "Edytor list rozgrywek"
|
|
},
|
|
"editProfileWindow": {
|
|
"accountProfileInfoText": "To jest specjalny profil z nazwą i ikonką\nz konta, na które jesteś zalogowany.\n\n${ICONS}\n\nStwórz swój profil, jeśli chcesz użyć innych nazw i ikonek.\n:)",
|
|
"accountProfileText": "(nazwa profilu)",
|
|
"availableText": "Imię \"${NAME}\" jest dostępne!",
|
|
"changesNotAffectText": "Uwaga: zmiany nie będą miały wpływu na postacie będące w grze",
|
|
"characterText": "postać",
|
|
"checkingAvailabilityText": "Sprawdzanie dostępności imienia \"${NAME}\"...",
|
|
"colorText": "kolor 1",
|
|
"getMoreCharactersText": "Zdobądź więcej postaci...",
|
|
"getMoreIconsText": "Zdobądź więcej ikonek...",
|
|
"globalProfileInfoText": "Profilowi globalnemu możesz wybrać unikalną nazwę.\nMogą także mieć ikonkę.",
|
|
"globalProfileText": "(Profil globalny)",
|
|
"highlightText": "kolor 2",
|
|
"iconText": "Ikonka",
|
|
"localProfileInfoText": "Lokalny profil gracza nie może mieć ikonki i nie ma\ngwarancji, że takiej nazwy jeszcze nie ma. Ulepsz do profilu globalnego\naby stworzyć unikalną nazwę gracza i dodać ikonkę.",
|
|
"localProfileText": "(lokalny profil)",
|
|
"nameDescriptionText": "Nazwa gracza",
|
|
"nameText": "Nazwa",
|
|
"randomText": "losuj",
|
|
"titleEditText": "Edytuj profil",
|
|
"titleNewText": "Nowy profil",
|
|
"unavailableText": "\"${NAME}\" jest zajęta, spróbuj innej.",
|
|
"upgradeProfileInfoText": "To zarezerwuje nazwę gracza tylko dla\nciebie i pozwoli ci dodać do niego ikonkę.",
|
|
"upgradeToGlobalProfileText": "Ulepsz do Profilu Globalnego"
|
|
},
|
|
"editProfilesAnyTimeText": "(możesz edytować profile w każdej chwili przechodząc do 'ustawień')",
|
|
"editSoundtrackWindow": {
|
|
"cantDeleteDefaultText": "Nie możesz usunąć domyślnej ścieżki dźwiękowej.",
|
|
"cantEditDefaultText": "Nie można edytować domyślnej ścieżki dźwiękowej. Powiel ją lub utwórz nową.",
|
|
"cantEditWhileConnectedOrInReplayText": "Nie można edytować ścieżek dźwiękowych podczas imprezy lub oglądania powtórki.",
|
|
"cantOverwriteDefaultText": "Nie można nadpisać domyślnej ścieżki dźwiękowej",
|
|
"cantSaveAlreadyExistsText": "Ścieżka dźwiękowa o takiej nazwie już istnieje!",
|
|
"defaultGameMusicText": "<domyślna muzyka w grze>",
|
|
"defaultSoundtrackNameText": "Domyślna ścieżka dźwiękowa",
|
|
"deleteConfirmText": "Usunąć ścieżkę dźwiękową:\n\n'${NAME}'?",
|
|
"deleteText": "Usuń\nścieżkę",
|
|
"duplicateText": "Powiel\nścieżkę",
|
|
"editSoundtrackText": "Edytor ścieżek dźwiękowych",
|
|
"editText": "Edytuj\nścieżkę dźwiękową",
|
|
"fetchingITunesText": "pobieranie listy z aplikacji muzycznej...",
|
|
"musicVolumeZeroWarning": "Ostrzeżenie: głośność muzyki ustawiona na 0",
|
|
"nameText": "Nazwa",
|
|
"newSoundtrackNameText": "Moja ${COUNT} ścieżka dźwiękowa",
|
|
"newSoundtrackText": "Nowa ścieżka dźwiękowa:",
|
|
"newText": "Nowa\nścieżka",
|
|
"selectAPlaylistText": "Wybierz listę",
|
|
"selectASourceText": "Wybierz źródło muzyki",
|
|
"soundtrackText": "Ścieżka dźwiękowa",
|
|
"testText": "test",
|
|
"titleText": "Ścieżki dźwiękowe",
|
|
"useDefaultGameMusicText": "Domyślna muzyka w grze",
|
|
"useITunesPlaylistText": "Lista aplikacji muzycznej",
|
|
"useMusicFileText": "Plik muzyczny (mp3, itp.)",
|
|
"useMusicFolderText": "Katalog plików muzycznych"
|
|
},
|
|
"editText": "Edytuj",
|
|
"endText": "Koniec",
|
|
"enjoyText": "Miłej zabawy!",
|
|
"epicDescriptionFilterText": "${DESCRIPTION} Epickie zwolnione tempo.",
|
|
"epicNameFilterText": "Epicki tryb - ${NAME}",
|
|
"errorAccessDeniedText": "odmowa dostępu",
|
|
"errorDeviceTimeIncorrectText": "Czas na Twoim urządzeniu różni się o ${HOURS} godziny.\nTo może spowodować problemy.\nSprawdź swoje ustawienia czasu i strefy czasowej.",
|
|
"errorOutOfDiskSpaceText": "brak miejsca na dysku",
|
|
"errorSecureConnectionFailText": "Wystąpił błąd z ustanowieniem bezpiecznego połączenia z chmurą; funkcje sieciowe mogą nie działać.",
|
|
"errorText": "Błąd",
|
|
"errorUnknownText": "nieznany błąd",
|
|
"exitGameText": "Wyjść z ${APP_NAME}?",
|
|
"exportSuccessText": "'${NAME}' eksportowane.",
|
|
"externalStorageText": "Pamięć zewnętrzna",
|
|
"failText": "Niepowodzenie",
|
|
"fatalErrorText": "O nie, czegoś brakuje lub jest uszkodzone.\nSpróbuj przeinstalować grę lub skontaktuj się \npoprzez ${EMAIL} dla uzyskania pomocy.",
|
|
"fileSelectorWindow": {
|
|
"titleFileFolderText": "Wybierz plik lub katalog",
|
|
"titleFileText": "Wybierz plik",
|
|
"titleFolderText": "Wybierz katalog",
|
|
"useThisFolderButtonText": "Użyj tego katalogu"
|
|
},
|
|
"filterText": "Filtr",
|
|
"finalScoreText": "Wynik końcowy",
|
|
"finalScoresText": "Wyniki końcowe",
|
|
"finalTimeText": "Ostateczny czas",
|
|
"finishingInstallText": "Kończenie instalacji; chwilka...",
|
|
"fireTVRemoteWarningText": "* Dla lepszych wrażeń, użyj\nkontrolerów do gier lub zainstaluj\naplikację ${REMOTE_APP_NAME} na\nTwoich telefonach lub tabletach.",
|
|
"firstToFinalText": "Wyniki Pierwsze-z-${COUNT}",
|
|
"firstToSeriesText": "Seria Pierwsza-z-${COUNT}",
|
|
"fiveKillText": "PIĘCIU ZABITYCH!!!",
|
|
"flawlessWaveText": "Fala Bez Skazy!",
|
|
"fourKillText": "CZWORO ZABITYCH!!!",
|
|
"freeForAllText": "Free-for-All",
|
|
"friendScoresUnavailableText": "Wyniki znajomego niedostępne.",
|
|
"gameCenterText": "GameCenter",
|
|
"gameCircleText": "GameCircle",
|
|
"gameLeadersText": "Liderzy ${COUNT} rozgrywki",
|
|
"gameListWindow": {
|
|
"cantDeleteDefaultText": "Nie możesz usunąć domyślnej listy rozgrywek!",
|
|
"cantEditDefaultText": "Nie można edytować domyślnej listy rozgrywek! Powiel ją lub utwórz nową.",
|
|
"cantShareDefaultText": "Nie możesz udostępnić domyślnej listy rozgrywek.",
|
|
"deleteConfirmText": "Usunąć \"${LIST}\"?",
|
|
"deleteText": "Usuń\nlistę",
|
|
"duplicateText": "Powiel\nlistę",
|
|
"editText": "Edytuj\nlistę",
|
|
"gameListText": "Lista rozgrywek",
|
|
"newText": "Nowa\nlista",
|
|
"showTutorialText": "Pokaż samouczek po grze",
|
|
"shuffleGameOrderText": "Losowa kolejność rozgrywek",
|
|
"titleText": "Własne listy rozgrywek trybu ${TYPE}"
|
|
},
|
|
"gameSettingsWindow": {
|
|
"addGameText": "Dodaj grę"
|
|
},
|
|
"gamepadDetectedText": "Wykryto 1 gamepad.",
|
|
"gamepadsDetectedText": "Wykryto ${COUNT} gamepadów.",
|
|
"gamesToText": "${WINCOUNT} do ${LOSECOUNT}",
|
|
"gatherWindow": {
|
|
"aboutDescriptionLocalMultiplayerExtraText": "Pamiętaj: każde urządzenie podczas imprezy może posiadać\nwięcej niż jednego gracza jeśli masz więcej kontrolerów.",
|
|
"aboutDescriptionText": "Używaj tych zakładek aby zorganizować imprezę.\n\nImprezy pozwalają na organizowanie rozgrywek i\nturniejów ze znajomymi wykorzystując różne urządzenia.\n\nUżyj przycisku ${PARTY} w prawym górnym rogu aby\nrozmawiać i współdziałać podczas imprezy.\n(na kontrolerze wciśnij ${BUTTON} gdy jesteś w menu)",
|
|
"aboutText": "Info",
|
|
"addressFetchErrorText": "<błąd pobierania adresów>",
|
|
"appInviteInfoText": "Zaproś przyjaciół by wypróbowali BombSquada, a dostaną \n${COUNT} darmowych kuponów. Dostaniesz ${YOU_COUNT}\nza każdego ktory wypróbuje.",
|
|
"appInviteMessageText": "${NAME} wysłał ci ${COUNT} kuponów w ${APP_NAME}",
|
|
"appInviteSendACodeText": "Wyślij im kod",
|
|
"appInviteTitleText": "Zaproszenie do gry ${APP_NAME}",
|
|
"bluetoothAndroidSupportText": "(działa z każdym urządzeniem na Androidzie wyposażonym w Bluetooth'a)",
|
|
"bluetoothDescriptionText": "Utwórz/dołącz do imprezy wykorzystując Bluetooth'a:",
|
|
"bluetoothHostText": "Utwórz poprzez BT",
|
|
"bluetoothJoinText": "Dołącz poprzez BT",
|
|
"bluetoothText": "Bluetooth",
|
|
"checkingText": "sprawdzam...",
|
|
"copyCodeConfirmText": "Kod skopiowany do schowka.",
|
|
"copyCodeText": "Skopiuj kod",
|
|
"dedicatedServerInfoText": "Dla najlepszych wyników ustaw serwer dedykowany. Zobacz jak na bombsquadgame.com/server.",
|
|
"disconnectClientsText": "Spowoduje to rozłączenie ${COUNT} graczy\nbędących na imprezie. Jesteś pewny?",
|
|
"earnTicketsForRecommendingAmountText": "Znajomi dostaną ${COUNT} kuponów jeżeli wypróbują grę\n(a Ty dostaniesz ${YOU_COUNT} za każdego kto zagra.)",
|
|
"earnTicketsForRecommendingText": "Poleć grę dla darmowych\n kuponów...",
|
|
"emailItText": "Prześlij to",
|
|
"favoritesSaveText": "Zapisz jako ulubione",
|
|
"favoritesText": "Ulubione",
|
|
"freeCloudServerAvailableMinutesText": "Następny darmowy serwer w chmurze będzie dostępny za ${MINUTES} minut.",
|
|
"freeCloudServerAvailableNowText": "Darmowy serwer w chmurze jest dostępny!",
|
|
"freeCloudServerNotAvailableText": "Aktualnie nie ma dostępnego żadnego darmowego serwera w chmurze.",
|
|
"friendHasSentPromoCodeText": "${COUNT} kuponów ${APP_NAME} od ${NAME}",
|
|
"friendPromoCodeAwardText": "Dostaniesz ${COUNT} kuponów zawsze gdy tego użyjesz.",
|
|
"friendPromoCodeExpireText": "Ten kod wygaśnie po ${EXPIRE_HOURS} godzinach i działa tylko dla nowych graczy.",
|
|
"friendPromoCodeInfoText": "Może zostać wykupione do ${COUNT} kuponów.\n\nIdź do \"Ustawienia->Zaawansowane->Wpisz Kod Promocyjny\" w grze aby go użyć. Idź do bombsquadgame.com by pobrać\nlinki do wszystkich wspieranych platform. Ten kod\nwygaśnie w ${EXPIRE_HOURS} godzin i jest prawidłowy tylko dla nowych graczy.",
|
|
"friendPromoCodeInstructionsText": "Aby użyć, otwórz ${APP_NAME} i idź do \"Ustawienia->Zaawansowane-> Wpisz kod\".\nWejdź na bombsquadgame.com by zobaczyć linki dla wszystkich dostępnych platform (Android itp.)",
|
|
"friendPromoCodeRedeemLongText": "Może być żądane do ${COUNT} darmowych kuponów dla najwięcej ${MAX_USES} ludzi.",
|
|
"friendPromoCodeRedeemShortText": "Może być żądane do ${COUNT} kuponów w grze.",
|
|
"friendPromoCodeWhereToEnterText": "(W \"Ustawienia->Zaawansowane->Wpisz kod\")",
|
|
"getFriendInviteCodeText": "Zdobądź kod promocyjny kumpla",
|
|
"googlePlayDescriptionText": "Zaproś użytkowników Google Play na imprezę:",
|
|
"googlePlayInviteText": "Zaproś",
|
|
"googlePlayReInviteText": "Obecnie jest ${COUNT} graczy Google Play'a na imprezie,\nktórzy zostaną rozłączeni jeśli uruchomisz nowe zaproszenie.\nUwzględnij ich w nowym zaproszeniu, aby mogli powrócić.",
|
|
"googlePlaySeeInvitesText": "Zobacz zaproszenia",
|
|
"googlePlayText": "Google Play",
|
|
"googlePlayVersionOnlyText": "(Tylko Android / Google Play)",
|
|
"hostPublicPartyDescriptionText": "Hostuj imprezę publiczną",
|
|
"hostingUnavailableText": "Hostowanie niedostępne",
|
|
"inDevelopmentWarningText": "Uwaga:\n\nOpcja gry sieciowej jest nowa i będąca w fazie\nrozwojowej. Na razie mocno zalecane jest aby\nwszyscy gracze byli w tej samej sieci (Wi-Fi lub LAN).",
|
|
"internetText": "Internet",
|
|
"inviteAFriendText": "Znajomi nie mają gry?\nZaproś ich do sprawdzenia a oni otrzymają ${COUNT} darmowych kuponów.",
|
|
"inviteFriendsText": "Zaproś przyjaciół",
|
|
"joinPublicPartyDescriptionText": "Dołącz do Publicznej Imprezy",
|
|
"localNetworkDescriptionText": "Dołącz do najbliższej imprezy (LAN, Bluetooth itp.)",
|
|
"localNetworkText": "Lokalna Sieć",
|
|
"makePartyPrivateText": "Stwórz Prywatną Imprezę",
|
|
"makePartyPublicText": "Stwórz Publiczną Imprezę",
|
|
"manualAddressText": "Adres",
|
|
"manualConnectText": "Połącz",
|
|
"manualDescriptionText": "Wbijaj na imprezę przez adres IP:",
|
|
"manualJoinSectionText": "Dołącz poprzez adres",
|
|
"manualJoinableFromInternetText": "Czy jesteś dostępny z internetu?:",
|
|
"manualJoinableNoWithAsteriskText": "NIE*",
|
|
"manualJoinableYesText": "TAK",
|
|
"manualRouterForwardingText": "*aby to naprawić, spróbuj skonfigurować router aby przepuszczał UDP port ${PORT} na Twój lokalny adres",
|
|
"manualText": "Ręczne",
|
|
"manualYourAddressFromInternetText": "Twój adres dostępny z internetu:",
|
|
"manualYourLocalAddressText": "Twój adres lokalny:",
|
|
"nearbyText": "W pobliżu",
|
|
"noConnectionText": "<brak połączenia>",
|
|
"otherVersionsText": "(Inne wersje)",
|
|
"partyCodeText": "Kod imprezy",
|
|
"partyInviteAcceptText": "Akceptuj",
|
|
"partyInviteDeclineText": "Ignoruj",
|
|
"partyInviteGooglePlayExtraText": "(zobacz zakładkę 'Google Play' w oknie 'Punkt Zborny')",
|
|
"partyInviteIgnoreText": "Ignoruj",
|
|
"partyInviteText": "${NAME} zaprosił Cię abyś\ndołączył do ich imprezy.",
|
|
"partyNameText": "Nazwa Imprezy",
|
|
"partyServerRunningText": "Twój prywatny serwer jest uruchomiony.",
|
|
"partySizeText": "ilość graczy",
|
|
"partyStatusCheckingText": "sprawdzanie statusu...",
|
|
"partyStatusJoinableText": "twoja impreza jest teraz widoczna przez internet",
|
|
"partyStatusNoConnectionText": "nie można się podłączyć",
|
|
"partyStatusNotJoinableText": "twoja impreza jest niedostępna przez internet",
|
|
"partyStatusNotPublicText": "twoja impreza nie jest publiczna",
|
|
"pingText": "ping",
|
|
"portText": "Port",
|
|
"privatePartyCloudDescriptionText": "Prywatne imprezy działają na dedykowanych serwerach w chmurze; konfiguracja rutera nie jest wymagana.",
|
|
"privatePartyHostText": "Hostuj prywatną imprezę",
|
|
"privatePartyJoinText": "Dołącz do prywatnej imprezy",
|
|
"privateText": "Prywatne",
|
|
"publicHostRouterConfigText": "To może wymagać konfiguracji przekierowywania portów twojego rutera. Prostszym rozwiązaniem będzie zahostowanie prywatnej imprezy.",
|
|
"publicText": "Publiczne",
|
|
"requestingAPromoCodeText": "Żądanie kodu...",
|
|
"sendDirectInvitesText": "Ślij bezpośrednie zaproszenia",
|
|
"sendThisToAFriendText": "Wyslij ten kod do znajomego:",
|
|
"shareThisCodeWithFriendsText": "Podziel się tym kodem z kumplami:",
|
|
"showMyAddressText": "Pokaż mój adres",
|
|
"startHostingPaidText": "Hostuj teraz za ${COST}",
|
|
"startHostingText": "Hostuj",
|
|
"startStopHostingMinutesText": "Możesz rozpocząć i zakończyć hostowanie za darmo przez następne ${MINUTES} minut.",
|
|
"stopHostingText": "Zakończ hostowanie",
|
|
"titleText": "Punkt Zborny",
|
|
"wifiDirectDescriptionBottomText": "Jeśli wszystkie urządzenia posiadają panel 'Wi-Fi Direct', to powinny użyć go aby\nodnaleźć i połączyć się między sobą. Kiedy wszystkie są już połączone, możesz utworzyć\nimprezę używając zakładki 'Lokalna sieć', tak samo jak w standardowej sieci Wi-Fi.\n\nDla optymalnego działania, host Wi-Fi Direct powinien być hostem imprezy w ${APP_NAME}.",
|
|
"wifiDirectDescriptionTopText": "Wi-Fi Direct może być używany do bezpośredniego łączenia urządzeń na\nAndroidzie bez konieczności stosowania sieci Wi-Fi. Najlepiej działa na\nurządzeniach z systemem Android 4.2 lub nowszym.\nAby go użyć, otwórz ustawienia Wi-Fi urządzenia i odszukaj 'Wi-Fi Direct'.",
|
|
"wifiDirectOpenWiFiSettingsText": "Otwórz ustawienia Wi-Fi",
|
|
"wifiDirectText": "Wi-Fi Direct",
|
|
"worksBetweenAllPlatformsText": "(działa między wszystkimi platformami)",
|
|
"worksWithGooglePlayDevicesText": "(współpracuje z urządzeniami systemu Google Play (Android) tej wersji gry)",
|
|
"youHaveBeenSentAPromoCodeText": "Wysłałeś kod promocyjny ${APP_NAME}."
|
|
},
|
|
"getCoinsWindow": {
|
|
"coinDoublerText": "Podwajacz monety",
|
|
"coinsText": "${COUNT} monet",
|
|
"freeCoinsText": "Darmowe monety",
|
|
"restorePurchasesText": "Odzyskaj zakupy",
|
|
"titleText": "Zdobądź monety"
|
|
},
|
|
"getTicketsWindow": {
|
|
"freeText": "DARMOWE!",
|
|
"freeTicketsText": "Darmowe kupony",
|
|
"inProgressText": "Transakcja w toku; proszę spróbować za chwilkę.",
|
|
"purchasesRestoredText": "Zakupy przywrócone.",
|
|
"receivedTicketsText": "Otrzymano ${COUNT} kuponów!",
|
|
"restorePurchasesText": "Przywróć zakupy",
|
|
"ticketDoublerText": "Podwójne kupony",
|
|
"ticketPack1Text": "Mała paczka kuponów",
|
|
"ticketPack2Text": "Średnia paczka kuponów",
|
|
"ticketPack3Text": "Duża paczka kuponów",
|
|
"ticketPack4Text": "Paczka Kolos kuponów",
|
|
"ticketPack5Text": "Mamucia paczka kuponów",
|
|
"ticketPack6Text": "Paczka Ultimate kuponów",
|
|
"ticketsFromASponsorText": "Obejrzyj reklamę\ndla ${COUNT} kuponów",
|
|
"ticketsText": "${COUNT} kuponów",
|
|
"titleText": "Zdobądź kupony",
|
|
"unavailableLinkAccountText": "Niestety, zakupy nie są możliwe na tej platformie. \nJeśli chcesz, możesz połączyć to konto z kontem na innej platformie\ni dokonać zakupu tam.",
|
|
"unavailableTemporarilyText": "Chwilowo niedostępne; spróbuj później.",
|
|
"unavailableText": "Niestety to jest niedostępne.",
|
|
"versionTooOldText": "Ta wersja gry jest nieaktualna; spróbuj zaktualizować do nowszej wersji.",
|
|
"youHaveShortText": "masz ${COUNT} kuponów",
|
|
"youHaveText": "masz ${COUNT} kuponów"
|
|
},
|
|
"googleMultiplayerDiscontinuedText": "Przepraszam, usługa gry wieloosobowej Google nie jest już dostępna.\nPracuję nad zamiennikiem tak szybko jak potrafię.\nTymczasem proszę o wypróbowanie innej metody połączenia.\n-Eric",
|
|
"googlePlayPurchasesNotAvailableText": "Zakupy Google Play niedostępne.\nSpróbuj zaktualizować aplikację Google Play.",
|
|
"googlePlayServicesNotAvailableText": "Usługi Google Play są niedostępne.\nNiektóre funkcje aplikacji mogą być wyłączone.",
|
|
"googlePlayText": "Google Play",
|
|
"graphicsSettingsWindow": {
|
|
"alwaysText": "Zawsze",
|
|
"fullScreenCmdText": "Pełny ekran (Cmd-F)",
|
|
"fullScreenCtrlText": "Pełny ekran (Ctrl+F)",
|
|
"gammaText": "Gamma",
|
|
"highText": "Wysokie",
|
|
"higherText": "Max",
|
|
"lowText": "Niskie",
|
|
"mediumText": "Średnie",
|
|
"neverText": "Nigdy",
|
|
"resolutionText": "Rozdzielczość",
|
|
"showFPSText": "Pokazuj FPS",
|
|
"texturesText": "Tekstury",
|
|
"titleText": "Grafika",
|
|
"tvBorderText": "Ramka TV",
|
|
"verticalSyncText": "Synchronizacja pionowa",
|
|
"visualsText": "Wizualizacje"
|
|
},
|
|
"helpWindow": {
|
|
"bombInfoText": "- Bomba -\nSilniejsza niż ciosy, lecz\nz powodu obrażeń może Cię\nwpędzić do grobu. Dla\nlepszego efektu wyrzuć ją przed\nwypaleniem się lontu.",
|
|
"canHelpText": "${APP_NAME} może Ci w tym pomóc",
|
|
"controllersInfoText": "Możesz zagrać w ${APP_NAME} ze znajomymi poprzez sieć lub na tym\nsamym urządzeniu jeśli masz wystarczająco dużo kontrolerów.\n${APP_NAME} obsługuje wiele z nich; możesz nawet użyć smartfonów\njako kontrolery wykorzystując aplikację '${REMOTE_APP_NAME}'.\nZobacz Ustawienia->Kontrolery, aby uzyskać szczegółowe informacje",
|
|
"controllersInfoTextFantasia": "Gracz może używać zdalnego kontrolera, jednak zalecane są\ngamepady. Możesz także użyć urządzeń mobilnych jako kontrolerów\ngry za pomocą darmowej aplikacji 'BombSquad Remote'.\nSprawdź informacje dostępne w ustawieniach kontrolerów.",
|
|
"controllersInfoTextMac": "Jeden lub dwóch graczy może używać klawiatury, jednak najlepiej korzystać z\ngamepadów. Gra obsługuje pady USB, kontrolery PS3, Xbox360, Wiimote i urządzenia\nz systemem iOS/Android. Na pewno coś z tego posiadasz aby sterować postaciami?\nWięcej informacji dostępnych jest w ustawieniach kontrolerów.",
|
|
"controllersInfoTextOuya": "Do gry w BombSquad możesz wykorzystać kontrolery OUYA, PS3, Xbox360\ni wiele innych gamepadów podłączanych za pomocą USB lub Bluetootha.\nMożesz również używać jako kontrolery urządzenia z systemami iOS/Android\nz pomocą darmowej aplikacji 'BombSquad Remote'. Więcej informacji w\nustawieniach kontrolerów.",
|
|
"controllersInfoTextRemoteOnly": "Możesz grać w ${APP_NAME} ze znajomymi przez sieć lub\nna tym samym urządzeniu, używając telefonów jako\nkontrolerów dzięki bezpłatnej aplikacji \"${REMOTE_APP_NAME}\".",
|
|
"controllersText": "Kontrolery",
|
|
"controlsSubtitleText": "Twoja postać w ${APP_NAME} posiada kilka podstawowych umiejętności:",
|
|
"controlsText": "Przyciski",
|
|
"devicesInfoText": "Wersja VR ${APP_NAME} może być używana w rozgrywce sieciowej wraz z\nwersją regularną, więc wbijaj do gry ze swoimi telefonami, tabletami\ni komputerami do rozgrywki. Wersja regularna gry może być również\nwykorzystana do przyłączenia się zainteresowanych do wersji VR aby\npokazać jak wygląda rozgrywka.",
|
|
"devicesText": "Urządzenia",
|
|
"friendsGoodText": "Dobrze ich mieć. ${APP_NAME} sprawia największą frajdę\nz kilkoma graczami. Gra może obsłużyć do 8 graczy jednocześnie.",
|
|
"friendsText": "Znajomych",
|
|
"jumpInfoText": "- Skok -\nPodskocz aby pokonać małe luki,\nrzucać wyżej i dalej oraz wyrażać\nswoją radość.",
|
|
"orPunchingSomethingText": "chcesz walnąć w coś lub rzucić się z klifu albo przykleić komuś bombkę.",
|
|
"pickUpInfoText": "- Podnoszenie -\nPodnieś flagi, wrogów lub cokolwiek\ninnego nie przytwierdzonego do\nziemi. Naciśnij ponownie by rzucić.",
|
|
"powerupBombDescriptionText": "Pozwala wyrzucić trzy bomby\njednocześnie zamiast jednej.",
|
|
"powerupBombNameText": "Potrójne Bomby",
|
|
"powerupCurseDescriptionText": "Lepiej jej unikaj.\nChyba, że chcesz spróbować?",
|
|
"powerupCurseNameText": "Klątwa",
|
|
"powerupHealthDescriptionText": "Przywraca pełne zdrowie.\nWoah, nie zgadłbyś...",
|
|
"powerupHealthNameText": "Apteczka",
|
|
"powerupIceBombsDescriptionText": "Słabsze od normalnych bomb lecz\nzamrażają wrogów, którzy stają\nsię wówczas podatni na kruszenie.",
|
|
"powerupIceBombsNameText": "Lodowe Bomby",
|
|
"powerupImpactBombsDescriptionText": "Nieco słabsze od normalnych bomb,\nale eksplodują zaraz po upadku.",
|
|
"powerupImpactBombsNameText": "Bomby Dotykowe",
|
|
"powerupLandMinesDescriptionText": "Dostępne w paczkach po 3.\nPrzydatne do obrony bazy lub \nzatrzymania szybkich wrogów.",
|
|
"powerupLandMinesNameText": "Miny Lądowe",
|
|
"powerupPunchDescriptionText": "Sprawiają, że ciosy są silniejsze,\nszybsze i ogólnie mocniejsze.",
|
|
"powerupPunchNameText": "Rękawice Bokserskie",
|
|
"powerupShieldDescriptionText": "Pochłania groźne obrażenia,\nwięc jest niezastąpiona.",
|
|
"powerupShieldNameText": "Tarcza Energetyczna",
|
|
"powerupStickyBombsDescriptionText": "Przyklejają się do wszystkiego\nco dotkną. Niezły ubaw.",
|
|
"powerupStickyBombsNameText": "Bomby Przylepne",
|
|
"powerupsSubtitleText": "Oczywiście, gra bez bonusów byłaby niekompletna:",
|
|
"powerupsText": "Bonusy",
|
|
"punchInfoText": "- Cios -\nCiosy robią większe obrażenia\ngdy szybciej boksujesz, więc\nbiegaj i skakaj jak szaleniec!",
|
|
"runInfoText": "- Bieganie -\nPrzytrzymaj dowolny przycisk aby biec. Przyciski boczne lub triggery (o ile je masz) działają\nlepiej. Bieganie pozwala na szybsze przemieszczanie lecz trudniej kierować, więc uwaga na klify.",
|
|
"someDaysText": "Czasami masz chęć przyłożenia komuś, wysadzenia kogoś w powietrze,",
|
|
"titleText": "Pomoc ${APP_NAME}",
|
|
"toGetTheMostText": "Aby w pełni korzystać z tej gry, musisz mieć:",
|
|
"welcomeText": "Witaj w ${APP_NAME}!"
|
|
},
|
|
"holdAnyButtonText": "<przytrzymaj dowolny przycisk>",
|
|
"holdAnyKeyText": "<przytrzymaj dowolny klawisz>",
|
|
"hostIsNavigatingMenusText": "- ${HOST} nawiguje w menu jako szef -",
|
|
"importPlaylistCodeInstructionsText": "Użyj tego kodu, by zimportować tą listę w innym miejscu:",
|
|
"importPlaylistSuccessText": "Zimportowano playlistę '${NAME}' rozgrywek ${TYPE}",
|
|
"importText": "Importuj",
|
|
"importingText": "Importowanie...",
|
|
"inGameClippedNameText": "w grze widoczne jako\n\"${NAME}\"",
|
|
"installDiskSpaceErrorText": "BŁĄD: Niemożliwe dokończenie instalacji.\nByć może mało miejsca w pamięci urządzenia.\nZrób więcej miejsca i spróbuj jeszcze raz.",
|
|
"internal": {
|
|
"arrowsToExitListText": "wciśnij ${LEFT} lub ${RIGHT} aby opuścić listę",
|
|
"buttonText": "przycisk",
|
|
"cantKickHostError": "Nie możesz wyrzucić hosta.",
|
|
"chatBlockedText": "${NAME} jest zablokowany na czacie na ${TIME} sekund.",
|
|
"connectedToGameText": "Dołączono do \"${NAME}\"",
|
|
"connectedToPartyText": "${NAME}'s wbił się na imprezę!",
|
|
"connectingToPartyText": "Łączenie...",
|
|
"connectionFailedHostAlreadyInPartyText": "Połączenie nieudane; host jest na innej imprezie.",
|
|
"connectionFailedPartyFullText": "Połączenie nieudane; impreza jest pełna.",
|
|
"connectionFailedText": "Połączenie nieudane.",
|
|
"connectionFailedVersionMismatchText": "Połączenie nieudane; host pracuje na innej wersji gry.\nUpewnij się, że masz aktualne wersje i spróbuj ponownie.",
|
|
"connectionRejectedText": "Połączenie odrzucone.",
|
|
"controllerConnectedText": "${CONTROLLER} połączony.",
|
|
"controllerDetectedText": "Wykryto 1 kontroler.",
|
|
"controllerDisconnectedText": "${CONTROLLER} rozłączony.",
|
|
"controllerDisconnectedTryAgainText": "${CONTROLLER} rozłączony. Proszę spróbuj połączyć ponownie.",
|
|
"controllerForMenusOnlyText": "Ten kontroler nie może być używany do gry; można nim sterować tylko w menu.",
|
|
"controllerReconnectedText": "${CONTROLLER} połączony ponownie.",
|
|
"controllersConnectedText": "Podłączono ${COUNT} kontrolerów.",
|
|
"controllersDetectedText": "Wykryto ${COUNT} kontrolery/ów.",
|
|
"controllersDisconnectedText": "Rozłączono ${COUNT} kontrolerów.",
|
|
"corruptFileText": "Wykryto uszkodzone(y) plik(i). Proszę przeinstalować grę lub zgłosić problem na ${EMAIL}",
|
|
"errorPlayingMusicText": "Błąd odtwarzania muzyki: ${MUSIC}",
|
|
"errorResettingAchievementsText": "Niemożliwe wyczyszczenie osiągnięć online; spróbuj ponownie później.",
|
|
"hasMenuControlText": "${NAME} ma kontrolę nad menu",
|
|
"incompatibleNewerVersionHostText": "Serwer posiada nowszą wersję gry.\nZaaktualizuj do najnowszej wersji i spróbuj ponownie.",
|
|
"incompatibleVersionHostText": "Host pracuje na innej wersji gry.\nUpewnij się, że masz aktualne wersje gry i spróbuj ponownie.",
|
|
"incompatibleVersionPlayerText": "${NAME} pracuje na innej wersji gry.\nUpewnij się, że masz aktualne wersje gry i spróbuj ponownie.",
|
|
"invalidAddressErrorText": "Błąd: nieprawidłowy adres.",
|
|
"invalidNameErrorText": "Błąd: nieprawidłowa nazwa.",
|
|
"invalidPortErrorText": "Błąd: nieprawidłowy port.",
|
|
"invitationSentText": "Zaproszenie wysłane.",
|
|
"invitationsSentText": "${COUNT} wysłanych zaproszeń.",
|
|
"joinedPartyInstructionsText": "Znajomy dołączył na imprezę.\nRozpocznij grę w menu 'Graj'.",
|
|
"keyboardText": "Klawiatura",
|
|
"kickIdlePlayersKickedText": "${NAME} wyrzucony za bezczynność.",
|
|
"kickIdlePlayersWarning1Text": "${NAME} zostanie wyrzucony za ${COUNT} sekund jeśli dalej\nbędzie bezczynnie patrzył.",
|
|
"kickIdlePlayersWarning2Text": "(możesz wyłączyć opcję w Ustawieniach -> Zaawansowane)",
|
|
"leftGameText": "Opuściłeś '${NAME}'.",
|
|
"leftPartyText": "${NAME}'s opuścił imprezę.",
|
|
"noMusicFilesInFolderText": "Katalog nie zawiera plików muzycznych.",
|
|
"playerJoinedPartyText": "${NAME} wbił się na imprezę!",
|
|
"playerLeftPartyText": "${NAME} opuścił imprezę.",
|
|
"rejectingInviteAlreadyInPartyText": "Odrzucono zaproszenie (już na imprezie).",
|
|
"serverRestartingText": "Serwer się restartuje. Dołącz za chwilę...",
|
|
"serverShuttingDownText": "Serwer się wyłącza...",
|
|
"signInErrorText": "Błąd zapisania się.",
|
|
"signInNoConnectionText": "Zapisanie się niemożliwe. (brak połączenia z internetem?)",
|
|
"teamNameText": "Zespół ${NAME}",
|
|
"telnetAccessDeniedText": "BŁĄD: użytkownikowi nie przyznano dostępu do telnetu.",
|
|
"timeOutText": "(czas upłynie za ${TIME} sekund)",
|
|
"touchScreenJoinWarningText": "Dołączyłeś się wykorzystując ekran dotykowy.\nJeśli to pomyłka, stuknij 'Menu->Opuść grę'.",
|
|
"touchScreenText": "Ekran dotykowy",
|
|
"trialText": "trial",
|
|
"unableToResolveHostText": "Błąd: nie można odnaleźć hosta.",
|
|
"unavailableNoConnectionText": "Obecnie niedostępne (sprawdź połączenie internetowe).",
|
|
"vrOrientationResetCardboardText": "Użyj tego aby zresetować orientację VR.\nAby zagrać w grę będziesz potrzebować zewnętrznego kontrolera.",
|
|
"vrOrientationResetText": "Reset orientacji VR.",
|
|
"willTimeOutText": "(czas upłynie przy bezczynności)"
|
|
},
|
|
"jumpBoldText": "SKOK",
|
|
"jumpText": "Skok",
|
|
"keepText": "Zachowaj",
|
|
"keepTheseSettingsText": "Zachować te ustawienia?",
|
|
"keyboardChangeInstructionsText": "Wciśnij dwa razy spację, aby zmienić klawiatury.",
|
|
"keyboardNoOthersAvailableText": "Brak dostępnych innych klawiatur.",
|
|
"keyboardSwitchText": "Zmiana klawiatury na \"${NAME}\".",
|
|
"kickOccurredText": "${NAME} został wyrzucony.",
|
|
"kickQuestionText": "Wyrzucić ${NAME}?",
|
|
"kickText": "Wyrzuć",
|
|
"kickVoteCantKickAdminsText": "Nie można wyrzucić adminów.",
|
|
"kickVoteCantKickSelfText": "Nie możesz wyrzucić siebie.",
|
|
"kickVoteFailedNotEnoughVotersText": "Za mało graczy, by rozpocząć głosowanie.",
|
|
"kickVoteFailedText": "Głosowanie nie powiodło się.",
|
|
"kickVoteStartedText": "Głosowanie za wyrzuceniem gracza ${NAME}.",
|
|
"kickVoteText": "Głosuj za wyrzuceniem",
|
|
"kickVotingDisabledText": "Głosowania są wyłączone.",
|
|
"kickWithChatText": "Wpisz ${YES} na czacie żeby wyrzucić i ${NO} żeby nie wyrzucać.",
|
|
"killsTallyText": "${COUNT} zabitych",
|
|
"killsText": "Zabitych",
|
|
"kioskWindow": {
|
|
"easyText": "Łatwy",
|
|
"epicModeText": "Tryb Epicki",
|
|
"fullMenuText": "Pełne Menu",
|
|
"hardText": "Trudny",
|
|
"mediumText": "Średni",
|
|
"singlePlayerExamplesText": "Przykłady trybu Pojedynczego Gracza / Kooperacji",
|
|
"versusExamplesText": "Przykłady trybu Versus"
|
|
},
|
|
"languageSetText": "Obecny język gry to \"${LANGUAGE}\".",
|
|
"lapNumberText": "Okrążenie ${CURRENT}/${TOTAL}",
|
|
"lastGamesText": "(ostatnich ${COUNT} rozgrywek)",
|
|
"leaderboardsText": "Rankingi",
|
|
"league": {
|
|
"allTimeText": "Całość",
|
|
"currentSeasonText": "Obecny Sezon (${NUMBER})",
|
|
"leagueFullText": "${NAME} Liga",
|
|
"leagueRankText": "Pozycja w Lidze",
|
|
"leagueText": "Liga",
|
|
"rankInLeagueText": "#${RANK}, ${NAME} Liga ${SUFFIX}",
|
|
"seasonEndedDaysAgoText": "Zezon zakończył się ${NUMBER} dni temu.",
|
|
"seasonEndsDaysText": "Ilość dni do zakończenia sezonu: ${NUMBER}.",
|
|
"seasonEndsHoursText": "Do zakończenia sezonu pozostało ${NUMBER} godzin.",
|
|
"seasonEndsMinutesText": "Sezon zakończy się za ${NUMBER} minut.",
|
|
"seasonText": "Sezon ${NUMBER}",
|
|
"tournamentLeagueText": "Musisz uzyskać ligę ${NAME} aby wejść do tego turnieju.",
|
|
"trophyCountsResetText": "Liczba Zdobyczy zresetuje się w przyszłym sezonie."
|
|
},
|
|
"levelBestScoresText": "Najlepsze wyniki w ${LEVEL}",
|
|
"levelBestTimesText": "Najlepsze czasy w ${LEVEL}",
|
|
"levelFastestTimesText": "Najszybsze czasy w ${LEVEL}",
|
|
"levelHighestScoresText": "Najwyższe wyniki w ${LEVEL}",
|
|
"levelIsLockedText": "${LEVEL} jest zablokowany.",
|
|
"levelMustBeCompletedFirstText": "${LEVEL} musi zostać ukończony jako pierwszy.",
|
|
"levelText": "Poziom ${NUMBER}",
|
|
"levelUnlockedText": "Poziom Odblokowany!",
|
|
"livesBonusText": "Bonusowe Życie",
|
|
"loadingText": "ładowanie",
|
|
"loadingTryAgainText": "Wczytywanie; spróbuj ponownie za chwilę...",
|
|
"macControllerSubsystemBothText": "Oba naraz (nie zalecane)",
|
|
"macControllerSubsystemClassicText": "Klasyczne",
|
|
"macControllerSubsystemDescriptionText": "(zmień to, jeśli kontrolery nie działają)",
|
|
"macControllerSubsystemMFiNoteText": "Kontroler Dla-iOS/Mac wykryty;\nZechcesz pewnie aktywować je w Ustawienia -> Kontrolery",
|
|
"macControllerSubsystemMFiText": "Zrobione-dla-iOS/Mac",
|
|
"macControllerSubsystemTitleText": "Wsparcie Kontrolerów",
|
|
"mainMenu": {
|
|
"creditsText": "Info",
|
|
"demoMenuText": "Menu Demo",
|
|
"endGameText": "Koniec Gry",
|
|
"endTestText": "Zakończ test",
|
|
"exitGameText": "Wyjście z Gry",
|
|
"exitToMenuText": "Wyjść do menu?",
|
|
"howToPlayText": "Jak grać",
|
|
"justPlayerText": "(Tylko ${NAME})",
|
|
"leaveGameText": "Opuść Grę",
|
|
"leavePartyConfirmText": "Naprawdę opuszczasz imprezę?",
|
|
"leavePartyText": "Opuść Imprezę",
|
|
"leaveText": "Opuść grę",
|
|
"quitText": "Zakończ",
|
|
"resumeText": "Kontynuuj",
|
|
"settingsText": "Ustawienia"
|
|
},
|
|
"makeItSoText": "Zastosuj",
|
|
"mapSelectGetMoreMapsText": "Zdobądź więcej map...",
|
|
"mapSelectText": "Wybierz...",
|
|
"mapSelectTitleText": "Mapy ${GAME}",
|
|
"mapText": "Mapa",
|
|
"maxConnectionsText": "Maksymalne Połączenia",
|
|
"maxPartySizeText": "Maksymalna ilość graczy",
|
|
"maxPlayersText": "Maksymalna ilość graczy",
|
|
"merchText": "Merch!",
|
|
"modeArcadeText": "Tryb Salonu Gier",
|
|
"modeClassicText": "Tryb Klasyczny",
|
|
"modeDemoText": "Tryb Demo",
|
|
"mostValuablePlayerText": "Najwartościowszy gracz",
|
|
"mostViolatedPlayerText": "Gracz najbardziej sprofanowany",
|
|
"mostViolentPlayerText": "Gracz najbardziej brutalny",
|
|
"moveText": "Przenieś",
|
|
"multiKillText": "${COUNT}-ZABITYCH!!!",
|
|
"multiPlayerCountText": "${COUNT} graczy",
|
|
"mustInviteFriendsText": "Uwaga: aby zagrać sieciowo musisz\nzaprosić znajomych w panelu\n\"${GATHER}\" lub dołączyć kontrolery.",
|
|
"nameBetrayedText": "${NAME} zdradził ${VICTIM}.",
|
|
"nameDiedText": "${NAME} zginął.",
|
|
"nameKilledText": "${NAME} zabił ${VICTIM}.",
|
|
"nameNotEmptyText": "Nazwa nie może być pusta!",
|
|
"nameScoresText": "${NAME} zdobył punkty!",
|
|
"nameSuicideKidFriendlyText": "${NAME} przypadkowo zginął.",
|
|
"nameSuicideText": "${NAME} popełnił samobójstwo.",
|
|
"nameText": "Nazwa",
|
|
"nativeText": "Natywna",
|
|
"newPersonalBestText": "Nowy rekord życiowy!",
|
|
"newTestBuildAvailableText": "Dostępna jest nowa wersja! (${VERSION} build ${BUILD}).\nPobierz ją z ${ADDRESS}",
|
|
"newText": "Nowy",
|
|
"newVersionAvailableText": "Dostępna jest nowa wersja ${APP_NAME}! (${VERSION})",
|
|
"nextAchievementsText": "Następne osiągnięcia:",
|
|
"nextLevelText": "Następny poziom",
|
|
"noAchievementsRemainingText": "- brak",
|
|
"noContinuesText": "(bez kontynuacji)",
|
|
"noExternalStorageErrorText": "Brak pamięci zewnętrznej w tym urządzeniu",
|
|
"noGameCircleText": "Błąd: niezalogowany w GameCircle",
|
|
"noJoinCoopMidwayText": "Rozgrywki trybu Kooperacji nie mogą być łączone w czasie ich trwania.",
|
|
"noProfilesErrorText": "Nie masz własnego profilu gracza, dlatego nazwano Cię: '${NAME}'.\nPrzejdź do Ustawień->Profile Gracza aby stworzyć własny.",
|
|
"noScoresYetText": "Brak wyników do tej pory.",
|
|
"noThanksText": "Nie, dziękuję",
|
|
"noTournamentsInTestBuildText": "OSTRZEŻENIE: Wyniki turniejów z tej wersji testowej będą ignorowane.",
|
|
"noValidMapsErrorText": "Nie znaleziono żadnych map dla tego typu rozgrywki.",
|
|
"notEnoughPlayersRemainingText": "Niewystarczająca ilość graczy. Spróbuj zacząć nową grę.",
|
|
"notEnoughPlayersText": "Aby rozpocząć grę potrzeba ${COUNT} graczy!",
|
|
"notNowText": "Nie teraz",
|
|
"notSignedInErrorText": "Musisz zalogować się, aby to zrobić.",
|
|
"notSignedInGooglePlayErrorText": "Zaloguj się z Google Play, by to zrobić.",
|
|
"notSignedInText": "Nie zapisany",
|
|
"notUsingAccountText": "Uwaga: ignorowanie konta ${SERVICE}.\nIdź do \"Konto -> Zaloguj się kontem ${SERVICE}\", jeżeli chcesz go używać.",
|
|
"nothingIsSelectedErrorText": "Nic nie zaznaczyłeś!",
|
|
"numberText": "#${NUMBER}",
|
|
"offText": "Off",
|
|
"okText": "Ok",
|
|
"onText": "On",
|
|
"oneMomentText": "Chwileczkę...",
|
|
"onslaughtRespawnText": "${PLAYER} odrodzi się w fali ${WAVE}",
|
|
"orText": "${A} lub ${B}",
|
|
"otherText": "Inny...",
|
|
"outOfText": "(#${RANK} na ${ALL})",
|
|
"ownFlagAtYourBaseWarning": "Twoja flaga musi być w\nTwojej bazie aby zapunktować!",
|
|
"packageModsEnabledErrorText": "Gra sieciowa nie jest dozwolona kiedy są włączone lokalne pakiety modów (zobacz Ustawienia->Zaawansowane)",
|
|
"partyWindow": {
|
|
"chatMessageText": "Wiadomość",
|
|
"emptyText": "Twoja impreza nie ma gości",
|
|
"hostText": "(host)",
|
|
"sendText": "Wyślij",
|
|
"titleText": "Twoja Impreza"
|
|
},
|
|
"pausedByHostText": "(rozgrywka zatrzymana przez host)",
|
|
"perfectWaveText": "Perfekcyjna Fala!",
|
|
"pickUpBoldText": "PODNIEŚ",
|
|
"pickUpText": "Podnieś",
|
|
"playModes": {
|
|
"coopText": "Kooperacja",
|
|
"freeForAllText": "Free-for-All",
|
|
"multiTeamText": "Multi-Drużyny",
|
|
"singlePlayerCoopText": "Pojedynczy gracz / Kooperacja",
|
|
"teamsText": "Drużyny"
|
|
},
|
|
"playText": "Graj",
|
|
"playWindow": {
|
|
"coopText": "Kooperacja",
|
|
"freeForAllText": "Free-for-All",
|
|
"oneToFourPlayersText": "1-4 graczy",
|
|
"teamsText": "Gra Zespołowa",
|
|
"titleText": "Graj",
|
|
"twoToEightPlayersText": "2-8 graczy"
|
|
},
|
|
"playerCountAbbreviatedText": "${COUNT} graczy",
|
|
"playerDelayedJoinText": "${PLAYER} wejdzie do gry przy następnej rundzie.",
|
|
"playerInfoText": "Info o graczu",
|
|
"playerLeftText": "${PLAYER} opuścił grę.",
|
|
"playerLimitReachedText": "Limit ${COUNT} graczy osiągnięty, nie można się przyłączyć.",
|
|
"playerLimitReachedUnlockProText": "Zaktualizuj do wersji \"${PRO}\" aby zagrać z więcej niż ${COUNT} graczami.",
|
|
"playerProfilesWindow": {
|
|
"cantDeleteAccountProfileText": "Nie możesz usunąć swojego profilu.",
|
|
"deleteButtonText": "Usuń\nProfil",
|
|
"deleteConfirmText": "Usunąć '${PROFILE}'?",
|
|
"editButtonText": "Edytuj\nProfil",
|
|
"explanationText": "(utwórz własne nazwy i postacie graczy na tym profilu)",
|
|
"newButtonText": "Nowy\nProfil",
|
|
"titleText": "Profile Graczy"
|
|
},
|
|
"playerText": "Gracz",
|
|
"playlistNoValidGamesErrorText": "Ta lista nie zawiera żadnych odblokowanych rozgrywek.",
|
|
"playlistNotFoundText": "nie znaleziono listy",
|
|
"playlistText": "Lista",
|
|
"playlistsText": "Listy gier",
|
|
"pleaseRateText": "Jeśli polubiłeś ${APP_NAME}, proszę o poddanie go ocenie\nlub napisanie krótkiej recenzji. Pozwoli to zebrać przydatne\ninformacje, które pomogą wesprzeć rozwój gry w przyszłości.\n\nDziękuję!\n-Eric",
|
|
"pleaseWaitText": "Czekaj chwilkę...",
|
|
"pluginClassLoadErrorText": "Błąd ładowania klasy pluginu '${PLUGIN}': ${ERROR}",
|
|
"pluginInitErrorText": "Błąd inicjowania pluginu '${PLUGIN}': ${ERROR}",
|
|
"pluginSettingsText": "Ustawienia pluginów",
|
|
"pluginsAutoEnableNewText": "Auto uruchomienie nowych wtyczek",
|
|
"pluginsDetectedText": "Wykryto nowe pluginy. Uruchom ponownie grę, aby je aktywować, lub skonfiguruje je w ustawieniach.",
|
|
"pluginsDisableAllText": "Wyłącz wszystkie pluginy",
|
|
"pluginsEnableAllText": "Włącz wszystkie pluginy",
|
|
"pluginsRemovedText": "Usunięto ${NUM} pluginy(ów)",
|
|
"pluginsText": "Pluginy",
|
|
"practiceText": "Praktyka",
|
|
"pressAnyButtonPlayAgainText": "Naciśnij dowolny przycisk aby zagrać ponownie...",
|
|
"pressAnyButtonText": "Naciśnij dowolny przycisk aby kontynuować...",
|
|
"pressAnyButtonToJoinText": "naciśnij dowolny przycisk aby dołączyć...",
|
|
"pressAnyKeyButtonPlayAgainText": "Naciśnij dowolny klawisz/przycisk aby zagrać ponownie...",
|
|
"pressAnyKeyButtonText": "Naciśnij dowolny klawisz/przycisk aby kontynuować...",
|
|
"pressAnyKeyText": "Naciśnij dowolny klawisz...",
|
|
"pressJumpToFlyText": "** Naciśnij wielokrotnie skok aby polecieć **",
|
|
"pressPunchToJoinText": "naciśnij CIOS aby dołączyć...",
|
|
"pressToOverrideCharacterText": "naciśnij ${BUTTONS} aby zastąpić swoją postać",
|
|
"pressToSelectProfileText": "naciśnij ${BUTTONS} aby wybrać gracza.",
|
|
"pressToSelectTeamText": "naciśnij ${BUTTONS} aby wybrać drużynę.",
|
|
"profileInfoText": "Stwórz profile dla siebie i swoich znajomych\ndostosowując ich nazwy i kolory postaci.",
|
|
"promoCodeWindow": {
|
|
"codeText": "Kod",
|
|
"codeTextDescription": "Kod Promocyjny",
|
|
"enterText": "Wprowadź"
|
|
},
|
|
"promoSubmitErrorText": "Błąd wprowadzonego kodu; sprawdź połączenie internetowe",
|
|
"ps3ControllersWindow": {
|
|
"macInstructionsText": "Wyłącz zasilanie konsoli PS3, upewnij się, że masz uruchomiony\nBluetooth w swoim Mac'u, następnie podłącz kontroler do portu\nUSB Mac'a aby sparować urządzenia. Od teraz można używać na\nkontrolerze przycisku 'home' aby podłączyć go do Mac'a w obu\ntrybach - przewodowym (USB) i bezprzewodowym (Bluetooth).\n\nNa niektórych Mac'ach trzeba podać kod aby urządzenia sparować.\nJeśli się tak stanie poszukaj poradnika na google.\n\n\n\n\nKontrolery PS3 podłączone bezprzewodowo powinny być widoczne na\nliście urządzeń w Preferencjach Systemu->Bluetooth. Być może\ntrzeba będzie je usunąć z tej listy, kiedy zechcesz korzystać\nz nich ponownie w PS3.\n\nPamiętaj aby rozłączyć je z Bluetootha kiedy nie będą używane\nponieważ wyładują się ich baterie.\n\nBluetooth powinien obsłużyć do 7 podłączonych urządzeń, chociaż\nliczba ta może się wahać.",
|
|
"macInstructionsTextScale": 0.74,
|
|
"ouyaInstructionsText": "Aby używać kontrolerów PS3 z konsolą OUYA, po prostu podłącz je kablem USB\naby sparować urządzenia. Może to spowodować rozłączenie innych kontrolerów,\nwięc powinieneś później uruchomić ponownie konsolę OUYA i odłączyć kabel USB.\n\nOd teraz powinien być aktywny przycisk HOME aby połączyć się bezprzewodowo. Kiedy zakończysz grę, przytrzymaj HOME przez 10 sekund aby wyłączyć kontroler;\nw przeciwnym razie może on wyczerpać jego baterie.",
|
|
"ouyaInstructionsTextScale": 0.74,
|
|
"pairingTutorialText": "poradnik video parowania kontrolerów",
|
|
"titleText": "Korzystanie z kontrolerów PS3 w ${APP_NAME}:"
|
|
},
|
|
"publicBetaText": "PUBLICZNA BETA",
|
|
"punchBoldText": "CIOS",
|
|
"punchText": "Cios",
|
|
"purchaseForText": "Kup za ${PRICE}",
|
|
"purchaseGameText": "Zakup Grę",
|
|
"purchasingText": "Kupowanie...",
|
|
"quitGameText": "Wyjść z ${APP_NAME}?",
|
|
"quittingIn5SecondsText": "Wyjście za 5 sekund...",
|
|
"randomPlayerNamesText": "DOMYŚLNE_NAZWY",
|
|
"randomText": "Losowo",
|
|
"rankText": "Ranking",
|
|
"ratingText": "Ocena",
|
|
"reachWave2Text": "Aby zdobyć punkty dotrwaj do 2 fali.",
|
|
"readyText": "gotowy",
|
|
"recentText": "Ostatnie",
|
|
"remainingInTrialText": "pozostań w wersji trial",
|
|
"remoteAppInfoShortText": "${APP_NAME} jest najfajniejszy gdy grasz z rodziną i przyjaciółmi. \nPodłącz jeszcze jeden lub więcej kontrolerów lub zainstaluj \n${REMOTE_APP_NAME} na telefony lub tablety i używaj ich\njako kontrolerów.",
|
|
"remote_app": {
|
|
"app_name": "BombSquad Remote",
|
|
"app_name_short": "BSRemote",
|
|
"button_position": "Pozycja Przycisku",
|
|
"button_size": "Wielkość Przycisku",
|
|
"cant_resolve_host": "Nie można zanalizować hosta.",
|
|
"capturing": "Przechwytywanie...",
|
|
"connected": "Połączony.",
|
|
"description": "Użyj telefonu lub tabletu jako kontrolera w BombSquad.\nDo 8 urządzeń może być połączone na raz w epickiej wieloosobowej grze na jednym telewizorze lub tablecie.",
|
|
"disconnected": "Rozłączono przez serwer.",
|
|
"dpad_fixed": "nieruchomy",
|
|
"dpad_floating": "ruchomy",
|
|
"dpad_position": "Pozycja Joysticka",
|
|
"dpad_size": "Wielkość Joysticka",
|
|
"dpad_type": "Rodzaj Joysticka",
|
|
"enter_an_address": "Wpisz adres",
|
|
"game_full": "Gra jest pełna lub nie akceptuje połączeń.",
|
|
"game_shut_down": "Gra została zamknięta.",
|
|
"hardware_buttons": "Przyciski Sprzętu Komputerowego",
|
|
"join_by_address": "Wejdź przez adres...",
|
|
"lag": "Lag (opóźnienie): ${SECONDS} sekund",
|
|
"reset": "Resetuj do domyślnych",
|
|
"run1": "Run 1",
|
|
"run2": "Run 2",
|
|
"searching": "Szukanie gier BombSquad...",
|
|
"searching_caption": "Kliknij na nazwę gry by do niej dołączyć.\nUpewnij się, że jesteś w tej samej sieci Wi-Fi, co gra.",
|
|
"start": "Start",
|
|
"version_mismatch": "Wersje nie pasują.\nSprawdź czy BombSquad i BombSquad Remote\nmają najnowszą wersję i spróbuj ponownie."
|
|
},
|
|
"removeInGameAdsText": "Odblokowywując wersję \"${PRO}\" pozbędziesz się reklam w grze.",
|
|
"renameText": "Zmień nazwę",
|
|
"replayEndText": "Zakończ powtórkę",
|
|
"replayNameDefaultText": "Ostatnia powtórka",
|
|
"replayReadErrorText": "Błąd odczytu pliku powtórki.",
|
|
"replayRenameWarningText": "Zmień nazwę \"${REPLAY}\" po zakończeniu gry jeśli chcesz zachować powtórkę, w przeciwnym wypadku zostanie ona nadpisana.",
|
|
"replayVersionErrorText": "Przepraszam, ale ta powtórka została utworzona\nw innej wersji gry i nie może być użyta.",
|
|
"replayWatchText": "Obejrzyj powtórkę",
|
|
"replayWriteErrorText": "Błąd zapisania pliku powtórki.",
|
|
"replaysText": "Powtórki",
|
|
"reportPlayerExplanationText": "Użyj tego emaila by zgłosić oszukiwanie, nieprawidłowy język lub inne złe zachowanie.\nProszę opisz je poniżej:",
|
|
"reportThisPlayerCheatingText": "Oszukiwanie",
|
|
"reportThisPlayerLanguageText": "Nieprawidłowy Język",
|
|
"reportThisPlayerReasonText": "Co chcesz zgłosić?",
|
|
"reportThisPlayerText": "Zgłoś tego gracza",
|
|
"requestingText": "Żądanie...",
|
|
"restartText": "Restart",
|
|
"retryText": "Ponów",
|
|
"revertText": "Przywróć",
|
|
"runBoldText": "URUCHOM",
|
|
"runText": "Uruchom",
|
|
"saveText": "Zapisz",
|
|
"scanScriptsErrorText": "Błąd w skanowaniu skryptów; sprawdź konsolę dla szczegółów",
|
|
"scoreChallengesText": "Wyzwania Punktowe",
|
|
"scoreListUnavailableText": "Lista wyników niedostępna.",
|
|
"scoreText": "Wynik",
|
|
"scoreUnits": {
|
|
"millisecondsText": "Milisekund",
|
|
"pointsText": "Punktów",
|
|
"secondsText": "Sekund"
|
|
},
|
|
"scoreWasText": "(było ${COUNT})",
|
|
"selectText": "Wybierz",
|
|
"seriesWinLine1PlayerText": "WYGRAŁ",
|
|
"seriesWinLine1TeamText": "WYGRALI",
|
|
"seriesWinLine1Text": "WYGRAŁ",
|
|
"seriesWinLine2Text": "SERIĘ!",
|
|
"settingsWindow": {
|
|
"accountText": "Konto",
|
|
"advancedText": "Zaawansowane",
|
|
"audioText": "Audio",
|
|
"controllersText": "Kontrolery",
|
|
"graphicsText": "Grafika",
|
|
"playerProfilesMovedText": "Notka: Profile graczy zostały przeniesione do menu profili w menu głównym.",
|
|
"playerProfilesText": "Profile Gracza",
|
|
"titleText": "Ustawienia"
|
|
},
|
|
"settingsWindowAdvanced": {
|
|
"alwaysUseInternalKeyboardDescriptionText": "(prosta klawiatura na ekranie do edycji tekstu - przyjazna kontrolerom)",
|
|
"alwaysUseInternalKeyboardText": "Zawsze używaj wewn. klawiatury",
|
|
"benchmarksText": "Benchmarki & Testy Wydajności",
|
|
"disableCameraGyroscopeMotionText": "Wyłącz Kontrolę Kamery Żyroskopem",
|
|
"disableCameraShakeText": "Wyłącz Trzęsącą Kamerę",
|
|
"disableThisNotice": "(możesz wyłączyć to powiadomienie w ustawieniach zaawansowanych)",
|
|
"enablePackageModsDescriptionText": "(aktywuje dodatkowe możliwości modowania ale wyłącza grę sieciową)",
|
|
"enablePackageModsText": "Włącz lokalne pakiety modów",
|
|
"enterPromoCodeText": "Wpisz kod",
|
|
"forTestingText": "Uwaga: wartości stosowane do testów będą utracone po wyjściu z gry.",
|
|
"helpTranslateText": "Tłumaczenia ${APP_NAME} na inne języki są wysiłkiem społeczności\nfanów tej gry. Jeśli chcesz przyczynić się lub poprawić istniejące\nbłędy w tłumaczeniu, kliknij w poniższy link. Z góry dziękuję!",
|
|
"kickIdlePlayersText": "Wyrzuć nieaktywnych graczy",
|
|
"kidFriendlyModeText": "Tryb dla dzieciaków (zredukowana przemoc itd.)",
|
|
"languageText": "Język",
|
|
"moddingGuideText": "Przewodnik modowania gry",
|
|
"mustRestartText": "Musisz uruchomić ponownie grę aby zastosować zmiany.",
|
|
"netTestingText": "Testowanie sieci",
|
|
"resetText": "Reset",
|
|
"showBombTrajectoriesText": "Pokaż trajektorię bomb",
|
|
"showInGamePingText": "Pokaż ping w grze",
|
|
"showPlayerNamesText": "Pokazuj nazwy graczy",
|
|
"showUserModsText": "Pokaż katalog modów",
|
|
"titleText": "Zaawansowane",
|
|
"translationEditorButtonText": "Edytor tłumaczeń ${APP_NAME}",
|
|
"translationFetchErrorText": "status tłumaczenia niedostępny",
|
|
"translationFetchingStatusText": "sprawdzanie statusu tłumaczenia...",
|
|
"translationInformMe": "Powiadom mnie gdy mój język będzie potrzebował uaktualnienia",
|
|
"translationNoUpdateNeededText": "Obecnie używany język jest aktualny; ekstra!",
|
|
"translationUpdateNeededText": "** obecnie używany język wymaga jego zaktualizowania! **",
|
|
"vrTestingText": "Testowanie VR"
|
|
},
|
|
"shareText": "Udostępnij",
|
|
"sharingText": "Udostępnianie...",
|
|
"showText": "Wyświetl",
|
|
"signInForPromoCodeText": "Musisz się zalogować do konta aby kody zadziałały.",
|
|
"signInWithGameCenterText": "By użyć konta Game Center\nzapisz się aplikacją Game Center.",
|
|
"singleGamePlaylistNameText": "Tylko ${GAME}",
|
|
"singlePlayerCountText": "1 gracz",
|
|
"soloNameFilterText": "Solówka ${NAME}",
|
|
"soundtrackTypeNames": {
|
|
"CharSelect": "Wybór postaci",
|
|
"Chosen One": "Wybraniec",
|
|
"Epic": "Tryb gier epickich",
|
|
"Epic Race": "Epicki Wyścig",
|
|
"FlagCatcher": "Przechwyć Flagę",
|
|
"Flying": "Skrzydła Fantazji",
|
|
"Football": "Futbol",
|
|
"ForwardMarch": "Szturm",
|
|
"GrandRomp": "Podbój",
|
|
"Hockey": "Hokej",
|
|
"Keep Away": "Trzymaj się z dala",
|
|
"Marching": "Otaczanie",
|
|
"Menu": "Menu główne",
|
|
"Onslaught": "Atak",
|
|
"Race": "Wyścig",
|
|
"Scary": "Król Wzgórza",
|
|
"Scores": "Ekran Wyników",
|
|
"Survival": "Eliminacja",
|
|
"ToTheDeath": "Mecz Śmierci",
|
|
"Victory": "Ekran Wyników Końcowych"
|
|
},
|
|
"spaceKeyText": "spacja",
|
|
"statsText": "Statystyki",
|
|
"storagePermissionAccessText": "To wymaga dostępu do pamięci masowej",
|
|
"store": {
|
|
"alreadyOwnText": "Masz już ${NAME}!",
|
|
"bombSquadProDescriptionText": "• Zdobywanie podwójnych kuponów w grze\n• Usunięcie reklam z rozgrywek\n•Zawiera ${COUNT} bonusowych kuponów\n•Bonus +${PERCENT}% w wyniku ligowym\n•Odblokowanie '${INF_ONSLAUGHT}' i\n'${INF_RUNAROUND}' w trybie kooperacji",
|
|
"bombSquadProFeaturesText": "Cechy:",
|
|
"bombSquadProNameText": "${APP_NAME} Pro",
|
|
"bombSquadProNewDescriptionText": "• Usuwa reklamy i wyskakujące okienka\n• Odblokowuje również więcej opcji\n• Zawiera także:",
|
|
"buyText": "Kup",
|
|
"charactersText": "Postacie",
|
|
"comingSoonText": "Wkrótce...",
|
|
"extrasText": "Dodatki",
|
|
"freeBombSquadProText": "BombSquad jest teraz darmowy, ale od kiedy oficjalnie go zakupiłeś\notrzymujesz wersję BombSquad Pro i ${COUNT} kuponów jako wyraz wdzięczności.\nMiłego korzystania z nowych funkcji i dziękuję za wsparcie!\n-Eric",
|
|
"gameUpgradesText": "Aktualizacje Gry",
|
|
"getCoinsText": "Zdobądź monety",
|
|
"holidaySpecialText": "Świąteczne Okazje",
|
|
"howToSwitchCharactersText": "(idź do \"${SETTINGS} -> ${PLAYER_PROFILES}\" aby przypisać i dostosować postacie)",
|
|
"howToUseIconsText": "(Stwórz profil globalny (w opcjach profilowych) aby tego użyć)",
|
|
"howToUseMapsText": "(użyj tych plansz w twoich listach gier free-for-all/drużynowych)",
|
|
"iconsText": "Ikonki",
|
|
"loadErrorText": "Nie można załadować strony.\nSprawdź połączenie internetowe.",
|
|
"loadingText": "ładowanie",
|
|
"mapsText": "Mapy",
|
|
"miniGamesText": "MiniGierki",
|
|
"oneTimeOnlyText": "(tylko jeden raz)",
|
|
"purchaseAlreadyInProgressText": "Zakup tego przedmiotu jest w trakcie realizacji.",
|
|
"purchaseConfirmText": "Kupujesz ${ITEM}?",
|
|
"purchaseNotValidError": "Niewłaściwy zakup.\nJeśli jest to błąd, skontaktuj się - ${EMAIL}.",
|
|
"purchaseText": "Kupuję",
|
|
"saleBundleText": "Wyprzedaż!",
|
|
"saleExclaimText": "Sprzedaż!",
|
|
"salePercentText": "(${PERCENT}% wyprzedaż)",
|
|
"saleText": "WYPRZEDAŻ",
|
|
"searchText": "Szukaj",
|
|
"teamsFreeForAllGamesText": "Rozgrywki Zespołowe / Free-for-All",
|
|
"totalWorthText": "*** Warte ${TOTAL_WORTH}! ***",
|
|
"upgradeQuestionText": "Ulepszyć?",
|
|
"winterSpecialText": "Specjały Zimowe",
|
|
"youOwnThisText": "- zdobyłeś już to -"
|
|
},
|
|
"storeDescriptionText": "8 Osobowe Szaleństwo!\n\nWysadź w powietrze swoich znajomych (lub komputerowych przeciwników) w turnieju z wybuchowymi mini gierkami jak np. Przechwyć Flagę, Bombowy Hokej i Epicki Mecz Śmierci w zwolnionym tempie!\n\nProste sterowanie i rozszerzone wsparcie dla kontrolerów może wprowadzić do gry aż 8 przeciwników; możesz nawet wykorzystać swoje mobilne urządzenie jako kontroler do gry dostępne jako darmowa aplikacja 'BombSquad Remote'!\n\nBomby w Górę!\n\nSprawdź na www.froemling.net/bombsquad i dowiedz się więcej.",
|
|
"storeDescriptions": {
|
|
"blowUpYourFriendsText": "Wysadź w powietrze swoich znajomych.",
|
|
"competeInMiniGamesText": "Ukończ mini gierki aby awansować z wyścigów do lotów.",
|
|
"customize2Text": "Dostosuj postacie, mini gierki, a nawet ścieżkę dźwiękową.",
|
|
"customizeText": "Dostosuj postacie i stwórz własne listy mini gierek.",
|
|
"sportsMoreFunText": "Sporty są zabawniejsze z bombami.",
|
|
"teamUpAgainstComputerText": "Współpracuj przeciwko komputerowi."
|
|
},
|
|
"storeText": "Sklep",
|
|
"submitText": "Prześlij",
|
|
"submittingPromoCodeText": "Przesyłanie Kodu...",
|
|
"teamNamesColorText": "Nazwy Drużyn/Kolory...",
|
|
"teamsText": "Gra Zespołowa",
|
|
"telnetAccessGrantedText": "Dostęp telnet włączony.",
|
|
"telnetAccessText": "Dostęp telnet wykryty; zezwolić?",
|
|
"testBuildErrorText": "Ta wersja testowa nie jest już dłużej aktywna; sprawdź dostępność nowej wersji.",
|
|
"testBuildText": "Wersja Testowa",
|
|
"testBuildValidateErrorText": "Niemożliwe zatwierdzenie wersji testowej. (brak internetu?)",
|
|
"testBuildValidatedText": "Wersja Testowa Zatwierdzona! Miłej zabawy!",
|
|
"thankYouText": "Dziękuję za Twoje wsparcie! Miłej gry!",
|
|
"threeKillText": "POTRÓJNE ZABÓJSTWO!!",
|
|
"timeBonusText": "Bonus czasowy",
|
|
"timeElapsedText": "Czas upłynął",
|
|
"timeExpiredText": "Czas minął",
|
|
"timeSuffixDaysText": "${COUNT}d",
|
|
"timeSuffixHoursText": "${COUNT}h",
|
|
"timeSuffixMinutesText": "${COUNT}min",
|
|
"timeSuffixSecondsText": "${COUNT}s",
|
|
"tipText": "Wskazówka",
|
|
"titleText": "BombSquad",
|
|
"titleVRText": "BombSquad VR",
|
|
"topFriendsText": "Najlepsi znajomi",
|
|
"tournamentCheckingStateText": "Sprawdzanie statusu turnieju; proszę czekać...",
|
|
"tournamentEndedText": "Ten turniej został zakończony. Nowy wkrótce się rozpocznie.",
|
|
"tournamentEntryText": "Wejście do Turnieju",
|
|
"tournamentResultsRecentText": "Najnowsze wyniki Turnieju",
|
|
"tournamentStandingsText": "Klasyfikacja Turnieju",
|
|
"tournamentText": "Turniej",
|
|
"tournamentTimeExpiredText": "Czas Turnieju wygasł",
|
|
"tournamentsDisabledWorkspaceText": "Turnieje są wyłączone gdy obszary robocze są aktywne.\nBy włączyć turnieje, wyłącz obszar roboczy i zrestartuj grę.",
|
|
"tournamentsText": "Turnieje",
|
|
"translations": {
|
|
"characterNames": {
|
|
"Agent Johnson": "Agent Johnson",
|
|
"B-9000": "B-9000",
|
|
"Bernard": "Bernard",
|
|
"Bones": "Kostek",
|
|
"Butch": "Butch",
|
|
"Easter Bunny": "Zajączek Wielkanocny",
|
|
"Flopsy": "Flopsy",
|
|
"Frosty": "Frosty",
|
|
"Gretel": "Małgosia",
|
|
"Grumbledorf": "Grumbledorf",
|
|
"Jack Morgan": "Jack Morgan",
|
|
"Kronk": "Kronk",
|
|
"Lee": "Lee",
|
|
"Lucky": "Fuks",
|
|
"Mel": "Mel",
|
|
"Middle-Man": "Kapitan Niepełniak",
|
|
"Minimus": "Minimus",
|
|
"Pascal": "Pascal",
|
|
"Pixel": "Pixel",
|
|
"Sammy Slam": "Sammy Grzmot",
|
|
"Santa Claus": "Święty Mikołaj",
|
|
"Snake Shadow": "Snake Shadow",
|
|
"Spaz": "Spaz",
|
|
"Taobao Mascot": "Maskotka Taobao",
|
|
"Todd": "Todd",
|
|
"Todd McBurton": "Todd McBurton",
|
|
"Xara": "Xara",
|
|
"Zoe": "Zoe",
|
|
"Zola": "Zola"
|
|
},
|
|
"coopIconNames": {
|
|
"Infinite\nOnslaught": "Nieskończony\nAtak",
|
|
"Infinite\nRunaround": "Nieskończone\nOtaczanie",
|
|
"Onslaught\nTraining": "Atakujący\nTrening",
|
|
"Pro\nFootball": "Zawodowy\nFutbol",
|
|
"Pro\nOnslaught": "Atak\nZawodowca",
|
|
"Pro\nRunaround": "Zawodowe\nOtaczanie",
|
|
"Rookie\nFootball": "Futbol\nRekruta",
|
|
"Rookie\nOnslaught": "Atak\nRekruta",
|
|
"The\nLast Stand": "Ostatni\nBastion",
|
|
"Uber\nFootball": "Super\nFutbol",
|
|
"Uber\nOnslaught": "Super\nAtak",
|
|
"Uber\nRunaround": "Super\nOtaczanie"
|
|
},
|
|
"coopLevelNames": {
|
|
"${GAME} Training": "Trening ${GAME}",
|
|
"Infinite ${GAME}": "Nieskończony tryb ${GAME}",
|
|
"Infinite Onslaught": "Nieskończony Atak",
|
|
"Infinite Runaround": "Nieskończone Otaczanie",
|
|
"Onslaught": "Nieskończony Atak",
|
|
"Onslaught Training": "Atakujący Trening",
|
|
"Pro ${GAME}": "Zawodowy tryb ${GAME}",
|
|
"Pro Football": "Zawodowy Futbol",
|
|
"Pro Onslaught": "Atak Zawodowca",
|
|
"Pro Runaround": "Zawodowe Otaczanie",
|
|
"Rookie ${GAME}": "Rekrucki tryb ${GAME}",
|
|
"Rookie Football": "Futbol Rekruta",
|
|
"Rookie Onslaught": "Atak Rekruta",
|
|
"Runaround": "Nieskończone Otaczanie",
|
|
"The Last Stand": "Ostatni Bastion",
|
|
"Uber ${GAME}": "Superowy tryb ${GAME}",
|
|
"Uber Football": "Super Futbol",
|
|
"Uber Onslaught": "Super Atak",
|
|
"Uber Runaround": "Super Otaczanie"
|
|
},
|
|
"gameDescriptions": {
|
|
"Be the chosen one for a length of time to win.\nKill the chosen one to become it.": "Bądź wybrańcem przez określony czas aby wygrać.\nZabij wybrańca aby się nim stać.",
|
|
"Bomb as many targets as you can.": "Zbombarduj tyle celów, ile tylko możesz.",
|
|
"Carry the flag for ${ARG1} seconds.": "Utrzymaj flagę przez ${ARG1} sekund.",
|
|
"Carry the flag for a set length of time.": "Utrzymaj flagę przez określony czas.",
|
|
"Crush ${ARG1} of your enemies.": "Rozbij ${ARG1} swoich wrogów.",
|
|
"Defeat all enemies.": "Pokonaj wszystkich wrogów.",
|
|
"Dodge the falling bombs.": "Unikaj spadających bomb.",
|
|
"Final glorious epic slow motion battle to the death.": "Ostateczna i chwalebna epicka bitwa w zwolnionym tempie do śmierci.",
|
|
"Gather eggs!": "Zbieraj jaja!",
|
|
"Get the flag to the enemy end zone.": "Przenieś flagę do końcowej strefy wroga.",
|
|
"How fast can you defeat the ninjas?": "Jak szybko jesteś w stanie pokonać ninja?",
|
|
"Kill a set number of enemies to win.": "Zabij ustaloną ilość wrogów aby wygrać.",
|
|
"Last one standing wins.": "Ostatni stojący wygrywa.",
|
|
"Last remaining alive wins.": "Ostatni pozostały przy życiu wygrywa.",
|
|
"Last team standing wins.": "Ostatni stojący zespół wygrywa.",
|
|
"Prevent enemies from reaching the exit.": "Zapobiegnij przed dotarciem wrogów do wyjścia.",
|
|
"Reach the enemy flag to score.": "Dotrzyj do wrogiej flagi aby zapunktować.",
|
|
"Return the enemy flag to score.": "Odzyskaj flagę wroga aby zapunktować.",
|
|
"Run ${ARG1} laps.": "Pokonaj ${ARG1} okrążeń.",
|
|
"Run ${ARG1} laps. Your entire team has to finish.": "Pokonaj ${ARG1} okrążeń. Cały Twoj zespół musi ukończyć.",
|
|
"Run 1 lap.": "Pokonaj 1 okrążenie.",
|
|
"Run 1 lap. Your entire team has to finish.": "Pokonaj 1 okrążenie. Cały Twój zespół musi ukończyć.",
|
|
"Run real fast!": "Biegnij naprawdę szybko!",
|
|
"Score ${ARG1} goals.": "Zdobądź ${ARG1} bramek.",
|
|
"Score ${ARG1} touchdowns.": "Zdobądź ${ARG1} przyłożeń.",
|
|
"Score a goal.": "Zdobądź bramkę.",
|
|
"Score a touchdown.": "Zdobądź przyłożenie.",
|
|
"Score some goals.": "Zdobądź kilka bramek.",
|
|
"Secure all ${ARG1} flags.": "Zabezpiecz wszystkie ${ARG1} flagi.",
|
|
"Secure all flags on the map to win.": "Zabezpiecz wszystkie flagi na mapie aby wygrać.",
|
|
"Secure the flag for ${ARG1} seconds.": "Zabezpiecz flagę przez ${ARG1} sekund.",
|
|
"Secure the flag for a set length of time.": "Zabezpiecz flagę przez ustalony okres czasu.",
|
|
"Steal the enemy flag ${ARG1} times.": "Ukradnij wrogą flagę ${ARG1} razy.",
|
|
"Steal the enemy flag.": "Ukradnij wrogą flagę.",
|
|
"There can be only one.": "Może być tylko jeden.",
|
|
"Touch the enemy flag ${ARG1} times.": "Dotknij wrogą flagę ${ARG1} razy.",
|
|
"Touch the enemy flag.": "Dotknij wrogą flagę.",
|
|
"carry the flag for ${ARG1} seconds": "Utrzymaj flagę przez ${ARG1} sekund",
|
|
"kill ${ARG1} enemies": "zabij ${ARG1} wrogów",
|
|
"last one standing wins": "ostatni stojący wygrywa",
|
|
"last team standing wins": "ostatni stojący zespół wygrywa",
|
|
"return ${ARG1} flags": "odzyskaj ${ARG1} flagi",
|
|
"return 1 flag": "odzyskaj 1 flagę",
|
|
"run ${ARG1} laps": "pokonaj ${ARG1} okrążenia",
|
|
"run 1 lap": "pokonaj 1 okrążenie",
|
|
"score ${ARG1} goals": "zdobądź ${ARG1} bramek",
|
|
"score ${ARG1} touchdowns": "zdobądź ${ARG1} przyłożeń",
|
|
"score a goal": "zdobądź bramkę",
|
|
"score a touchdown": "zdobądź przyłożenie",
|
|
"secure all ${ARG1} flags": "zabezpiecz wszystkie ${ARG1} flagi",
|
|
"secure the flag for ${ARG1} seconds": "zabezpiecz flagę przez ${ARG1} sekund",
|
|
"touch ${ARG1} flags": "dotknij ${ARG1} flag",
|
|
"touch 1 flag": "dotknij 1 flagę"
|
|
},
|
|
"gameNames": {
|
|
"Assault": "Szturm",
|
|
"Capture the Flag": "Przechwyć Flagę",
|
|
"Chosen One": "Wybraniec",
|
|
"Conquest": "Podbój",
|
|
"Death Match": "Mecz śmierci",
|
|
"Easter Egg Hunt": "Polowanie na Jaja",
|
|
"Elimination": "Eliminacja",
|
|
"Football": "Futbol",
|
|
"Hockey": "Hokej",
|
|
"Keep Away": "Nie Podchodź",
|
|
"King of the Hill": "Król Wzgórza",
|
|
"Meteor Shower": "Deszcz Meteorytów",
|
|
"Ninja Fight": "Walka Ninja",
|
|
"Onslaught": "Atak",
|
|
"Race": "Wyścig",
|
|
"Runaround": "Otaczanie",
|
|
"Target Practice": "Ćwiczenie Celności",
|
|
"The Last Stand": "Ostatni Bastion"
|
|
},
|
|
"inputDeviceNames": {
|
|
"Keyboard": "Klawiatura P1",
|
|
"Keyboard P2": "Klawiatura P2"
|
|
},
|
|
"languages": {
|
|
"Arabic": "Arabski",
|
|
"Belarussian": "Białoruski",
|
|
"Chinese": "Chiński Uproszczony",
|
|
"ChineseTraditional": "Chiński Tradycyjny",
|
|
"Croatian": "Chorwacki",
|
|
"Czech": "Czeski",
|
|
"Danish": "Duński",
|
|
"Dutch": "Holenderski",
|
|
"English": "Angielski",
|
|
"Esperanto": "Esperanto",
|
|
"Filipino": "Filipiński",
|
|
"Finnish": "Fiński",
|
|
"French": "Francuski",
|
|
"German": "Niemiecki",
|
|
"Gibberish": "Szwargot",
|
|
"Greek": "Grecki",
|
|
"Hindi": "Hinduski",
|
|
"Hungarian": "Węgierski",
|
|
"Indonesian": "Indonezyjski",
|
|
"Italian": "Włoski",
|
|
"Japanese": "Japoński",
|
|
"Korean": "Koreański",
|
|
"Malay": "Malajski",
|
|
"Persian": "Perski",
|
|
"Polish": "Polski",
|
|
"Portuguese": "Portugalski",
|
|
"Romanian": "Rumuński",
|
|
"Russian": "Rosyjski",
|
|
"Serbian": "Serbski",
|
|
"Slovak": "słowacki",
|
|
"Spanish": "Hiszpański",
|
|
"Swedish": "Szwedzki",
|
|
"Tamil": "Tamil",
|
|
"Thai": "Tajski",
|
|
"Turkish": "Turecki",
|
|
"Ukrainian": "Ukraiński",
|
|
"Venetian": "Wenecki",
|
|
"Vietnamese": "Wietnamski"
|
|
},
|
|
"leagueNames": {
|
|
"Bronze": "Brązowa",
|
|
"Diamond": "Diamentowa",
|
|
"Gold": "Złota",
|
|
"Silver": "Srebrna"
|
|
},
|
|
"mapsNames": {
|
|
"Big G": "Wielkie G",
|
|
"Bridgit": "Mostowo",
|
|
"Courtyard": "Dziedziniec",
|
|
"Crag Castle": "Urwany Zamek",
|
|
"Doom Shroom": "Fatalny Grzyb",
|
|
"Football Stadium": "Stadion Futbolowy",
|
|
"Happy Thoughts": "Skrzydła Fantazji",
|
|
"Hockey Stadium": "Hala Hokejowa",
|
|
"Lake Frigid": "Lodowate Jeziorko",
|
|
"Monkey Face": "Małpiatka",
|
|
"Rampage": "Nerwówa",
|
|
"Roundabout": "Wokoło",
|
|
"Step Right Up": "Krzątanina",
|
|
"The Pad": "Płyta",
|
|
"Tip Top": "Tip Top",
|
|
"Tower D": "Wieża D",
|
|
"Zigzag": "Zygzag"
|
|
},
|
|
"playlistNames": {
|
|
"Just Epic": "Tylko rozgrywki Epickie",
|
|
"Just Sports": "Tylko rozgrywki Sportowe"
|
|
},
|
|
"promoCodeResponses": {
|
|
"invalid promo code": "nieprawidłowy kod promocyjny"
|
|
},
|
|
"scoreNames": {
|
|
"Flags": "Flagi",
|
|
"Goals": "Bramki",
|
|
"Score": "Wynik",
|
|
"Survived": "Przeżył",
|
|
"Time": "Czas",
|
|
"Time Held": "Czas trzymania"
|
|
},
|
|
"serverResponses": {
|
|
"A code has already been used on this account.": "Kod został już użyty na tym koncie.",
|
|
"A reward has already been given for that address.": "Nagroda została już wręczona na tym adresie.",
|
|
"Account linking successful!": "Łączenie kont zakończone sukcesem!",
|
|
"Account unlinking successful!": "Pomyślnie rozłączono konta!",
|
|
"Accounts are already linked.": "Konta są już połączone.",
|
|
"Ad view could not be verified.\nPlease be sure you are running an official and up-to-date version of the game.": "Nie można zweryfikować widoku reklamy.\nUpewnij się, że korzystasz z oficjalnej i aktualnej wersji gry.",
|
|
"An error has occurred; (${ERROR})": "Wystąpił błąd; (${ERROR})",
|
|
"An error has occurred; please contact support. (${ERROR})": "Wystąpił błąd; skontaktuj się z pomocą techniczną. (${ERROR})",
|
|
"An error has occurred; please contact support@froemling.net.": "Wystąpił błąd; skontaktuj się z support@froemling.net.",
|
|
"An error has occurred; please try again later.": "Wystąpił błąd; spróbuj ponownie później.",
|
|
"Are you sure you want to link these accounts?\n\n${ACCOUNT1}\n${ACCOUNT2}\n\nThis cannot be undone!": "Na pewno chcesz połączyć te konta?\n\n${ACCOUNT1}\n${ACCOUNT2}\n\nUwaga: To nie może być cofnięte!",
|
|
"BombSquad Pro unlocked!": "BombSquad Pro odblokowane!",
|
|
"Can't link 2 accounts of this type.": "Nie można połączyć dwóch kont tego typu.",
|
|
"Can't link 2 diamond league accounts.": "Nie można połączyć dwóch kont w diamentowej lidze.",
|
|
"Can't link; would surpass maximum of ${COUNT} linked accounts.": "Nie można połączyć; przekroczono limit ${COUNT} połączonych kont.",
|
|
"Cheating detected; scores and prizes suspended for ${COUNT} days.": "Oszukiwanie wykryte; punkty i nagrody zawieszone na ${COUNT} dni.",
|
|
"Could not establish a secure connection.": "Nie udało się nawiązać bezpiecznego połączenia.",
|
|
"Daily maximum reached.": "Dzienne maksimum wykorzystane.",
|
|
"Entering tournament...": "Wchodzenie do turnieju...",
|
|
"Invalid code.": "Nieprawidłowy kod.",
|
|
"Invalid payment; purchase canceled.": "Nieprawidłowa zapłata; zamówienie anulowane.",
|
|
"Invalid promo code.": "Nieprawidłowy kod promocyjny.",
|
|
"Invalid purchase.": "Nieprawidłowy zakup.",
|
|
"Invalid tournament entry; score will be ignored.": "Nieprawidłowe wejście do turnieju; wynik będzie zignorowany.",
|
|
"Item unlocked!": "Przedmiot odblokowany!",
|
|
"LINKING DENIED. ${ACCOUNT} contains\nsignificant data that would ALL BE LOST.\nYou can link in the opposite order if you'd like\n(and lose THIS account's data instead)": "ŁĄCZENIE ODRZUCONE. ${ACCOUNT} zawiera\nznaczący postęp który zostałby USUNIĘTY.\nMożesz połączyć konta na odwrót jeśli chcesz\n(i stracić postęp Z TEGO konta).",
|
|
"Link account ${ACCOUNT} to this account?\nAll existing data on ${ACCOUNT} will be lost.\nThis can not be undone. Are you sure?": "Połączyć konto ${ACCOUNT} z tym kontem?\nCały postęp z konta ${ACCOUNT} będzie stracony.\nNie można tego odwrócić. Pewna decyzja?",
|
|
"Max number of playlists reached.": "Osiągnięto maksymalną ilość playlist.",
|
|
"Max number of profiles reached.": "Osiągnięto maksymalną liczbę profili.",
|
|
"Maximum friend code rewards reached.": "Osiągnięto limit kodów promocyjnych.",
|
|
"Message is too long.": "Wiadomość jest za długa.",
|
|
"No servers are available. Please try again soon.": "Brak dostępnych serwerów. Spróbuj ponownie wkrótce.",
|
|
"Profile \"${NAME}\" upgraded successfully.": "Nazwa \"${NAME}\" ulepszona pomyślnie.",
|
|
"Profile could not be upgraded.": "Profil nie może być ulepszony.",
|
|
"Purchase successful!": "Udany zakup!",
|
|
"Received ${COUNT} tickets for signing in.\nCome back tomorrow to receive ${TOMORROW_COUNT}.": "Otrzymano ${COUNT} kuponów za zapisanie się. Wróć jutro aby otrzymać\n${TOMORROW_COUNT}.",
|
|
"Server functionality is no longer supported in this version of the game;\nPlease update to a newer version.": "Funkcje serwerowe nie są dalej wspierane na tej wersji gry;\nZaktualizuj grę i spróbuj ponownie.",
|
|
"Sorry, there are no uses remaining on this code.": "Sorka, ten kod został już raz użyty.",
|
|
"Sorry, this code has already been used.": "Przepraszamy, ten kod został już użyty.",
|
|
"Sorry, this code has expired.": "Przepraszamy, ten kod wygasł.",
|
|
"Sorry, this code only works for new accounts.": "Przepraszamy, ten kod działa tylko na nowych kontach.",
|
|
"Still searching for nearby servers; please try again soon.": "Wciąż szukam pobliskich serwerów; proszę spróbuj ponownie wkrótce.",
|
|
"Temporarily unavailable; please try again later.": "Tymczasowo niedostępne; spróbuj ponownie później.",
|
|
"The tournament ended before you finished.": "Wyniki po zakończonym turnieju.",
|
|
"This account cannot be unlinked for ${NUM} days.": "To konto nie może zostać rozłączone przez ${NUM} dni.",
|
|
"This code cannot be used on the account that created it.": "Kod nie może zostać użyty na koncie, które go stworzyło.",
|
|
"This is currently unavailable; please try again later.": "To jest obecnie niedostępne; proszę spróbować ponownie później.",
|
|
"This requires version ${VERSION} or newer.": "Wymagana wersja ${VERSION} gry lub nowsza.",
|
|
"Tournaments disabled due to rooted device.": "Turnieje wyłączone z powodu zrootowanego urządzenia.",
|
|
"Tournaments require ${VERSION} or newer": "Turnieje potrzebują ${VERSION} albo nowszej",
|
|
"Unlink ${ACCOUNT} from this account?\nAll data on ${ACCOUNT} will be reset.\n(except for achievements in some cases)": "Rozłączyć konto ${ACCOUNT} z tego konta?\nCały postęp z konta ${ACCOUNT} zostanie zresetowany.\n(oprócz osiągnięć w niektórych przypadkach)",
|
|
"WARNING: complaints of hacking have been issued against your account.\nAccounts found to be hacking will be banned. Please play fair.": "OSTRZEŻENIE: przeciwko Tobie zostały złożone skargi o oszukiwanie.\nKonta ludzi oszukujących zostaną zablokowane. Proszę grać uczciwie.",
|
|
"Would you like to link your device account to this one?\n\nYour device account is ${ACCOUNT1}\nThis account is ${ACCOUNT2}\n\nThis will allow you to keep your existing progress.\nWarning: this cannot be undone!\n": "Chcesz połączyć swoje konto z urządzenia z tym?\n\nTwoje konto urządzenia to ${ACCOUNT1}\nTo konto to ${ACCOUNT2}\n\nTo pozwoli Ci zapisać istniejący postęp.\nUwaga: To nie może zostać cofnięte!!!",
|
|
"You already own this!": "Już to posiadasz!",
|
|
"You can join in ${COUNT} seconds.": "Możesz dołączyć w ciągu ${COUNT} sekund.",
|
|
"You don't have enough tickets for this!": "Nie masz wystarczająco dużo kuponów!",
|
|
"You don't own that.": "Nie posiadasz tego.",
|
|
"You got ${COUNT} tickets!": "Masz ${COUNT} kuponów!",
|
|
"You got a ${ITEM}!": "Otrzymałeś ${ITEM}!",
|
|
"You have been promoted to a new league; congratulations!": "Zostałeś awansowany do nowej ligi; gratulacje!",
|
|
"You must update to a newer version of the app to do this.": "Musisz zaktualizować do nowszej wersji gry aby to zrobić.",
|
|
"You must update to the newest version of the game to do this.": "Musisz zaktualizować grę do nowej wersji aby to zrobić.",
|
|
"You must wait a few seconds before entering a new code.": "Musisz odczekać kilka sekund zanim wpiszesz nowy kod.",
|
|
"You ranked #${RANK} in the last tournament. Thanks for playing!": "Zostałeś sklasyfikowany na ${RANK} pozycji w ostatnim turnieju. Dzięki za udział!",
|
|
"Your account was rejected. Are you signed in?": "Twoje Konto Zostało Odrzucone. Jesteś Zalogowany?",
|
|
"Your copy of the game has been modified.\nPlease revert any changes and try again.": "Twoja kopia gry została zmodyfikowana.\nCofnij zmiany i spróbuj ponownie.",
|
|
"Your friend code was used by ${ACCOUNT}": "Kod kumpla został użyty przez ${ACCOUNT}"
|
|
},
|
|
"settingNames": {
|
|
"1 Minute": "1 Minuta",
|
|
"1 Second": "1 Sekunda",
|
|
"10 Minutes": "10 Minut",
|
|
"2 Minutes": "2 Minuty",
|
|
"2 Seconds": "2 Sekundy",
|
|
"20 Minutes": "20 Minut",
|
|
"4 Seconds": "4 Sekundy",
|
|
"5 Minutes": "5 Minut",
|
|
"8 Seconds": "8 Sekund",
|
|
"Allow Negative Scores": "Pozostaw Wyniki Negatywne",
|
|
"Balance Total Lives": "Zbalansuj ogólną ilość żyć",
|
|
"Bomb Spawning": "Pojawianie się Bomb",
|
|
"Chosen One Gets Gloves": "Rękawice dla Wybrańca",
|
|
"Chosen One Gets Shield": "Tarcza dla Wybrańca",
|
|
"Chosen One Time": "Czas bycia Wybrańcem",
|
|
"Enable Impact Bombs": "Uaktywnij Bomby Dotykowe",
|
|
"Enable Triple Bombs": "Uaktywnij Potrójne Bomby",
|
|
"Entire Team Must Finish": "Cała drużyna musi ukończyć",
|
|
"Epic Mode": "Tryb Epicki",
|
|
"Flag Idle Return Time": "Powrót flagi po jej upuszczeniu",
|
|
"Flag Touch Return Time": "Powrót flagi po jej dotknięciu",
|
|
"Hold Time": "Czas wstrzymania",
|
|
"Kills to Win Per Player": "Zabójstw do zwycięstwa",
|
|
"Laps": "Okrążenia",
|
|
"Lives Per Player": "Życia na gracza",
|
|
"Long": "Długi",
|
|
"Longer": "Dłuższy",
|
|
"Mine Spawning": "Czas założenia miny",
|
|
"No Mines": "Bez Min",
|
|
"None": "Żaden",
|
|
"Normal": "Normalny",
|
|
"Pro Mode": "Tryb Zaawansowany",
|
|
"Respawn Times": "Czas odrodzenia",
|
|
"Score to Win": "Punktów do zwycięstwa",
|
|
"Short": "Krótki",
|
|
"Shorter": "Krótszy",
|
|
"Solo Mode": "Tryb pojedynczego gracza",
|
|
"Target Count": "Liczba docelowa",
|
|
"Time Limit": "Limit czasowy"
|
|
},
|
|
"statements": {
|
|
"${TEAM} is disqualified because ${PLAYER} left": "${TEAM} zostali zdyskwalifikowani, gdyż ${PLAYER} wyszedł",
|
|
"Killing ${NAME} for skipping part of the track!": "Zabito ${NAME} za pominięcie części toru!",
|
|
"Warning to ${NAME}: turbo / button-spamming knocks you out.": "Ostrzeżenie dla ${NAME}: turbo / spam kontrolkami nokautuje Cię."
|
|
},
|
|
"teamNames": {
|
|
"Bad Guys": "Źli goście",
|
|
"Blue": "Niebiescy",
|
|
"Good Guys": "Dobrzy Goście",
|
|
"Red": "Czerwoni"
|
|
},
|
|
"tips": {
|
|
"A perfectly timed running-jumping-spin-punch can kill in a single hit\nand earn you lifelong respect from your friends.": "Perfekcyjne w czasie wykonanie biegu, skoku, obrotu i uderzenia\nmoże zabić jednym ruchem wzbudzając respekt wśród znajomych.",
|
|
"Always remember to floss.": "Pamiętaj żeby nitkować zęby.",
|
|
"Create player profiles for yourself and your friends with\nyour preferred names and appearances instead of using random ones.": "Stwórz takie profile gracza (nazwa i wygląd) dla siebie i znajomych, które\nbędą Wam najbardziej odpowiadać zamiast tych losowo dobieranych.",
|
|
"Curse boxes turn you into a ticking time bomb.\nThe only cure is to quickly grab a health-pack.": "Pudła z Klątwą zamienią Cię w tykającą bombę.\nJedynym ratunkiem jest wtedy szybkie zdobycie apteczki.",
|
|
"Despite their looks, all characters' abilities are identical,\nso just pick whichever one you most closely resemble.": "Pomimo różnego wyglądu, postacie posiadają te same umiejętności, więc ma\non tylko znaczenie wizualne. Wobec tego dobierz taki, który Ci odpowiada.",
|
|
"Don't get too cocky with that energy shield; you can still get yourself thrown off a cliff.": "Nie bądź zbyt pewny siebie mając tarczę energetyczną; wciąż ktoś może Cię zrzucić z klifu.",
|
|
"Don't run all the time. Really. You will fall off cliffs.": "Nie biegaj cały czas, bo spadniesz z klifu.",
|
|
"Don't spin for too long; you'll become dizzy and fall.": "Nie obracaj się za długo; zakręci ci się w głowie i się wywrócisz.",
|
|
"Hold any button to run. (Trigger buttons work well if you have them)": "Przytrzymaj dowolny przycisk aby biec. (Triggery działają równie\ndobrze (jeśli je masz)).",
|
|
"Hold down any button to run. You'll get places faster\nbut won't turn very well, so watch out for cliffs.": "Przytrzymaj dowolny przycisk aby biec. Wówczas osiągniesz szybciej\nswój cel lecz biegnąc ciężko się skręca, więc uważaj aby nie spaść.",
|
|
"Ice bombs are not very powerful, but they freeze\nwhoever they hit, leaving them vulnerable to shattering.": "Lodowe bomby nie są potężne, ale potrafią zamrozić każdego kto\nbędzie w ich polu rażenia, wówczas będzie on podatny na skruszenie.",
|
|
"If someone picks you up, punch them and they'll let go.\nThis works in real life too.": "Jeśli ktoś Cię podniesie, uderz go wówczas Cię puści.\nSkutkuje to również w prawdziwym życiu ;)",
|
|
"If you are short on controllers, install the '${REMOTE_APP_NAME}' app\non your mobile devices to use them as controllers.": "Jeśli brakuje Ci kontrolerów, zainstaluj aplikację '${REMOTE_APP_NAME}'\nna swoich urządzeniach, aby użyć ich jako kontrolerów.",
|
|
"If you are short on controllers, install the 'BombSquad Remote' app\non your iOS or Android devices to use them as controllers.": "Jeśli brakuje Ci kontrolerów do gry, zainstaluj 'BombSquad Remote'\ndostępny w odpowiednich sklepach dla urządzeń iOS/Android.\nUżyj telefonów i tabletów jako kontrolerów do gry.",
|
|
"If you get a sticky-bomb stuck to you, jump around and spin in circles. You might\nshake the bomb off, or if nothing else your last moments will be entertaining.": "Jeśli przyklei się do Ciebie bomba przylepna, skacz i kręć się szalenie, to może ją\nzrzucisz. Jeżeli Ci się nie uda, wówczas twoje ostatnie chwile będą przezabawne ;).",
|
|
"If you kill an enemy in one hit you get double points for it.": "Jeśli zabijesz wroga jednym uderzeniem, otrzymasz podwójne punkty.",
|
|
"If you pick up a curse, your only hope for survival is to\nfind a health powerup in the next few seconds.": "Jeśli zbierzesz 'Klątwę', to jedyną nadzieją aby\nprzetrwać jest szybkie zebranie apteczki.",
|
|
"If you stay in one place, you're toast. Run and dodge to survive..": "Jeśli będziesz się czaił w jednym miejscu to jesteś usmażony.\nBiegaj i unikaj ataków aby przetrwać.",
|
|
"If you've got lots of players coming and going, turn on 'auto-kick-idle-players'\nunder settings in case anyone forgets to leave the game.": "Jeśli doświadczasz dużej rotacji wśród graczy, najlepiej włącz 'auto wyrzucanie\nbezczynnych graczy' w ustawieniach. Wyrzuci to tych, którzy nie grają a jedynie\nwiszą w grze blokując nowych chcących zagrać.",
|
|
"If your device gets too warm or you'd like to conserve battery power,\nturn down \"Visuals\" or \"Resolution\" in Settings->Graphics": "Jeśli Twoje urządzenie mocno się przegrzewa lub po prostu chcesz oszczędzić baterię,\nwyłącz 'Wizualizacje' lub zmniejsz 'Rozdzielczość' w Ustawienia->Grafika",
|
|
"If your framerate is choppy, try turning down resolution\nor visuals in the game's graphics settings.": "Jeśli ilość klatek na sekundę jest zbyt niska, spróbuj\nzmniejszyć rozdzielczość lub jakość ustawień graficznych.",
|
|
"In Capture-the-Flag, your own flag must be at your base to score, If the other\nteam is about to score, stealing their flag can be a good way to stop them.": "W trybie 'Przechwycenia Flagi', Twoja flaga musi znajdować się w bazie aby zapunktować.\nJeśli drugi zespół zamierza zdobyć punkt, przechwycenie ich flagi będzie dobrym\nrozwiązaniem aby ich powstrzymać.",
|
|
"In hockey, you'll maintain more speed if you turn gradually.": "Grając w hokeja, większą prędkość utrzymywać będziesz przy\nstopniowym i delikatnym skręcaniu postacią.",
|
|
"It's easier to win with a friend or two helping.": "Łatwiej zwyciężyć grając w zespole z jednym lub kilkoma\ntowarzyszami broni.",
|
|
"Jump just as you're throwing to get bombs up to the highest levels.": "Dzięki podskokowi przy wyrzucaniu bomby można je wrzucić\nna wyższe, ciężko dostępne poziomy mapy.",
|
|
"Land-mines are a good way to stop speedy enemies.": "Miny lądowe są dobrym rozwiązaniem aby powstrzymywać\nszybkich i wściekłych wrogów.",
|
|
"Many things can be picked up and thrown, including other players. Tossing\nyour enemies off cliffs can be an effective and emotionally fulfilling strategy.": "Można podnosić i rzucać wieloma rzeczami, włącznie z graczami. Zrzucanie\nwrogów z klifów może być skuteczne, a taka strategia satysfakcjonująca.",
|
|
"No, you can't get up on the ledge. You have to throw bombs.": "Nie, nie dostaniesz się na wyższe półki. Może rzuć na nie bomby? :)",
|
|
"Players can join and leave in the middle of most games,\nand you can also plug and unplug controllers on the fly.": "Gracze mogą dołączyć/opuścić grę w trakcie jej trwania,\na Ty możesz dołączać/odłączać kontrolery w locie.",
|
|
"Players can join and leave in the middle of most games,\nand you can also plug and unplug gamepads on the fly.": "Gracze mogą się dołączać/opuszczać grę w trakcie większości\nrozgrywek, tak samo można w locie podłączać/rozłączać gamepady.",
|
|
"Powerups only have time limits in co-op games.\nIn teams and free-for-all they're yours until you die.": "Bonusy mają czasowe limity jedynie w rozgrywkach trybu Kooperacji.\nW rozgrywkach drużynowych i Free-for-All są Twoje aż do śmierci.",
|
|
"Practice using your momentum to throw bombs more accurately.": "Poćwicz wyczucie tempa aby rzucać bombami dokładniej.",
|
|
"Punches do more damage the faster your fists are moving,\nso try running, jumping, and spinning like crazy.": "Ciosy powodują większe obrażenia jeśli się energicznie porusza\npięściami, więc staraj się biegać, skakać i kręcić jak szalony.",
|
|
"Run back and forth before throwing a bomb\nto 'whiplash' it and throw it farther.": "Podbiegnij do tyłu i przed rzuceniem bomby znów\ndo przodu. Pozwoli to na jej dalsze wyrzucenie.",
|
|
"Take out a group of enemies by\nsetting off a bomb near a TNT box.": "Pozbądź się grupy wrogów poprzez\nrzucenie bomby blisko skrzyni TNT.",
|
|
"The head is the most vulnerable area, so a sticky-bomb\nto the noggin usually means game-over.": "Głowa jest najbardziej wrażliwym obszarem ciała, więc przyklejona\ndo niej przylepna bomba zazwyczaj oznacza koniec dla ofiary.",
|
|
"This level never ends, but a high score here\nwill earn you eternal respect throughout the world.": "Ten poziom nigdy się nie kończy, ale wysoki wynik \nda Ci wieczny szacunek na całym świecie.",
|
|
"Throw strength is based on the direction you are holding.\nTo toss something gently in front of you, don't hold any direction.": "Siła rzutu zależy od kierunku, który trzymasz. Aby delikatnie tylko\ncoś podrzucić przed sobą, nie trzymaj żadnego klawisza kierunku.",
|
|
"Tired of the soundtrack? Replace it with your own!\nSee Settings->Audio->Soundtrack": "Zmęczony domyślną ścieżką dźwiękową? Zamień ją na swoją!\nZobacz Ustawienia->Audio->Ścieżka dźwiękowa",
|
|
"Try 'Cooking off' bombs for a second or two before throwing them.": "Przytrzymaj 'odpaloną bombę' przez 1 lub 2 sekundy zanim ją rzucisz.",
|
|
"Try tricking enemies into killing eachother or running off cliffs.": "Spróbuj oszukać wrogów aby się wzajemnie pozabijali lub zrzucili z klifów.",
|
|
"Use the pick-up button to grab the flag < ${PICKUP} >": "Użyj przycisku 'Podnieś' aby chwycić flagę < ${PICKUP} >",
|
|
"Whip back and forth to get more distance on your throws..": "Cofnij się... i do przodu, aby uzyskać dalsze rzuty...",
|
|
"You can 'aim' your punches by spinning left or right.\nThis is useful for knocking bad guys off edges or scoring in hockey.": "Możesz wycelować swoje uderzenia obracając się w lewo lub prawo.\nJest to przydatne do spychania wrogów poza krawędzie lub w hokeju.",
|
|
"You can judge when a bomb is going to explode based on the\ncolor of sparks from its fuse: yellow..orange..red..BOOM.": "Możesz sam kontrolować i określić czas kiedy bomba eksploduje\npo kolorze iskier na jej loncie: żółty.. pomarańczowy.. czerwony.. BUM!",
|
|
"You can throw bombs higher if you jump just before throwing.": "Możesz rzucać bombami wyżej jeśli podskoczysz przed wyrzuceniem.",
|
|
"You don't need to edit your profile to change characters; Just press the top\nbutton (pick-up) when joining a game to override your default.": "Nie musisz edytować swojego profilu aby zmienić postacie. Naciśnij górny\nprzycisk (podnoszenie) kiedy dołączasz do gry aby zamienić domyślną postać.",
|
|
"You take damage when you whack your head on things,\nso try to not whack your head on things.": "Przyjmujesz obrażenia jeśli uderzasz głową w różne\nrzeczy, więc staraj się tego nie robić.",
|
|
"Your punches do much more damage if you are running or spinning.": "Twoje ciosy zadadzą więcej obrażeń, jeśli będziesz biegać lub się kręcić."
|
|
}
|
|
},
|
|
"trialPeriodEndedText": "Wersja trial wygasła. Czy chcesz zakupić\nBombSquad i kontynuować grę?",
|
|
"trophiesRequiredText": "Potrzebujesz przynajmniej ${NUMBER} zdobyczy.",
|
|
"trophiesText": "Zdobycze",
|
|
"trophiesThisSeasonText": "Zdobycze w tym Sezonie",
|
|
"tutorial": {
|
|
"cpuBenchmarkText": "Wykonywanie testu szybkości (głównie testuje szybkość procesora)",
|
|
"phrase01Text": "Hejka!",
|
|
"phrase02Text": "Witaj w ${APP_NAME}!",
|
|
"phrase03Text": "Oto kilka porad jak kontrolować swoją postać:",
|
|
"phrase04Text": "Wiele zachowań w ${APP_NAME} to czysta FIZYKA.",
|
|
"phrase05Text": "Przykładowo, jeśli uderzasz...",
|
|
"phrase06Text": "...skala obrażeń uzależniona jest od szybkości pięści.",
|
|
"phrase07Text": "Widzisz? Nie poruszaliśmy się, więc ${NAME} prawie nie ucierpiał.",
|
|
"phrase08Text": "Teraz skoczymy i wykonamy obrót aby zwiększyć szybkość.",
|
|
"phrase09Text": "Ooo, tak lepiej.",
|
|
"phrase10Text": "Bieganie również pomaga.",
|
|
"phrase11Text": "Przytrzymaj dowolny przycisk aby biec.",
|
|
"phrase12Text": "Dla uzyskania mocnych uderzeń, staraj się biegać i obracać.",
|
|
"phrase13Text": "Ojjj... sorki ${NAME}.",
|
|
"phrase14Text": "Możesz podnosić i rzucać np. flagami, bombami, a nawet przeciwnikiem - ${NAME}.",
|
|
"phrase15Text": "Ale BombSquad to głównie BOMBY.",
|
|
"phrase16Text": "Skuteczne rzucanie bombami wymaga odrobinę praktyki.",
|
|
"phrase17Text": "Ałć! Niezbyt dobry rzut.",
|
|
"phrase18Text": "Poruszanie się przy rzucie pozwala rzucać dalej.",
|
|
"phrase19Text": "Skakanie pozwala rzucać wyżej.",
|
|
"phrase20Text": "Kręć bombą, aby cisnąć nią dalej.",
|
|
"phrase21Text": "Wyczucie czasu przy rzucaniu bombami może być trudne.",
|
|
"phrase22Text": "Pudło.",
|
|
"phrase23Text": "Spróbuj \"przysmażyć\" lont przez sekundę lub dwie.",
|
|
"phrase24Text": "I proszę! Nieźle upieczony.",
|
|
"phrase25Text": "Cóż, to by było na tyle.",
|
|
"phrase26Text": "A teraz bierz ich tygrysie!",
|
|
"phrase27Text": "Zapamiętaj to szkolenie rekrucie, a RACZEJ wrócisz żywy!",
|
|
"phrase28Text": "...może...",
|
|
"phrase29Text": "Powodzenia!",
|
|
"randomName1Text": "Fred",
|
|
"randomName2Text": "Adaś",
|
|
"randomName3Text": "Benio",
|
|
"randomName4Text": "Czesio",
|
|
"randomName5Text": "Ignaś",
|
|
"skipConfirmText": "Naprawdę chcesz pominąć samouczek? Stuknij lub naciśnij aby zatwierdzić.",
|
|
"skipVoteCountText": "${COUNT}/${TOTAL} pominiętych głosów",
|
|
"skippingText": "pomijam samouczek...",
|
|
"toSkipPressAnythingText": "(stuknij lub naciśnij cokolwiek aby pominąć samouczek)"
|
|
},
|
|
"twoKillText": "PODWÓJNE ZABÓJSTWO!",
|
|
"unavailableText": "niedostępne",
|
|
"unconfiguredControllerDetectedText": "Wykryto nieskonfigurowany kontroler:",
|
|
"unlockThisInTheStoreText": "To musi zostać odblokowane w sklepie.",
|
|
"unlockThisProfilesText": "By stworzyć więcej niż ${NUM} kont, potrzebujesz:",
|
|
"unlockThisText": "Żeby to odblokować, potrzebujesz:",
|
|
"unsupportedHardwareText": "Przepraszam ale ten sprzęt nie jest obsługiwany przez tą wersję gry.",
|
|
"upFirstText": "Pierwsza gra:",
|
|
"upNextText": "Kolejna, ${COUNT} gra w rozgrywce:",
|
|
"updatingAccountText": "Aktualizowanie twojego konta...",
|
|
"upgradeText": "Ulepsz",
|
|
"upgradeToPlayText": "Aby zagrać odblokuj grę w wersji \"${PRO}\".",
|
|
"useDefaultText": "Użyj domyślnych",
|
|
"usesExternalControllerText": "Ta gra wykorzystuje zewnętrzny kontroler jako wejście.",
|
|
"usingItunesText": "Korzystanie z aplikacji muzycznej jako ścieżki dźwiękowej...",
|
|
"usingItunesTurnRepeatAndShuffleOnText": "Upewnij się, że w ustawieniach iTunes tasowanie utworów i powtarzanie całości jest włączone.",
|
|
"v2AccountLinkingInfoText": "Aby połączyć konta V2, użyj przycisku \"Zarządzaj Kontem\".",
|
|
"validatingBetaText": "Legalizowanie wersji Beta...",
|
|
"validatingTestBuildText": "Sprawdzanie wersji testowej...",
|
|
"victoryText": "Zwycięstwo!",
|
|
"voteDelayText": "Nie możesz zagłosować przez następne ${NUMBER} sekund",
|
|
"voteInProgressText": "Głosowanie jest już w toku.",
|
|
"votedAlreadyText": "Już zagłosowałeś",
|
|
"votesNeededText": "Potrzeba ${NUMBER} głosów",
|
|
"vsText": "kontra",
|
|
"waitingForHostText": "(oczekiwanie na ${HOST} aby kontynuować)",
|
|
"waitingForLocalPlayersText": "Oczekiwanie na lokalnych graczy...",
|
|
"waitingForPlayersText": "oczekiwanie na dołączenie graczy...",
|
|
"waitingInLineText": "Czekanie w kolejce (impreza pełna)...",
|
|
"watchAVideoText": "Zobacz Filmik",
|
|
"watchAnAdText": "Obejrzyj reklamę",
|
|
"watchWindow": {
|
|
"deleteConfirmText": "Usunąć \"${REPLAY}\"?",
|
|
"deleteReplayButtonText": "Usuń\nPowtórkę",
|
|
"myReplaysText": "Moje Powtórki",
|
|
"noReplaySelectedErrorText": "Nie wybrano powtórki",
|
|
"playbackSpeedText": "Szybkość Powtórki: ${SPEED}",
|
|
"renameReplayButtonText": "Zmień nazwę\nPowtórki",
|
|
"renameReplayText": "Zmień nazwę \"${REPLAY}\" na:",
|
|
"renameText": "Zmień nazwę",
|
|
"replayDeleteErrorText": "Błąd usuwania powtórki.",
|
|
"replayNameText": "Nazwa Powtórki",
|
|
"replayRenameErrorAlreadyExistsText": "Powtórka z taką nazwą już istnieje.",
|
|
"replayRenameErrorInvalidName": "Nie można zmienić nazwy powtórki; nieprawidłowa nazwa.",
|
|
"replayRenameErrorText": "Błąd zmiany nazwy powtórki.",
|
|
"sharedReplaysText": "Udostępnione Powtórki",
|
|
"titleText": "Oglądaj",
|
|
"watchReplayButtonText": "Zobacz\nPowtórkę"
|
|
},
|
|
"waveText": "Fala",
|
|
"wellSureText": "No pewnie!",
|
|
"whatIsThisText": "Co to jest?",
|
|
"wiimoteLicenseWindow": {
|
|
"titleText": "Prawa autorskie DarwiinRemote"
|
|
},
|
|
"wiimoteListenWindow": {
|
|
"listeningText": "Nasłuchiwanie za Wiimotami...",
|
|
"pressText": "Naciśnij jednocześnie przyciski 1 i 2 na kontrolerze Wiimote.",
|
|
"pressText2": "Na nowszych kontrolerach Wiimote z wbudowanym czujnikiem Motion Plus, naciśnij zamiennie czerwony przycisk synchronizacji."
|
|
},
|
|
"wiimoteSetupWindow": {
|
|
"copyrightText": "Prawa autorskie DarwiinRemote",
|
|
"listenText": "Nasłuchiwanie",
|
|
"macInstructionsText": "Upewnij się, że twój kontroler Wii jest wyłączony a\nBluetooth uruchomiony na twoim Mac'u, następnie\nnaciśnij 'Słuchaj'. Wsparcie dla Wiimote może być\ntroszkę ciężko kojarzone, więc musisz spróbować\nkilkakrotnie aby uzyskać połączenie.\n\nBluetooth poradzi sobie z połączeniem do 7 urządzeń,\nchociaż ta liczba może się wahać.\n\nBombSquad wspiera oryginalne Wiimotes, Nunchuks,\ni klasyczne kontrolery. Nowy Wii Remote Plus również\npowinien współpracować lecz bez dodatków.",
|
|
"thanksText": "Podziękowania dla zespołu DarwiinRemote\nza wykonanie tej możliwości.",
|
|
"titleText": "Ustawienia Wiimote"
|
|
},
|
|
"winsPlayerText": "${NAME} Wygrywa!",
|
|
"winsTeamText": "${NAME} Wygrywają!",
|
|
"winsText": "${NAME} Wygrywa!",
|
|
"workspaceSyncErrorText": "Błąd synchronizowania ${WORKSPACE}. Zobacz detale w logu.",
|
|
"workspaceSyncReuseText": "Nie można zsynchronizować ${WORKSPACE}. Ponowne użycie zsynchronizowanej wersji.",
|
|
"worldScoresUnavailableText": "Ogólnoświatowe wyniki niedostępne.",
|
|
"worldsBestScoresText": "Najlepsze ogólnoświatowe wyniki",
|
|
"worldsBestTimesText": "Najlepsze ogólnoświatowe czasy",
|
|
"xbox360ControllersWindow": {
|
|
"getDriverText": "Pobierz sterownik",
|
|
"macInstructions2Text": "Aby używać kontrolery bezprzewodowo, musisz posiadać odbiornik\ndostępny w zestawie 'Bezprzewodowy kontroler Xbox360 dla Windows'.\nJeden odbiornik pozwala na podłączenie do 4 kontrolerów.\n\nWażne: inne odbiorniki mogą nie współpracować ze sterownikiem;\nupewnij się, czy odbiornik posiada napis 'Microsoft', nie 'XBOX360'.\nMicrosoft nie sprzedaje odbiorników osobno, więc musisz nabyć go\nw zestawie z kontrolerem lub zakupić na aukcjach.\n\nJeśli powyższe informacje okazały się przydatne, rozważ przekazanie\ndotacji dla producenta sterownika na jego stronie.",
|
|
"macInstructionsText": "Aby użyć kontrolerów z konsoli Xbox360, musisz\nzainstalować sterownik Mac'a dostępny w poniższym linku.\nSterownik współpracuje zarówno z przewodowymi jak i\nbezprzewodowymi kontrolerami.",
|
|
"ouyaInstructionsText": "Aby skorzystać z bezprzewodowych kontrolerów konsoli Xbox360,\npodłącz je do portów USB urządzeń. Możesz skorzystać z hubu USB\naby podłączyć klika kontrolerów.\n\nAby użyć bezprzewodowe kontrolery musisz posiadać bezprzewodowy\nodbiornik, dostępny w zestawie \"Bezprzewodowy kontroler Xbox360\ndla Windows\" lub sprzedawany oddzielnie. Każdy odbiornik podłączony\ndo portu USB urządzenia pozwoli na podłączenie do 4 bezprzewodowych\nkontrolerów.",
|
|
"titleText": "Wykorzystywanie kontrolerów Xbox360 w ${APP_NAME}"
|
|
},
|
|
"yesAllowText": "Dajesz!",
|
|
"yourBestScoresText": "Twoje najlepsze wyniki",
|
|
"yourBestTimesText": "Twoje najlepsze czasy"
|
|
} |