Bombsquad-Ballistica-Modded.../dist/ba_data/data/languages/french.json
2025-05-26 01:11:57 +05:30

2122 lines
No EOL
136 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"accountSettingsWindow": {
"accountNameRules": "Les noms de compte ne peuvent pas contenir d'emoji ou d'autres caractères spéciaux",
"accountProfileText": "(profil compte)",
"accountsText": "Comptes",
"achievementProgressText": "Succès: ${COUNT} sur ${TOTAL}",
"campaignProgressText": "Progression de la campagne [Difficile]: ${PROGRESS}",
"changeOncePerSeason": "Vous ne pouvez changer cela qu'une fois par saison.",
"changeOncePerSeasonError": "Vous devez attendre la prochaine saison pour le modifier à nouveau (${NUM} jours)",
"createAnAccountText": "Créer un compte",
"customName": "Nom personnalisé",
"deleteAccountText": "Supprimer le compte",
"googlePlayGamesAccountSwitchText": "Si vous voulez utiliser un autre compte Google, \nutilisez l'application Google Play Games pour le changer.",
"linkAccountsEnterCodeText": "Entrer code",
"linkAccountsGenerateCodeText": "Générez votre code",
"linkAccountsInfoText": "(partager la progression entre différentes plateformes)",
"linkAccountsInstructionsNewText": "Pour lier deux comptes, générez un code sur le premier\net entrez ce code sur la seconde. Les données du\nle second compte sera ensuite partagé entre les deux.\n(Les données du premier compte seront perdues)\n\nVous pouvez lier jusqu' à ${COUNT} comptes.\n\nIMPORTANT: ne lier que les comptes que vous possédez; et\nSi vous créez un lien avec des comptes d'amis, vous ne pourrez pas\npouvoir jouer en ligne en même temps.",
"linkAccountsInstructionsText": "Pour lier deux comptes, générez un code sur l'un\nd'entre eux et entrer ce code sur l'autre.\nLes progrès et l'inventaire seront combinés.\nVous pouvez lier jusqu'à ${COUNT} comptes.\n\nIMPORTANT: reliez uniquement les comptes que vous possédez!\nSi vous reliez des comptes à vos amis, vous\nne pourrais pas jouer en même temps!\n\nAussi: cela ne peut actuellement pas être annulé, alors faites attention!",
"linkAccountsText": "Lier vos comptes",
"linkedAccountsText": "Comptes Liés:",
"manageAccountText": "Gérer compte",
"nameChangeConfirm": "Changer le nom de votre compte pour ${NAME}?",
"notLoggedInText": "<pas connecté>",
"resetProgressConfirmNoAchievementsText": "Ceci réinitialisera votre progression co-op et\nvos meilleurs scores locaux (mais pas vos tickets).\nCette action est irréversible. Êtes-vous certain(e)?",
"resetProgressConfirmText": "Ceci réinitialisera votre progression co-op,\nvos succès, et vos meilleurs scores\nlocaux (mais pas vos tickets). Cette action\nest irréversible. Êtes-vous certain(e)?",
"resetProgressText": "Réinitialiser votre progression",
"setAccountName": "Définir le nom du compte",
"setAccountNameDesc": "Sélectionnez le nom à afficher pour votre compte.\nVous pouvez utiliser le nom d'un de vos comptes\n associés ou créer un nom personnalisé unique.",
"signInInfoText": "Connectez-vous pour gagner des tickets, participer aux tournois en ligne,\net partager votre progression entre plusieurs appareils.",
"signInText": "Connexion",
"signInWithAnEmailAddressText": "Connectez-vous avec une adresse e-mail",
"signInWithDeviceInfoText": "(un compte généré automatiquement utilisable seulement sur cet appareil)",
"signInWithDeviceText": "Connectez-vous avec le compte de cet appareil",
"signInWithGameCircleText": "Connectez-vous avec Game Circle",
"signInWithGooglePlayText": "Connectez-vous avec Google Play",
"signInWithTestAccountInfoText": "(ancien compte; utilisez les comptes de cet appareil pour les prochaines fois)",
"signInWithTestAccountText": "Connectez-vous avec un compte test",
"signInWithText": "Connectez-vous avec ${SERVICE}",
"signInWithV2InfoText": "(un compte qui fonctionne sur toutes les plateformes)",
"signInWithV2Text": "Connectez-vous avec un compte ${APP_NAME}",
"signOutText": "Se déconnecter",
"signingInText": "Connexion...",
"signingOutText": "Déconnexion...",
"testAccountWarningCardboardText": "Attention: vous êtes connectés avec un compte \"test\".\nIl va être remplacé par un comte Google lorsque ces\nderniers seront supportés dans les apps cardboard.\n\nPour l'instant vous devrez gagner les tickets en jeu.\n(vous pourrez cependant obtenir l'amélioration BombSquad Pro gratuitement)",
"testAccountWarningOculusText": "Attention: vous vous connectez avec un compte \"test\".\nIl sera remplacé par un compte Oculus plus tard cette année\nce qui incluera l'achat de tickets et de bien d'autres choses.\n\nPour l'instant, vous devez gagner les tickets en jeu.\n(Vous pourrez tout de même bénéficier de BombSquad Pro gratuitement)",
"testAccountWarningText": "Attention: vous vous connectez avec un compte \"test\".\nCe compte est relié à une machine spécifique et peut\nêtre effacé périodiquement. (ne passez trop de temps \ndessus pour débloquer/collecter des trucs svp)\n\nLancer une version officielle du jeu pour utiliser un\n\"vrai\" compte (Game-Center, Google Plus, etc.)\nCela vous permettra aussi de sauvegarder votre\nprogression dans le cloud et le partager avec vos\nautres machines. ",
"ticketsText": "Tickets: ${COUNT}",
"titleText": "Compte",
"unlinkAccountsInstructionsText": "Sélectionnez un compte à délier",
"unlinkAccountsText": "Délier des comptes",
"unlinkLegacyV1AccountsText": "Dissocier les anciens comptes (V1)",
"v2LinkInstructionsText": "Utiliser ce lien pour créer un compte ou se connecter.",
"viaAccount": "(via le compte ${NAME})",
"youAreLoggedInAsText": "Vous êtes connecté en temps que :",
"youAreSignedInAsText": "Vous êtes connecté(e) en tant que:"
},
"achievementChallengesText": "Succès",
"achievementText": "Succès",
"achievements": {
"Boom Goes the Dynamite": {
"description": "Éliminer 3 méchants avec une caisse de TNT",
"descriptionComplete": "Vous avez éliminé 3 méchants avec une caisse de TNT",
"descriptionFull": "Éliminer 3 méchants avec une caisse de TNT dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Vous avez éliminé 3 méchants avec une caisse de TNT dans ${LEVEL}",
"name": "La dynamite fait \"Boum\""
},
"Boxer": {
"description": "Gagner sans utiliser de bombes",
"descriptionComplete": "Vous avez gagné sans utiliser de bombes",
"descriptionFull": "Finir le niveau ${LEVEL} sans utiliser de bombes",
"descriptionFullComplete": "Vous avez fini ${LEVEL} sans utiliser de bombes",
"name": "Boxeur"
},
"Dual Wielding": {
"descriptionFull": "Connecter 2 manettes (hardware ou app)",
"descriptionFullComplete": "Vous avez connecté 2 manettes (hardware ou app)",
"name": "Ambidextre"
},
"Flawless Victory": {
"description": "Gagner sans égratinures",
"descriptionComplete": "Vous avez gagné sans une égratinure",
"descriptionFull": "Gagner ${LEVEL} sans égratinures",
"descriptionFullComplete": "Vous avez gagné ${LEVEL} sans une égratinure",
"name": "Victoire parfaite"
},
"Free Loader": {
"descriptionFull": "Lancer une mêlée générale avec au moins 2 joueurs",
"descriptionFullComplete": "Vous avez lancé une mêlée générale avec au moins 2 joueurs",
"name": "Lanceurs en plus"
},
"Gold Miner": {
"description": "Tuer 6 méchants avec des mines",
"descriptionComplete": "Vous avez tué 6 méchants avec des mines",
"descriptionFull": "Tuer 6 méchants avec des mines dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Vous avez tué 6 méchants avec des mines dans ${LEVEL}",
"name": "Chercheur d'Or"
},
"Got the Moves": {
"description": "Gagner sans utiliser de bombes ou de gants de boxe",
"descriptionComplete": "Vous avez gagné sans utiliser de bombes ou de gants de boxe",
"descriptionFull": "Gagner ${LEVEL} sans utiliser de bombes ou de gants de boxe",
"descriptionFullComplete": "Vous avez gagné ${LEVEL} sans utiliser de bombes ou de gants de boxe",
"name": "Chorégraphe"
},
"In Control": {
"descriptionFull": "Connecter une manette (hardware ou app)",
"descriptionFullComplete": "Vous avez connecté une manette. (hardware ou app)",
"name": "Sous Contrôle"
},
"Last Stand God": {
"description": "Obtenir 1000 points",
"descriptionComplete": "Vous avez obtenu 1000 points",
"descriptionFull": "Obtenir 1000 point dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Vous avez obtenu 1000 points dans ${LEVEL}",
"name": "Dieu de ${LEVEL}"
},
"Last Stand Master": {
"description": "Obtenir 250 points",
"descriptionComplete": "Vous avez obtenu 250 points",
"descriptionFull": "Obtenir 250 points dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Vous avez obtenu 250 points dans ${LEVEL}",
"name": "Maître de ${LEVEL}"
},
"Last Stand Wizard": {
"description": "Obtenir 500 points",
"descriptionComplete": "Vous avez obtenu 500 points",
"descriptionFull": "Obtenir 500 points dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Vous avez obtenu 500 points dans ${LEVEL}",
"name": "Magicien de ${LEVEL}"
},
"Mine Games": {
"description": "Tuer 3 méchants avec des mines",
"descriptionComplete": "Vous avez tué 3 méchants avec des mines",
"descriptionFull": "Tuer 3 méchants avec des mines dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Vous avez tué 3 méchants avec des mines dans ${LEVEL}",
"name": "Démineur"
},
"Off You Go Then": {
"description": "Jeter 3 méchants hors du champ de bataille",
"descriptionComplete": "Vous avez jeté 3 méchants hors du champ de bataille",
"descriptionFull": "Jeter 3 méchants hors du champ de bataille dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Vous avez jeté 3 méchants hors du champ de bataille dans ${LEVEL}",
"name": "Bon Débarras"
},
"Onslaught God": {
"description": "Obtenir 5000 points",
"descriptionComplete": "Vous avez obtenu 5000 points",
"descriptionFull": "Obtenir 5000 points dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Vous avez obtenu 5000 points dans ${LEVEL}",
"name": "Dieu de ${LEVEL}"
},
"Onslaught Master": {
"description": "Obtenir 500 points",
"descriptionComplete": "Vous avez obtenu 500 points",
"descriptionFull": "Obtenir 500 points dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Vous avez obtenu 500 points dans ${LEVEL}",
"name": "Maître de ${LEVEL}"
},
"Onslaught Training Victory": {
"description": "Survivre à toutes les vagues",
"descriptionComplete": "Vous avez survécu à toutes les vagues",
"descriptionFull": "Survivre à toutes les vagues dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Vous avez survécu à toutes les vagues dans ${LEVEL}",
"name": "Victoire à ${LEVEL}"
},
"Onslaught Wizard": {
"description": "Obtenir 1000 points",
"descriptionComplete": "Vous avez obtenu 1000 points",
"descriptionFull": "Obtenir 1000 points dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Vous avez obtenu 1000 points dans ${LEVEL}",
"name": "Magicien de ${LEVEL}"
},
"Precision Bombing": {
"description": "Gagner sans utiliser de bonus",
"descriptionComplete": "Vous avez gagné sans utiliser de bonus",
"descriptionFull": "Gagner ${LEVEL} sans utiliser de bonus",
"descriptionFullComplete": "Vous avez gagné ${LEVEL} sans utiliser de bonus",
"name": "Bombardement précis"
},
"Pro Boxer": {
"description": "Gagner sans utiliser de bombes",
"descriptionComplete": "Vous avez gagné sans utiliser de bombes",
"descriptionFull": "Compléter ${LEVEL} sans utiliser de bombes",
"descriptionFullComplete": "Vous avez complété ${LEVEL} sans utiliser de bombes",
"name": "Boxeur Professionnel"
},
"Pro Football Shutout": {
"description": "Gagner sans laisser les méchants marquer",
"descriptionComplete": "Vous avez gagné sans laisser les méchants marquer",
"descriptionFull": "Gagner ${LEVEL} sans laisser les méchants marquer",
"descriptionFullComplete": "Vous avez gagné ${LEVEL} sans laisser les méchants marquer",
"name": "${LEVEL} Blanchissage"
},
"Pro Football Victory": {
"description": "Gagner le match",
"descriptionComplete": "Vous avez gagné le match",
"descriptionFull": "Gagner le match dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Vous avez gagné le match dans ${LEVEL}",
"name": "Victoire dans ${LEVEL}"
},
"Pro Onslaught Victory": {
"description": "Survivre à toutes les vagues",
"descriptionComplete": "Vous avez survécu à toutes les vagues",
"descriptionFull": "Survivre à toutes les vagues dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Vous avez survécu à toutes les vagues dans ${LEVEL}",
"name": "Victoire dans ${LEVEL}"
},
"Pro Runaround Victory": {
"description": "Compléter toutes les vagues",
"descriptionComplete": "Vous avez complété toutes les vagues",
"descriptionFull": "Compléter toutes les vagues dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Vous avez complété toutes les vagues dans ${LEVEL}",
"name": "Victoire dans ${LEVEL}"
},
"Rookie Football Shutout": {
"description": "Gagner sans laisser les méchants marquer",
"descriptionComplete": "Vous avez gagné sans laisser les méchants marquer",
"descriptionFull": "Gagner ${LEVEL} sans laisser les méchants marquer",
"descriptionFullComplete": "Vous avez gagné ${LEVEL} sans laisser les méchants marquer",
"name": "Blanchissage dans ${LEVEL}"
},
"Rookie Football Victory": {
"description": "Gagner le match",
"descriptionComplete": "Vous avez gagné le match",
"descriptionFull": "Gagner le match dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Vous avez gagné le match dans ${LEVEL}",
"name": "Victoire dans ${LEVEL}"
},
"Rookie Onslaught Victory": {
"description": "Survivre à toutes les vagues",
"descriptionComplete": "Vous avez survécu à toutes les vagues",
"descriptionFull": "Vaincre toutes les vagues dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Vous avez vaincu toutes les vagues dans ${LEVEL}",
"name": "Victoire dans ${LEVEL}"
},
"Runaround God": {
"description": "Obtenir 2000 points",
"descriptionComplete": "Vous avez obtenu 2000 points",
"descriptionFull": "Obtenir 2000 points dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Vous avez obtenu 2000 points dans ${LEVEL}",
"name": "Dieu de ${LEVEL}"
},
"Runaround Master": {
"description": "Obtenir 500 points",
"descriptionComplete": "Vous avez obtenu 500 points",
"descriptionFull": "Obtenir 500 points dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Vous avez obtenu 500 points dans ${LEVEL}",
"name": "Maitre de ${LEVEL}"
},
"Runaround Wizard": {
"description": "Obtenir 1000 points",
"descriptionComplete": "Vous avez obtenu 1000 points",
"descriptionFull": "Obtenir 1000 points dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Vous avez obtenu 1000 points dans ${LEVEL}",
"name": "Magicien de ${LEVEL}"
},
"Sharing is Caring": {
"descriptionFull": "Partager le jeu avec un ami",
"descriptionFullComplete": "Vous avez partagé le jeu avec un ami",
"name": "Partager c'est aimer"
},
"Stayin' Alive": {
"description": "Gagner sans mourir",
"descriptionComplete": "Vous avez gagné sans mourir",
"descriptionFull": "Gagner ${LEVEL} sans mourir",
"descriptionFullComplete": "Vous avez gagné ${LEVEL} sans mourir",
"name": "Rester en vie"
},
"Super Mega Punch": {
"description": "Infliger 100% de dommage avec un seul coup de poing",
"descriptionComplete": "Vous avez infligé 100% de dommage avec un seul coup de poing",
"descriptionFull": "Infliger 100% de dommage avec un seul coup de poing dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Vous avez infligé 100% de dommage avec un seul coup de poing dans ${LEVEL}",
"name": "One Punch Man"
},
"Super Punch": {
"description": "Infliger 50% de dommage avec un seul coup de poing",
"descriptionComplete": "Vous avez infligé 50% de dommage avec un seul coup de poing",
"descriptionFull": "Infliger 50% de dommage avec un seul coup de poing dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Infliger 50% de dommage avec un seul coup de poing dans ${LEVEL}",
"name": "Poing d'acier"
},
"TNT Terror": {
"description": "Tuer 6 méchants avec de la TNT",
"descriptionComplete": "Vous avez tué 6 méchants avec de la TNT",
"descriptionFull": "Tuer 6 méchants avec de la TNT dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Vous avez tué 6 méchants avec de la TNT dans ${LEVEL}",
"name": "Feu d'Artifice"
},
"Team Player": {
"descriptionFull": "Lancer un jeu en équipe avec au moins 4 joueurs",
"descriptionFullComplete": "Vous avez lancé un jeu en équipe avec au moins 4 joueurs",
"name": "Esprit d'Équipe"
},
"The Great Wall": {
"description": "Arrêter tous les méchants",
"descriptionComplete": "Vous avez arrêté tous les méchants",
"descriptionFull": "Arrêter tous les méchants dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Vous avez arrêté tous les méchants dans ${LEVEL}",
"name": "La Grande Muraille"
},
"The Wall": {
"description": "Arrêter tous les méchants",
"descriptionComplete": "Vous avez arrêté tous les méchants",
"descriptionFull": "Arrêter tous les méchants dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Vous avez arrêté tous les méchants dans ${LEVEL}",
"name": "La Muraille"
},
"Uber Football Shutout": {
"description": "Gagner sans laisser les méchants marqués",
"descriptionComplete": "Vous avez gagné sans laisser les méchants marqués",
"descriptionFull": "Gagner ${LEVEL} sans laisser les méchants marqués",
"descriptionFullComplete": "Vous avez gagné ${LEVEL} sans laisser les méchants marqués",
"name": "Blanchissage dans ${LEVEL}"
},
"Uber Football Victory": {
"description": "Gagner le match",
"descriptionComplete": "Vous avez gagné le match",
"descriptionFull": "Gagner le match dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Vous avez gagné le match dans ${LEVEL}",
"name": "Victoire dans ${LEVEL}"
},
"Uber Onslaught Victory": {
"description": "Survivre à toutes les vagues",
"descriptionComplete": "Vous avez survécu à toutes les vagues",
"descriptionFull": "Survivre à toutes les vagues dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Vous avez survécu à toutes les vagues dans ${LEVEL}",
"name": "Victoire dans ${LEVEL}"
},
"Uber Runaround Victory": {
"description": "Compléter toutes les vagues",
"descriptionComplete": "Vous avez complété toutes les vagues",
"descriptionFull": "Compléter toutes les vagues dans ${LEVEL}",
"descriptionFullComplete": "Vous avez complété toutes les vagues dans ${LEVEL}",
"name": "Victoire dans ${LEVEL}"
}
},
"achievementsRemainingText": "Succès restant à remporter :",
"achievementsText": "Succès",
"achievementsUnavailableForOldSeasonsText": "Désolé, les spécifications des succès ne sont pas disponibles pour les saisons passées.",
"activatedText": "${THING} activé.",
"addGameWindow": {
"getMoreGamesText": "Obtenir plus de jeux...",
"titleText": "Ajouter un Jeu"
},
"addToFavoritesText": "Ajouter aux favoris",
"addedToFavoritesText": "'${NAME}' a été ajouté aux favoris.",
"allText": "Tous",
"allowText": "Autoriser",
"alreadySignedInText": "Votre compte est connecté sur un autre appareil;\nveuillez changer de compte ou fermez le jeu sur \nles autres appareils et réessayez.",
"apiVersionErrorText": "Impossible de charger le jeu ${NAME}; sa version api est ${VERSION_USED}; nous demandons la version ${VERSION_REQUIRED}.",
"applyText": "Appliquer",
"areYouSureText": "Êtes-vous sûr ?",
"audioSettingsWindow": {
"headRelativeVRAudioInfoText": "(\"Auto\" s'active seulement quand un casque est branché)",
"headRelativeVRAudioText": "Son à position relative (RV)",
"musicVolumeText": "Volume de la musique",
"soundVolumeText": "Volume des bruitages",
"soundtrackButtonText": "Bandes son",
"soundtrackDescriptionText": "(Ecouter votre propre musique durant les matchs)",
"titleText": "Son"
},
"autoText": "Auto",
"backText": "Retour",
"banThisPlayerText": "Bannir ce joueur",
"bestOfFinalText": "Finale du meilleur en ${COUNT} points",
"bestOfSeriesText": "Premier à ${COUNT} points:",
"bestOfUseFirstToInstead": 1,
"bestRankText": "Votre meilleur est #${RANK}",
"bestRatingText": "Votre meilleure évaluation est ${RATING}",
"betaErrorText": "Cette version beta n'est plus active, veuillez rechercher la nouvelle version.",
"betaValidateErrorText": "Impossible de valider la beta. (pas de connection internet?)",
"betaValidatedText": "Version bêta validée ; bon jeu !",
"bombBoldText": "BOMBE",
"bombText": "Bombe",
"boostText": "Accroître",
"bsRemoteConfigureInAppText": "${REMOTE_APP_NAME} est configuré dans sa propre application.",
"buttonText": "bouton",
"canWeDebugText": "Voulez-vous que ${APP_NAME} envoie automatiquement un rapport des bugs, \ncrashs et certaines informations relatives au jeu au développeur?\n\nCes rapports ne contiendront aucune information personnelle \net aideront à maintenir un jeu sans bugs ni ralentissements.",
"cancelText": "Annuler",
"cantConfigureDeviceText": "Désolé, ${DEVICE} ne peut pas être configuré.",
"challengeEndedText": "Ce défi est terminé.",
"chatMuteText": "Tchat muet",
"chatMutedText": "Tchat muet",
"chatUnMuteText": "Réactiver tchat",
"chests": {
"prizeOddsText": "Chances de prix",
"reduceWaitText": "Réduire l'attente",
"slotDescriptionText": "Cet emplacement peut contenir un coffre.\n\nGagnez des coffres en jouant à des niveaux\nde campagne, en participant à des tournois\net en terminant les succès.",
"slotText": "Coffre n° ${NUM}",
"slotsFullWarningText": "ATTENTION: tous vos coffres sont pleins.\nLes coffres gagnés dans ce jeu seront perdus.",
"unlocksInText": "Se débloque dans"
},
"choosingPlayerText": "<choix du joueur>",
"claimText": "Réclamer",
"codesExplainText": "Les codes sont fournis par le développeur pour \ndiagnostiquer et corriger les problèmes de compte.",
"completeThisLevelToProceedText": "Vous devez compléter ce \nniveau pour continuer!",
"completionBonusText": "Bonus de fin",
"configControllersWindow": {
"configureControllersText": "Configurer les Manettes",
"configureGamepadsText": "Configurer les Manettes",
"configureKeyboard2Text": "Configurer Clavier J2",
"configureKeyboardText": "Configurer le Clavier",
"configureMobileText": "Appareils Mobiles comme Manettes",
"configureTouchText": "Configurer l'Ecran Tactile",
"ps3Text": "Manettes de PS3",
"titleText": "Manettes",
"wiimotesText": "Wiimotes",
"xbox360Text": "Manettes Xbox 360"
},
"configGamepadSelectWindow": {
"androidNoteText": "Note: le support varie selon l'appareil et la version Android.",
"pressAnyButtonText": "Appuyez sur n'importe quel bouton du support\nque vous voulez configurer...",
"titleText": "Configurer les manettes"
},
"configGamepadWindow": {
"advancedText": "Avancé",
"advancedTitleText": "Configuration Avancée de la manette",
"analogStickDeadZoneDescriptionText": "(augmentez ceci si votre personnage bouge quand vous relachez le stick)",
"analogStickDeadZoneText": "Zone Morte du Stick Analogique",
"appliesToAllText": "(s'applique à toutes les manettes de ce type)",
"autoRecalibrateDescriptionText": "(activez ceci si votre personnage ne se déplace pas à vitesse normale)",
"autoRecalibrateText": "Recalibrage-Auto du Stick Analogique",
"axisText": "axe",
"clearText": "effacer",
"dpadText": "croix directionnelle",
"extraStartButtonText": "Bouton Start supplémentaire",
"ifNothingHappensTryAnalogText": "Si rien ne se passe, essayez plutôt d'assigner le stick analogique à la place.",
"ifNothingHappensTryDpadText": "Si rien ne se passe, essayez plutôt d'assigner à la croix directionnelle à la place.",
"ignoreCompletelyDescriptionText": "(empêcher cette manette d'interférer avec le jeu ou les menus)",
"ignoreCompletelyText": "Ignorer complètement",
"ignoredButton1Text": "Bouton Ignoré 1",
"ignoredButton2Text": "Bouton Ignoré 2",
"ignoredButton3Text": "Bouton Ignoré 3",
"ignoredButton4Text": "Bouton Ignoré 4",
"ignoredButtonDescriptionText": "(utilisez ceci pour empêcher les boutons 'home' ou 'sync' dinterférer avec l'interface)",
"ignoredButtonText": "Bouton Ignoré",
"pressAnyAnalogTriggerText": "Appuyez sur n'importe quelle commande analogique...",
"pressAnyButtonOrDpadText": "Appuyez sur n'importe quel bouton ou croix directionnelle...",
"pressAnyButtonText": "Appuyez sur n'importe quel bouton...",
"pressLeftRightText": "Appuyez à gauche ou à droite...",
"pressUpDownText": "Appuyez en haut ou en bas...",
"runButton1Text": "Appuyez sur le Bouton 1",
"runButton2Text": "Appuyez sur le Bouton 2",
"runTrigger1Text": "Appuyez sur la Gâchette 1",
"runTrigger2Text": "Appuyez sur la Gâchette 2",
"runTriggerDescriptionText": "(les gachettes analogiques vous permettent de courir à des vitesses variables)",
"secondHalfText": "Utilisez ceci pour configurer la deuxième \nmoitié d'un système de 2-manettes-en-un\nqui se comportent comme une seule manette.",
"secondaryEnableText": "Activer",
"secondaryText": "Manette Secondaire",
"startButtonActivatesDefaultDescriptionText": "(décochez ceci si votre bouton start est considéré comme un bouton 'menu')",
"startButtonActivatesDefaultText": "Le Bouton Start Active Le Widget Par Défaut",
"titleText": "Configuration de la Manette",
"twoInOneSetupText": "Configuration de la Manette 2-en-1",
"uiOnlyDescriptionText": "(empêcher cette manette de rejoindre une partie)",
"uiOnlyText": "Limiter cette manette à lutilisation du menu seulement",
"unassignedButtonsRunText": "Tous Les Boutons Non-Assignés Fonctionnent",
"unsetText": "<non configuré>",
"vrReorientButtonText": "Bouton de réorientation RV"
},
"configKeyboardWindow": {
"configuringText": "Configuration de ${DEVICE}",
"keyboard2NoteText": "Attention: la plupart des claviers ne peuvent enregistrer \nune multitude de commandes en même temps. Il est donc préférable \nd'avoir un deuxième clavier branché à l'ordinateur. Mais, \nmême dans ce cas, il faudra assigner des touches différentes \npour les deux joueurs."
},
"configTouchscreenWindow": {
"actionControlScaleText": "Taille des boutons d'actions",
"actionsText": "Actions",
"buttonsText": "boutons",
"dragControlsText": "< bougez les commandes pour les repositionner >",
"joystickText": "Joystick",
"movementControlScaleText": "Taille des boutons de mouvements",
"movementText": "Mouvement",
"resetText": "Réinitialiser",
"swipeControlsHiddenText": "Masquer les Icônes de Contrôle en mode libre",
"swipeInfoText": "Le style 'Libre' demande un peu de pratique pour s'y habituer mais\nrend les contrôles plus intuitifs en évitant de regarder les touches à l'écran.",
"swipeText": "Libre",
"titleText": "Configurer l'Écran Tactile",
"touchControlsScaleText": "Taille des boutons tactiles"
},
"configureDeviceInSystemSettingsText": "${DEVICE} peut être configuré dans Paramètres Système.",
"configureItNowText": "Configurer maintenant?",
"configureText": "Configurer",
"connectMobileDevicesWindow": {
"amazonText": "Appstore Amazon",
"appStoreText": "App Store",
"bestResultsText": "Pour de meilleurs résultats, il est nécessaire d'avoir un wifi qui fonctionne\ncorrectement. Vous pouvez réduire les ralentissements de votre wifi en\ndésactivant les autres appareils utilisant le wifi, en jouant à côté de l'émetteur\nwifi, ou en vous connectant à l'hôte directement par ethernet.",
"explanationText": "Pour utiliser un smartphone ou une tablette comme manette, installez \nl'application \"${REMOTE_APP_NAME}\" sur l'appareil. Plusieurs appareils \npeuvent se connecter à la partie ${APP_NAME} par WiFi, et c'est gratuit!",
"forAndroidText": "pour Android:",
"forIOSText": "pour iOS:",
"getItForText": "Téléchargez ${REMOTE_APP_NAME} pour iOS dans l'App Store d'Apple\nou pour Android dans le Google Play Store ou l'Amazon Appstore.",
"googlePlayText": "Google Play",
"titleText": "Utiliser des Appareils Mobiles comme manettes:"
},
"continuePurchaseText": "Continuer pour ${PRICE}?",
"continueText": "Continuer",
"controlsText": "Commandes",
"coopSelectWindow": {
"activenessAllTimeInfoText": "Ceci ne s'applique pas au classement permanent.",
"activenessInfoText": "Ce bonus multiplicateur augmente lorsque vous jouez\net baisse quand vous ne jouez pas.",
"activityText": "Activité",
"campaignText": "Campagne",
"challengesInfoText": "Gagnez des prix en remportant des mini-jeux.\n\nLes prix et la difficulté des niveaux augmentent\ndès qu'un défi est remporté et diminuent\nlorsqu'un défi expire ou est abandonné.",
"challengesText": "Défis",
"currentBestText": "Meilleur Score Actuel",
"customText": "Personnaliser",
"entryFeeText": "Accès",
"forfeitConfirmText": "Abandonner ce défi?",
"forfeitNotAllowedYetText": "Vous ne pouvez pas abandonner ce défi pour le moment.",
"forfeitText": "Abandonner",
"multipliersText": "Bonus Multiplicateurs",
"nextChallengeText": "Prochain Défi",
"nextPlayText": "Prochain Jeu",
"ofTotalTimeText": "de ${TOTAL}",
"playNowText": "Jouer Maintenant",
"pointsText": "Points",
"powerRankingFinishedSeasonUnrankedText": "(saison terminée non-classé)",
"powerRankingNotInTopText": "(pas dans les meilleurs ${NUMBER})",
"powerRankingPointsEqualsText": "= ${NUMBER} pts",
"powerRankingPointsMultText": "(x ${NUMBER} pts)",
"powerRankingPointsText": "${NUMBER} pts",
"powerRankingPointsToRankedText": "(${CURRENT} de ${REMAINING} pts)",
"powerRankingText": "Classement Mondial",
"prizesText": "Prix",
"proMultInfoText": "Les joueurs en version ${PRO} \nreçoivent ${PERCENT}% de points en plus.",
"seeMoreText": "Plus...",
"skipWaitText": "Ne pas attendre",
"timeRemainingText": "Temps Restant",
"titleText": "Co-op",
"toRankedText": "Avant d'Être Classé",
"totalText": "total",
"tournamentInfoText": "Commencez la course au meilleur score\navec les joueurs de votre ligue.\n\nLes prix seront décernés à la fin du tournoi \naux joueurs ayant totalisé le score le plus haut.",
"welcome1Text": "Bienvenue à ${LEAGUE}. Vous pouvez améliorer votre\nrang en gagnant des étoiles, en complétant des\nsuccès et en gagnant des trophées durant les tournois.",
"welcome2Text": "Vous pouvez aussi gagner des tickets en participant à bien d'autres activités.\nLes tickets sont utiles pour débloquer de nouveaux personnages, \ndes nouvelles cartes, mini-jeux, participer à des tournois et bien plus.",
"yourPowerRankingText": "Votre Classement Mondial:"
},
"copyConfirmText": "Copié dans le presse papier.",
"copyOfText": "Copie de ${NAME}",
"copyText": "Copier",
"copyrightText": "© 2013 Eric Froemling",
"createAPlayerProfileText": "Créer un profil de joueur?",
"createEditPlayerText": "<Créer/Modifier un Joueur>",
"createText": "Créer",
"creditsWindow": {
"additionalAudioArtIdeasText": "Son Additionnel, Design Initial, et Idées par ${NAME}",
"additionalMusicFromText": "Musique additionnelle par ${NAME}",
"allMyFamilyText": "Toute ma famille et mes amis qui m'ont aidé à tester le jeu",
"codingGraphicsAudioText": "Codage, Graphiques, et Audio par ${NAME}",
"languageTranslationsText": "Traductions:",
"legalText": "Légal:",
"publicDomainMusicViaText": "Musique du domaine publique par ${NAME}",
"softwareBasedOnText": "Ce logiciel est basé en partie du travail de ${NAME}",
"songCreditText": "${TITLE} Exécutée par ${PERFORMER}\nComposé par ${COMPOSER}, Arrangé par ${ARRANGER}, Publié par ${PUBLISHER},\nCourtoisie de ${SOURCE}",
"soundAndMusicText": "Son et Musique:",
"soundsText": "Sons (${SOURCE}):",
"specialThanksText": "Remerciement Spécial:",
"thanksEspeciallyToText": "Remerciement surtout à ${NAME}",
"titleText": "Crédits de ${APP_NAME}",
"whoeverInventedCoffeeText": "Celui qui a inventé le café"
},
"currentStandingText": "Votre Classement Actuel #${RANK}",
"customizeText": "Customiser...",
"deathsTallyText": "${COUNT} morts",
"deathsText": "Morts",
"debugText": "déboguer",
"debugWindow": {
"reloadBenchmarkBestResultsText": "Note: il est recommandé de changer Paramètres->Graphismes->Textures à 'Élevé' pour tester ceci.",
"runCPUBenchmarkText": "Lancer le test CPU (processeur)",
"runGPUBenchmarkText": "Lancer le test GPU (carte graphique)",
"runMediaReloadBenchmarkText": "Lancer le test de Media-Reload",
"runStressTestText": "Test de robustesse",
"stressTestPlayerCountText": "Nombre de Joueurs",
"stressTestPlaylistDescriptionText": "Playlist des tests de robustesse",
"stressTestPlaylistNameText": "Nom de la Playlist",
"stressTestPlaylistTypeText": "Genre de la Playlist",
"stressTestRoundDurationText": "Durée du Niveau",
"stressTestTitleText": "Test de robustesse",
"titleText": "Tests graphiques/processeur & de robustesse",
"totalReloadTimeText": "Temps de redémarrage total: ${TIME} (référez-vous au registre plus de détails)",
"unlockCoopText": "Débloquer les niveaux co-op"
},
"defaultFreeForAllGameListNameText": "Partie Mélée-Générale par défaut",
"defaultGameListNameText": "Playlist ${PLAYMODE} Défaut",
"defaultNewFreeForAllGameListNameText": "Mes parties Mélée-Générale",
"defaultNewGameListNameText": "Ma Playlist ${PLAYMODE}",
"defaultNewTeamGameListNameText": "Mes parties en équipes",
"defaultTeamGameListNameText": "Partie en Equipes par défaut",
"deleteText": "Supprimer",
"demoText": "Démo",
"denyText": "Refuser",
"deprecatedText": "Obsolète",
"descriptionText": "Description",
"desktopResText": "Résolution de l'Ordinateur",
"deviceAccountUpgradeText": "Avertissement:\nVous etes connecté avec un compte d'appareil (${NAME}).\nLes comptes d'appareils seront enlevés dans une future mise à jour.\nMettez à jour vers un compte V2 si vous voulez garder votre progression.",
"difficultyEasyText": "Facile",
"difficultyHardOnlyText": "Mode Difficile Seulement",
"difficultyHardText": "Difficile",
"difficultyHardUnlockOnlyText": "Ce niveau ne peut être débloqué qu'en mode difficile.\nPensez-vous être à la hauteur!?!?!",
"directBrowserToURLText": "Entrez cette URL dans un navigateur:",
"disableRemoteAppConnectionsText": "Désactiver les connexions d'applications-manettes",
"disableXInputDescriptionText": "Permet plus que 4 manettes mais risque de malfonctionner.",
"disableXInputText": "Désactiver XInput",
"disabledText": "Désactivé",
"discardText": "Rejeter",
"discordFriendsText": "Vous voulez chercher de nouvelles personnes avec qui jouer ? \nRejoignez notre Discord et trouvez de nouveaux amis !",
"discordJoinText": "Rejoignez le Discord",
"doneText": "Terminé",
"drawText": "Égalité",
"duplicateText": "Dupliquer",
"editGameListWindow": {
"addGameText": "Ajouter\nUn jeu",
"cantOverwriteDefaultText": "Vous ne pouvez pas remplacer la playlist par défaut!",
"cantSaveAlreadyExistsText": "Une playlist existe déjà avec ce nom!",
"cantSaveEmptyListText": "Vous ne pouvez pas sauvegarder une playlist vide!",
"editGameText": "Modifer\nce Match",
"gameListText": "Liste de Parties",
"listNameText": "Nom de la Playlist",
"nameText": "Nom",
"removeGameText": "Enlever\nCe jeu",
"saveText": "Sauvegarder la Playlist",
"titleText": "Éditeur de Playlist"
},
"editProfileWindow": {
"accountProfileInfoText": "Ce profil spécial a un nom \net une icône basés sur votre compte. \n\n${ICONS}\n\nCréez des profils personnalisés pour \nutiliser d'autres noms et icônes.",
"accountProfileText": "(profil du compte)",
"availableText": "Le nom \"${NAME}\" est disponible.",
"changesNotAffectText": "Note: les changements n'auront pas d'effet sur les personnages déjà présent dans le jeu",
"characterText": "personnage",
"checkingAvailabilityText": "Vérifier la disponibilité pour \"${NAME}\"...",
"colorText": "couleur",
"getMoreCharactersText": "Obtenir plus de personnages...",
"getMoreIconsText": "Obtenir plus d'icônes...",
"globalProfileInfoText": "Chaque profil Mondial de chaque joueur est sûr d'avoir un unique nom\ndans le monde entier. De même pour les icônes personnalisées.",
"globalProfileText": "(profil Mondial)",
"highlightText": "Variante",
"iconText": "icône",
"localProfileInfoText": "Un profil Local ne possède pas d'icône ou d'un unique nom \ndans le monde entier. Passez à un profil Mondial\npour réserver un unique nom et y ajouter une icône personnalisée.",
"localProfileText": "(profil local)",
"nameDescriptionText": "Nom du Joueur",
"nameText": "Nom",
"profileAlreadyExistsText": "Un profile avec ce nom existe deja",
"randomText": "aléatoire",
"titleEditText": "Éditer ce Profil",
"titleNewText": "Nouveau Profil",
"unavailableText": "\"${NAME}\" n'est pas disponible; essayez un autre nom.",
"upgradeProfileInfoText": "Ceci vous réserve le droit à un nom de joueur unique dans le monde\net vous permet d'y assigner une icône personnalisée.",
"upgradeToGlobalProfileText": "Passer à un Profil Mondial"
},
"editProfilesAnyTimeText": "(vous pouvez éditer les profils à tout moment dans 'paramètres')",
"editSoundtrackWindow": {
"cantDeleteDefaultText": "Vous ne pouvez pas effacer la bande sonore par défaut.",
"cantEditDefaultText": "Vous ne pouvez pas modifier la bande sonore par défaut. Dupliquez-la ou créez-en une nouvelle.",
"cantEditWhileConnectedOrInReplayText": "Impossible d'éditer la bande-son en étant connecté à un groupe ou en visionnant un replay.",
"cantOverwriteDefaultText": "Vous ne pouvez pas remplacer la bande sonore par défaut",
"cantSaveAlreadyExistsText": "Une bande sonore avec ce nom existe déjà!",
"copyText": "Copier",
"defaultGameMusicText": "<musique par défaut du jeu>",
"defaultSoundtrackNameText": "Bande sonore par défaut",
"deleteConfirmText": "Effacer la Bande Sonore:\n\n'${NAME}'?",
"deleteText": "Effacer la \nBande Sonore",
"duplicateText": "Dupliquer la\nBande Sonore",
"editSoundtrackText": "Éditeur de Bandes Sonores",
"editText": "Modifier la\nBande Sonore",
"fetchingITunesText": "chercher des playlists Music App",
"musicVolumeZeroWarning": "Attention: le volume de la musique est à 0",
"nameText": "Nom",
"newSoundtrackNameText": "Ma Bande Sonore ${COUNT}",
"newSoundtrackText": "Nouvelle Bande Sonore:",
"newText": "Nouvelle\nBande Sonore",
"selectAPlaylistText": "Séléctionner une Playlist",
"selectASourceText": "Source de la Musique",
"soundtrackText": "Musique",
"testText": "test",
"titleText": "Bandes Sonores",
"useDefaultGameMusicText": "Musique par Défaut du Jeu",
"useITunesPlaylistText": "Playlist Music App",
"useMusicFileText": "Fichier Musique (mp3, etc)",
"useMusicFolderText": "Dossier de Fichiers Musicaux"
},
"editText": "Éditer",
"enabledText": "Activé",
"endText": "Terminé",
"enjoyText": "Amusez-vous Bien!",
"epicDescriptionFilterText": "${DESCRIPTION} Dans un \"slow-motion\" épique.",
"epicNameFilterText": "${NAME} Épique",
"errorAccessDeniedText": "accès refusé",
"errorDeviceTimeIncorrectText": "L'heure affichée par votre appareil est décalée de ${HOURS} heures.\nCeci pourrait causer des problèmes.\nVeuillez vérifier l'heure et vos paramètres de fuseau horaire.",
"errorOutOfDiskSpaceText": "pas d'éspace sur le disque",
"errorSecureConnectionFailText": "Impossible d'établir une connexion sécurisée au stockage en ligne ; les fonctionnalités en ligne pourraient disfonctionner.",
"errorText": "Erreur",
"errorUnknownText": "erreur inconnue",
"exitGameText": "Quitter ${APP_NAME}?",
"expiredAgoText": "Expiré il y a ${T}",
"expiresInText": "Expire dans ${T}",
"exportSuccessText": "'${NAME}' exporté.",
"externalStorageText": "Stockage Externe",
"failText": "Échec",
"fatalErrorText": "Oh zut; quelque chose manque ou est endommagé.\nEssayez de réinstaller l'application ou \ncontactez ${EMAIL} pour de l'aide.",
"fileSelectorWindow": {
"titleFileFolderText": "Sélectionner un Fichier ou un Dossier",
"titleFileText": "Sélectionner un Fichier",
"titleFolderText": "Sélectionner un Dossier",
"useThisFolderButtonText": "Utiliser ce Dossier"
},
"filterText": "Filtre",
"finalScoreText": "Score Final",
"finalScoresText": "Scores Finaux",
"finalTimeText": "Temps Final",
"finishingInstallText": "L'installation se termine; un moment s'il vous plaît...",
"fireTVRemoteWarningText": "* Pour une meilleure expérience, utilisez \ndes manettes ou installez l'application\n'${REMOTE_APP_NAME}' sur vos smartphones et \ntablettes.",
"firstToFinalText": "Final du premier à ${COUNT} points",
"firstToSeriesText": "Le premier à ${COUNT} points",
"fiveKillText": "QUINTUPLE MEURTRE!!!",
"flawlessWaveText": "Vague Parfaite!",
"fourKillText": "QUADRUPLE MEURTRE!!!",
"freeForAllText": "Mélée générale",
"friendScoresUnavailableText": "Les scores de vos amis sont indisponibles.",
"gameCenterText": "GameCenter",
"gameCircleText": "GameCircle",
"gameLeadersText": "Les ${COUNT} meilleurs du jeu",
"gameListWindow": {
"cantDeleteDefaultText": "Vous ne pouvez pas effacer la playlist par défaut.",
"cantEditDefaultText": "Vous ne pouvez pas modifier la playlist par défaut! Dupliquez-la ou créez-en une nouvelle.",
"cantShareDefaultText": "Partage de la playlist par défaut impossible",
"deleteConfirmText": "Effacer \"${LIST}\"?",
"deleteText": "Effacer\nLa Playlist",
"duplicateText": "Dupliquer\nLa Playlist",
"editText": "Modifier\nLa Playlist",
"gameListText": "Liste de jeu",
"newText": "Nouvelle\nPlaylist",
"pointsToWinText": "Point pour gagner",
"seriesLengthText": "Longueur de la série",
"showTutorialText": "Voir le Tutoriel",
"shuffleGameOrderText": "Mélanger l'ordre des jeux",
"titleText": "Personnaliser les Playlists ${TYPE}"
},
"gameSettingsWindow": {
"addGameText": "Ajouter un Match"
},
"gamepadDetectedText": "1 manette détecté",
"gamepadsDetectedText": "${COUNT} manettes détectés.",
"gamesToText": "${WINCOUNT} jeux à ${LOSECOUNT}",
"gatherWindow": {
"aboutDescriptionLocalMultiplayerExtraText": "Rappel: n'importe quelle appareil peut supporter\nplus d'un joueur si vous avez plusieurs manettes.",
"aboutDescriptionText": "Utilisez ces onglets pour créer une partie.\n\nLes parties vous permettent de faire des jeux et \ntournois avec vos amis entre différents appareils.\n\nUtilisez le bouton ${PARTY} en haut à droite pour\ndiscuter et interagir avec votre partie. (sur une \nmanette, appuyez sur ${BUTTON} lorsque vous êtes dans le menu)",
"aboutText": "Info",
"addressFetchErrorText": "<erreur de recherche d'adresses>",
"appInviteInfoText": "Invitez vos amis pour jouer BombSquad et \nils gagneraient ${COUNT} billets. Vous \ngagneriez ${YOU_COUNT} pour chaque ami.",
"appInviteMessageText": "${NAME} vous a envoyé ${COUNT} tickets sur ${APP_NAME}",
"appInviteSendACodeText": "Envoyer un code",
"appInviteTitleText": "Invitation à ${APP_NAME}",
"bluetoothAndroidSupportText": "(fonctionne avec n'importe quel appareil Android équipé de Bluetooth)",
"bluetoothDescriptionText": "Héberger/joindre une partie via Bluetooth:",
"bluetoothHostText": "Héberger via Bluetooth",
"bluetoothJoinText": "Joindre via Bluetooth",
"bluetoothText": "Bluetooth",
"checkingText": "vérification...",
"copyCodeConfirmText": "Le code a bien été copié dans le presse-papier.",
"copyCodeText": "Copier le code",
"dedicatedServerInfoText": "Pour un meilleur résultat, créez un server dédié. Voir bombsquadgame.com/server pour plus d'infos.",
"descriptionShortText": "Utilisez la fenêtre de regroupement pour constituer un groupe.",
"disconnectClientsText": "Ceci déconnectera le(s) ${COUNT} joueur(s)\nde votre partie. Êtes-vous sûr?",
"earnTicketsForRecommendingAmountText": "Vos amis recevront ${COUNT} tickets si ils essayent le jeu\n(et vous recevrez ${YOU_COUNT} pour chacun d'entre eux qui le feront)",
"earnTicketsForRecommendingText": "Partagez le jeu pour \ndes tickets gratuits...",
"emailItText": "Evoyer par e-mail",
"favoritesSaveText": "Mettre en favori",
"favoritesText": "Favoris",
"freeCloudServerAvailableMinutesText": "Le prochain serveur libre sera disponible dans ${MINUTES} minutes.",
"freeCloudServerAvailableNowText": "Un serveur libre est disponible !",
"freeCloudServerNotAvailableText": "Aucun serveur libre n'est disponible...",
"friendHasSentPromoCodeText": "${COUNT} tickets ${APP_NAME} de la part de ${NAME}",
"friendPromoCodeAwardText": "Vous recevrez ${COUNT} tickets à chaque fois qu'il sera utilisé.",
"friendPromoCodeExpireText": "Ce code expirera dans ${EXPIRE_HOURS} heures et ne fonctionne que pour les nouveaux joueurs.",
"friendPromoCodeInstructionsText": "Pour l'utiliser, ouvrez ${APP_NAME} puis allez dans \"Paramètres -> Avancé -> Entrer code\".\nAllez sur bombsquadgame.com pour les liens de téléchargement pour toutes les plateformes supportées.",
"friendPromoCodeRedeemLongText": "Peut être utilisé pour ${COUNT} tickets gratuits jusqu'à ${MAX_USES} personnes maximum.",
"friendPromoCodeRedeemShortText": "Il peut-être utilisé pour ${COUNT} tickets dans le jeu.",
"friendPromoCodeWhereToEnterText": "(dans \"Paramètres -> Avancé -> Envoyer information\")",
"getFriendInviteCodeText": "Obtenir un Code pour Inviter mes Amis",
"googlePlayDescriptionText": "Invitez des joueurs Google Play à votre partie:",
"googlePlayInviteText": "Inviter",
"googlePlayReInviteText": "Le(s) ${COUNT} joueur(s) Google Play seront déconnectés \nsi vous faites une autre invitation. Incluez-les dans \nla nouvelle invitation pour continuer de jouer avec eux.",
"googlePlaySeeInvitesText": "Voir les Invitations",
"googlePlayText": "Google Play",
"googlePlayVersionOnlyText": "(Version Android / Google Play)",
"hostPublicPartyDescriptionText": "Héberger une partie publique",
"hostingUnavailableText": "Hébergement de serveur indisponible",
"inDevelopmentWarningText": "Note:\n\nLe jeu en réseau est une fonctionnalité encore en \ndéveloppement. Pour l'instant, il est recommandé \nque tous les joueurs soient sur le même réseau Wi-Fi.",
"internetText": "Internet",
"inviteAFriendText": "Vos amis n'ont pas le jeu? Invitez-les à\nl'essayer et ils recevront ${COUNT} tickets gratuit.",
"inviteFriendsText": "Invitez vos Amis",
"joinPublicPartyDescriptionText": "Rejoindre une Partie Publique",
"localNetworkDescriptionText": "Rejoindre une partie sur votre réseau (LAN, Bluetooth, Wi-Fi, etc.)",
"localNetworkText": "Réseau Local",
"makePartyPrivateText": "Rendre Ma Partie Privée",
"makePartyPublicText": "Rendre Ma Partie Publique",
"manualAddressText": "Adresse",
"manualConnectText": "Connexion",
"manualDescriptionText": "Joindre une partie par adresse:",
"manualJoinSectionText": "Rejoindre un utilisateur par Adresse IP",
"manualJoinableFromInternetText": "Peut-on vous rejoindre via internet?:",
"manualJoinableNoWithAsteriskText": "NON*",
"manualJoinableYesText": "OUI",
"manualRouterForwardingText": "*pour arranger ceci, configurez votre routeur pour rediriger le port UDP ${PORT} à votre adresse locale",
"manualText": "Manuel",
"manualYourAddressFromInternetText": "Votre adresse depuis internet:",
"manualYourLocalAddressText": "Votre adresse locale:",
"nearbyText": "Proche",
"noConnectionText": "<aucune connexion>",
"noPartiesAddedText": "Aucune partie ajoutée",
"otherVersionsText": "(autres versions)",
"partyCodeText": "Code de la partie",
"partyInviteAcceptText": "Accepter",
"partyInviteDeclineText": "Refuser",
"partyInviteGooglePlayExtraText": "(référez-vous à l'onglet 'Google Play' dans 'Rassembler')",
"partyInviteIgnoreText": "Ignorer",
"partyInviteText": "${NAME} a vous invité \ndans sa partie!",
"partyNameText": "Nom de la Partie",
"partyServerRunningText": "Votre serveur est en train de fonctionner.",
"partySizeText": "nombre joueurs",
"partyStatusCheckingText": "Vérifie le status...",
"partyStatusJoinableText": "votre partie est maintenant joignable via l'internet",
"partyStatusNoConnectionText": "incapable à connecter au serveur",
"partyStatusNotJoinableText": "votre partie n'est pas joignable via l'internet",
"partyStatusNotPublicText": "votre partie n'est pas publique",
"pingText": "vitesse",
"portText": "Port",
"privatePartyCloudDescriptionText": "Les parties privées tournent dans les serveurs cloud dédiés; aucune configuration de routeur n'est requise",
"privatePartyHostText": "Héberger une partie privée",
"privatePartyJoinText": "Rejoindre une partie privée",
"privateText": "Privé",
"publicHostRouterConfigText": "Vous pourriez avoir besoin de configurer la redirection de port sur votre routeur. Pour une option plus facile, hébergez une partie privée.",
"publicText": "Public",
"requestingAPromoCodeText": "Demande d'un code...",
"sendDirectInvitesText": "Envoyez des invitations directes",
"shareThisCodeWithFriendsText": "Partagez ce code avec vos amis:",
"showMyAddressText": "Montrer mon adresse",
"startAdvertisingText": "Démarrer la diffussion",
"startHostingPaidText": "Héberger maintenant pour ${COST}",
"startHostingText": "Héberger",
"startStopHostingMinutesText": "Vous pourrez commencer et arrêter d'héberger une partie privée dans les ${MINUTES} prochaines minutes.",
"stopAdvertisingText": "Arrêter la diffusion",
"stopHostingText": "Arrêter d'héberger",
"titleText": "Rassembler",
"wifiDirectDescriptionBottomText": "Si tous les appareils ont un onglet 'Wi-Fi Direct', ils devraient être capables de \nse connecter entre eux. Quand tous les appareils sont connectés, vous pouvez créer des \nparties en utilisant l'onglet 'Réseau Local', comme pour un réseau Wi-Fi ordinaire. \n\nPour des résultats optimaux, l'hôte de ${APP_NAME} devrait être l'hôte de la partie.",
"wifiDirectDescriptionTopText": "Wi-Fi Direct peux être utilisé pour connecter des appareils Android directement\nsans besoin un réseau Wi-Fi. Fonctionne mieux avec Android 4.2 ou plus récent.\n\nPour l'utiliser, ouvrez les paramètres Wi-Fi et cherchez 'Wi-Fi Direct' dans le menu.",
"wifiDirectOpenWiFiSettingsText": "Ouvrir les Paramètres Wi-Fi",
"wifiDirectText": "Direct Wi-Fi",
"worksBetweenAllPlatformsText": "(fonctionne avec toutes les plateformes)",
"worksWithGooglePlayDevicesText": "(fonctionne avec les appareils qui ont la version Google Play (android) du jeu)",
"youHaveBeenSentAPromoCodeText": "Vous avez reçu un code promo pour ${APP_NAME}:"
},
"getCoinsWindow": {
"coinDoublerText": "Doubleur de pièces",
"coinsText": "${COUNT} Pièces",
"freeCoinsText": "Pièces gratuites",
"restorePurchasesText": "Actualiser les achats",
"titleText": "Avoir des pièces"
},
"getTicketsWindow": {
"freeText": "GRATUIT!",
"freeTicketsText": "Tickets gratuit",
"inProgressText": "Une transaction est encore en cours; réessayez dans un insatant.",
"purchasesRestoredText": "Achats réinitialisés.",
"receivedTicketsText": "Vous avez reçu ${COUNT} tickets!",
"restorePurchasesText": "Restaurer les achats",
"ticketDoublerText": "Doubleur des Billets",
"ticketPack1Text": "Petit pack de tickets",
"ticketPack2Text": "Pack moyen de tickets",
"ticketPack3Text": "Gros pack de tickets",
"ticketPack4Text": "Pack de tickets géant",
"ticketPack5Text": "Énorme pack de tickets",
"ticketPack6Text": "Ultime pack de tickets",
"ticketsFromASponsorText": "Regarder un sponsors \nPour ${COUNT} ticket",
"ticketsText": "${COUNT} Tickets",
"titleText": "Plus de tickets",
"unavailableLinkAccountText": "Désolé , les achats ne sont pas disponibles sur cette plateforme.\nSi vous voulez , vous pouvez lier ce compte à une\nautre plateforme et faire vos achats sur celle-ci.",
"unavailableTemporarilyText": "Non disponible pour le moment; merci de réessayez plus tard.",
"unavailableText": "Désolé, ceci n'est pas disponible.",
"versionTooOldText": "Désolé, cette version du jeu est trop vieille; télécharger la dernière version.",
"youHaveShortText": "vous avez ${COUNT}",
"youHaveText": "vous avez ${COUNT} tickets"
},
"goldPass": {
"desc1InfTokensText": "Jetons infini.",
"desc2NoAdsText": "Aucune publicités.",
"desc3ForeverText": "Pour toujours.",
"goldPassText": "Pass d'or"
},
"googleMultiplayerDiscontinuedText": "Désolé, le service multijoueur de Google n'est plus disponible.\nJe travaille sur un moyen de le remplacer aussi vite que possible.\nEn attendant, veuillez essayer une nouvelle méthode de connexion.\n-Eric",
"googlePlayPurchasesNotAvailableText": "Les achats Google Play ne sont pas disponibles.\nVous avez peut-être besoin de mettre à jour votre Google play",
"googlePlayServicesNotAvailableText": "Les services Google Play sont indisponibles.\nCertaines fonctions de l'application peuvent être désactivées.",
"googlePlayText": "Google Play",
"graphicsSettingsWindow": {
"alwaysText": "Toujours",
"fullScreenCmdText": "Plein Écran (Cmd-F)",
"fullScreenCtrlText": "Plein Écran (Ctrl-F)",
"fullScreenText": "plein écran",
"gammaText": "Gamma",
"highText": "Élevé",
"higherText": "Très élevé",
"lowText": "Bas",
"maxFPSText": "FPS maximum",
"mediumText": "Moyen",
"neverText": "Jamais",
"resolutionText": "Résolution",
"showFPSText": "Montrer les FPS",
"texturesText": "Textures",
"titleText": "Graphismes",
"tvBorderText": "Bordure TV",
"verticalSyncText": "Synchronisation Verticale",
"visualsText": "Visuels"
},
"helpWindow": {
"bombInfoText": "- Bombe -\nPlus fort que les coups de poing, mais\npeut entraîner une grave automutilation.\nPour bien faire, jetez-la vers l'ennemi\navant que la mèche n'arrive au bout.",
"bombInfoTextScale": 0.6,
"canHelpText": "${APP_NAME} peut aider.",
"controllersInfoText": "Vous pouvez jouer à ${APP_NAME} avec des amis par réseau, ou vous \npouvez tous jouer sur le même appareil avec assez de contrôleurs. \n${APP_NAME} en supporte une variété; vous pouvez même utiliser des \nsmartphones comme contrôleurs avec l'app '${REMOTE_APP_NAME}' \ngratuite. Allez à Paramètres->Contrôleurs pour plus d'info.",
"controllersInfoTextFantasia": "Un joueur peut utiliser la télécommande comme manette, mais les\nmanettes sont vivement recommandées. Vous pouvez toujours utiliser\ndes systèmes iOS/Android comme manettes via l'application gratuite\n'BombSquad'. Allez voir 'Manettes' dans 'Paramètres' pour plus d'infos.",
"controllersInfoTextMac": "Un ou deux joueurs peuvent utiliser le clavier, mais Bombsquad est meilleur avec\nmanettes. BombSquad supporte des manettes USB, PS3, XBOX 360, Wiimotes\net des systèmes iOS/Android pour controler les personnages. J'espere que vous en avez. Allez voir 'Manettes' dans 'Paramètres' pour plus d'info.",
"controllersInfoTextOuya": "Vous pouvez utiliser des manettes OUYA, PS3, XBOX 360 et beaucoup \nd'autres manettes USB et Bluetooth avec BombSquad. Vous pouvez aussi \nutiliser des sytèmes iOS et Android comme manette gratuitement via \nl'application 'BombSquad Remote'. Allez voir 'Manettes' dans 'Paramètres' \npour plus d'info.",
"controllersInfoTextRemoteOnly": "Vous pouvez jouer à ${APP_NAME} avec vos amis sur internet, ou vous\npouvez tous jouer sur le même appareil en utilisant des téléphones\ncomme manettes avec l'application gratuite '${REMOTE_APP_NAME}'",
"controllersText": "Manettes",
"controlsSubtitleText": "Votre personnage ${APP_NAME} possède plusieurs actions basiques:",
"controlsText": "Contrôles",
"devicesInfoText": "La version RV de ${APP_NAME} peut être jouée par réseau avec \nla version originale, alors utilisez vos smartphones, tablettes, \net ordinateurs et jouer ensemble. Il peut aussi être utile \nde connecter une version originale du jeu à la version RV \npour permettre aux gens autour de visionner l'action.",
"devicesText": "Appareils",
"friendsGoodText": "Il est bon d'en avoir. ${APP_NAME} est plus amusant avec plusieurs\njoueurs et peut en supporter jusqu'à 8 en même temps, ce qui nous mène à:",
"friendsText": "Amis",
"jumpInfoText": "- Sauter -\nSautez pour éviter les trous,\npour jeter des objets plus haut,\nou pour la beauté du geste.",
"jumpInfoTextScale": 0.6,
"orPunchingSomethingExtraSpace": 0,
"orPunchingSomethingText": "Ou frapper quelque chose, la jeter d'une falaise, et l'exploser en descendant avec une bombe gluante.",
"pickUpInfoText": "- Ramasser -\nSaisissez des drapeaux, ennemis, ou \ntout autre chose non boulonné au sol.\nAppuyez à nouveau pour lancer.",
"powerupBombDescriptionText": "Vous permet de lancer trois bombes \nd'affilée au lieu d'une seule.",
"powerupBombNameText": "Triple bombes",
"powerupCurseDescriptionText": "Vous ne voulez probablement pas y toucher.\n...ou peut-être que si?",
"powerupCurseNameText": "Malédiction",
"powerupHealthDescriptionText": "Vous restaure votre santé.\nVous n'aurez jamais pu deviner.",
"powerupHealthNameText": "Trousse de soin",
"powerupIceBombsDescriptionText": "Moins puissantes que les bombes normales \nmais congèlent vos ennemis et les \nrendent particulièrement cassant.",
"powerupIceBombsNameText": "Bombes glacées",
"powerupImpactBombsDescriptionText": "Un peu moins puissantes que les bombes \nnormales, elles explosent à l'impact.",
"powerupImpactBombsNameText": "Bombes d'impact",
"powerupLandMinesDescriptionText": "3 pour le prix d'une, \nutile pour se défendre \nou arrêter les ennemis rapides.",
"powerupLandMinesNameText": "Mines",
"powerupPunchDescriptionText": "Rend vos poings durs\ntrès, très durs.",
"powerupPunchNameText": "Gants de boxe",
"powerupShieldDescriptionText": "Absorbe les dommages\npour préserver votre santé.",
"powerupShieldNameText": "Bouclier d'énergie",
"powerupStickyBombsDescriptionText": "Collent à tout ce qu'elles touchent.\nFous rires garantis.",
"powerupStickyBombsNameText": "Bombes gluantes",
"powerupsSubtitleText": "Évidemment, aucun jeu n'est complet sans bonus:",
"powerupsSubtitleTextScale": 0.8,
"powerupsText": "Bonus",
"powerupsTextScale": 1.4,
"punchInfoText": "- Frapper -\nLes poings font plus de dégât \nplus vite ils bougent, donc courez\net tournoyez comme un fou.",
"punchInfoTextScale": 0.6,
"runInfoText": "- Courir -\nMaintenez n'importe quel bouton pour courir. Ceci fonctionne aussi avec les gâchettes. \nCourir est rapide, mais tourner devient difficile, attention aux falaises.",
"runInfoTextScale": 0.6,
"someDaysExtraSpace": 0,
"someDaysText": "Parfois vous désirez frapper quelque chose. Ou exploser quelque chose.",
"someDaysTextScale": 0.66,
"titleText": "Aide de ${APP_NAME}",
"toGetTheMostText": "Pour profiter à fond du jeu, vous aurez besoin:",
"toGetTheMostTextScale": 1.0,
"welcomeText": "Bienvenue dans ${APP_NAME}!"
},
"holdAnyButtonText": "<maintenez n'importe quel bouton>",
"holdAnyKeyText": "<maintenez n'importe quelle touche>",
"hostIsNavigatingMenusText": "- ${HOST} navigue dans les menus comme un chef -",
"importPlaylistCodeInstructionsText": "Utilisez le code suivant pour importer cette playlist ailleurs:",
"importPlaylistSuccessText": "${TYPE} playlist '${NAME}' importée",
"importText": "Importer",
"importingText": "Importation...",
"inGameClippedNameText": "dans le jeu sera\n\"${NAME}\"",
"inboxText": "Messages",
"installDiskSpaceErrorText": "ERREUR: Incapable de compléter l'installation.\nL'appareil manque paut-être d'espace.\nLibérez de l'espace et ressayez.",
"internal": {
"arrowsToExitListText": "appuyez sur ${LEFT} ou ${RIGHT} pour quitter la liste",
"buttonText": "bouton",
"cantKickHostError": "Impossible déjecter l'hôte.",
"chatBlockedText": "Tchat bloqué pour ${NAME} pendant ${TIME} secondes.",
"connectedToGameText": "Vous avez rejoint '${NAME}'.",
"connectedToPartyText": "Vous avez joint la partie de ${NAME}!",
"connectingToPartyText": "Connexion...",
"connectionFailedHostAlreadyInPartyText": "La connexion a échoué; l'hôte est dans une autre partie.",
"connectionFailedPartyFullText": "Connexion échouée; la partie est pleine.",
"connectionFailedText": "La connexion a échouée.",
"connectionFailedVersionMismatchText": "La connexion a échouée; l'hôte joue avec une version différente du jeu.\nVérifiez que vous avez la même version et réessayez.",
"connectionRejectedText": "La connexion a été rejetée.",
"controllerConnectedText": "${CONTROLLER} connecté.",
"controllerDetectedText": "1 manette détectée.",
"controllerDisconnectedText": "${CONTROLLER} déconnecté.",
"controllerDisconnectedTryAgainText": "${CONTROLLER} déconnecté. Réessayez de le/la reconnecter.",
"controllerForMenusOnlyText": "Ce contrôleur ne peut pas être utilisé pour jouer; seulement pour naviguer les menus.",
"controllerReconnectedText": "${CONTROLLER} reconnecté.",
"controllersConnectedText": "${COUNT} manettes connectées.",
"controllersDetectedText": "${COUNT} manettes détectées.",
"controllersDisconnectedText": "${COUNT} manettes déconnectées.",
"corruptFileText": "Fichier(s) corrompu(s) détecté(s). Essayez de réinstaller, ou email à ${EMAIL} (En Anglais SVP)",
"errorPlayingMusicText": "Impossible de jouer la musique: ${MUSIC}",
"errorResettingAchievementsText": "Impossible de réinitialiser les succès en ligne; merci de réessayez plus tard.",
"hasMenuControlText": "${NAME} à le contrôle du menu.",
"incompatibleNewerVersionHostText": "L'hôte utilise une version plus récente du jeu. \nMettez à jour vers la dernière version et réessayez.",
"incompatibleVersionHostText": "L'hôte execute une version différente du jeu.\nVérifiez que vous êtes tous les deux à jour et réessayez.",
"incompatibleVersionPlayerText": "${NAME} execute une version différente du jeu.\nVérifiez que vous êtes tous les deux à jour et réessayez.",
"invalidAddressErrorText": "Erreur: adresse invalide.",
"invalidNameErrorText": "Erreur: nom invalide.",
"invalidPortErrorText": "Erreure:port invalide",
"invitationSentText": "Invitation envoyée.",
"invitationsSentText": "${COUNT} invitations envoyées.",
"joinedPartyInstructionsText": "Quelqu'un a rejoint votre partie.\nAllez à 'Jouer' pour commencer un match.",
"keyboardText": "Clavier",
"kickIdlePlayersKickedText": "${NAME} été éjecté pour inactivité.",
"kickIdlePlayersWarning1Text": "${NAME} sera éjecté dans ${COUNT} secondes s'il reste inactif.",
"kickIdlePlayersWarning2Text": "(vous pouvez désactiver ceci dans Paramètres -> Avancé)",
"leftGameText": "Vous avez quitté '${NAME}'.",
"leftPartyText": "Vous avez quitté la partie de ${NAME}.",
"noMusicFilesInFolderText": "Ce dossier contient aucun fichier musical.",
"playerJoinedPartyText": "${NAME} a joint la partie!",
"playerLeftPartyText": "${NAME} a quitté la partie.",
"rejectingInviteAlreadyInPartyText": "Rejete l'invitation (déjà dans une partie).",
"serverRestartingText": "Le serveur redémarre. Rejoignez dans un moment",
"serverShuttingDownText": "Arrêt du serveur...",
"signInErrorText": "Erreur pendant la connexion.",
"signInNoConnectionText": "Impossible de se connecter. (pas de connexion internet?)",
"teamNameText": "L'équipe ${NAME} ",
"telnetAccessDeniedText": "ERREUR: l'utilisateur n'a pas autorisé l'accès telnet.",
"timeOutText": "(expire dans ${TIME} secondes)",
"touchScreenJoinWarningText": "Vous avez joint avec l'écran tactile.\nSi c'était une erreur, touchez 'Menu->Quitter le Jeu'.",
"touchScreenText": "Écran Tactile",
"trialText": "test",
"unableToCompleteTryAgainText": "Impossible de terminer l'opération.\nRéessayez plus tard.",
"unableToResolveHostText": "Erreur: impossible de résoudre l'hôte.",
"unavailableNoConnectionText": "Pas disponible à l'instant (pas de connexion internet?)",
"vrOrientationResetCardboardText": "Utilisez ceci pour réinitialiser l'orientation RV.\nPour jouer au jeu vous aurez besoin d'un contrôleur externe.",
"vrOrientationResetText": "Réinitialiser l'orientation RV.",
"willTimeOutText": "(expirera si inactive)"
},
"inventoryText": "Inventaire",
"jumpBoldText": "SAUT",
"jumpText": "Saut",
"keepText": "Garder",
"keepTheseSettingsText": "Garder ces paramètres?",
"keyboardChangeInstructionsText": "Appuyez deux fois sur espace pour changer le clavier.",
"keyboardNoOthersAvailableText": "Aucun autre clavier n'est disponible.",
"keyboardSwitchText": "Changer le clavier vers \"${NAME}\".",
"kickOccurredText": "${NAME} a été renvoyé(e) du serveur",
"kickQuestionText": "Ban ${NAME} ?",
"kickText": "Renvoyer",
"kickVoteCantKickAdminsText": "L'administrateur ne peut pas être expulsée.",
"kickVoteCantKickSelfText": "Tu ne peut pas t'expulsé toi-même.",
"kickVoteFailedNotEnoughVotersText": "Pas assez de joueurs pour un vote.",
"kickVoteFailedText": "Le vote de renvoi est annulé.",
"kickVoteStartedText": "Un vote pour exclure '${NAME}' a commencé.",
"kickVoteText": "Vote pour exclure",
"kickVotingDisabledText": "Le vote d'expulsion est désactivé.",
"kickWithChatText": "Écrit ${YES} dans le chat pour Oui et ${NO} pour Non",
"killsTallyText": "${COUNT} meurtres",
"killsText": "Meurtres",
"kioskWindow": {
"easyText": "Facile",
"epicModeText": "Mode Épique",
"fullMenuText": "Menu Complet",
"hardText": "Difficile",
"mediumText": "Moyen",
"singlePlayerExamplesText": "Exemples Solo / Co-op",
"versusExamplesText": "Exemples de Versus"
},
"languageSetText": "La langue est maintenant \"${LANGUAGE}\".",
"lapNumberText": "Tour ${CURRENT}/${TOTAL}",
"lastGamesText": "(dernier ${COUNT} jeux)",
"leaderboardsText": "Classements",
"league": {
"allTimeText": "De tous les temps",
"currentSeasonText": "Saison en Cours (${NUMBER})",
"leagueFullText": "Ligue ${NAME}",
"leagueRankText": "Classement de Ligue",
"leagueText": "Ligue",
"rankInLeagueText": "#${RANK}, Ligue ${NAME}${SUFFIX}",
"seasonEndedDaysAgoText": "La saison est terminée depuis ${NUMBER} jours.",
"seasonEndsDaysText": "La saison se termine dans ${NUMBER} jours.",
"seasonEndsHoursText": "La saison termine dans ${NUMBER} heures.",
"seasonEndsMinutesText": "La saison se termine dans ${NUMBER} minutes.",
"seasonText": "Saison ${NUMBER}",
"tournamentLeagueText": "Vous devez atteindre la ligue ${NAME} pour participer à ce tournoi.",
"trophyCountsResetText": "Les trophées seront remis à zéro la saison suivante.",
"upToDateBonusDescriptionText": "Les joueurs qui utilisent une version récente\ndu jeu reçoivent un bonus de ${PERCENT}%.",
"upToDateBonusText": "à jour = bonus"
},
"learnMoreText": "En savoir plus",
"levelBestScoresText": "Meilleurs scores dans ${LEVEL}",
"levelBestTimesText": "Meilleurs temps dans ${LEVEL}",
"levelFastestTimesText": "Meilleurs temps en ${LEVEL}",
"levelHighestScoresText": "Meilleurs marques en ${LEVEL}",
"levelIsLockedText": "${LEVEL} est verrouillé.",
"levelMustBeCompletedFirstText": "${LEVEL} doit être complété d'abord.",
"levelText": "Niveau ${NUMBER}",
"levelUnlockedText": "Niveau Déverrouillé!",
"livesBonusText": "Bonus à vie",
"loadingText": "chargement",
"loadingTryAgainText": "Chargement; réessayez dans quelques instants...",
"macControllerSubsystemBothText": "Les deux (non recommandé)",
"macControllerSubsystemClassicText": "Manettes classiques",
"macControllerSubsystemDescriptionText": "(changez ceci si vos manettes ne marchent pas)",
"macControllerSubsystemMFiNoteText": "Une manette IOS/Mac détectée;\nVous pouvez les activer dans réglages -> manettes",
"macControllerSubsystemMFiText": "IOS/Mac",
"macControllerSubsystemTitleText": "Aide manette",
"mainMenu": {
"creditsText": "Crédits",
"demoMenuText": "Menu Démo",
"endGameText": "Terminer le jeu",
"endTestText": "Terminer test",
"exitGameText": "Quitter le jeu",
"exitToMenuText": "Retourner au menu?",
"howToPlayText": "Guide Pratique",
"justPlayerText": "(Seulement ${NAME})",
"leaveGameText": "Quitter le jeu",
"leavePartyConfirmText": "Voulez-vous vraiment quitter la partie?",
"leavePartyText": "Quitter la Partie",
"leaveText": "Retour au menu",
"quitText": "Quitter",
"resumeText": "Reprendre",
"settingsText": "Paramètres"
},
"makeItSoText": "Appliquer",
"mapSelectGetMoreMapsText": "Obtenir plus de cartes...",
"mapSelectText": "Choisir...",
"mapSelectTitleText": "Cartes pour ${GAME}",
"mapText": "Carte",
"maxConnectionsText": "Limite de Connexions",
"maxPartySizeText": "Maximum Participants",
"maxPlayersText": "Joueurs Max",
"merchText": "Boutique!",
"modeArcadeText": "Mode Arcade",
"modeClassicText": "Mode classique",
"modeDemoText": "Mode Demo",
"moreSoonText": "Plus à venir bientôt...",
"mostDestroyedPlayerText": "Joueur le plus détruit",
"mostValuablePlayerText": "Meilleur joueur",
"mostViolatedPlayerText": "Joueur le plus violenté",
"mostViolentPlayerText": "Joueur le plus violent",
"moveText": "Bouger",
"multiKillText": "${COUNT}-MEURTRES!!!",
"multiPlayerCountText": "${COUNT} joueurs",
"mustInviteFriendsText": "Note: vous devez inviter des amis dans \nle menu \"${GATHER}\" ou brancher des \ncontrôleurs pour jouer en multi-joueurs.",
"nameBetrayedText": "${NAME} a trahi ${VICTIM}",
"nameDiedText": "${NAME} est mort.",
"nameKilledText": "${NAME} a tué ${VICTIM}.",
"nameNotEmptyText": "Le nom ne peut pas être vide!",
"nameScoresText": "${NAME} a marqué!",
"nameSuicideKidFriendlyText": "${NAME} est mort accidentellement.",
"nameSuicideText": "${NAME} s'est suicidé.",
"nameText": "Nom",
"nativeText": "Native",
"newExclaimText": "Nouveau !",
"newPersonalBestText": "Nouveau record personnel!",
"newTestBuildAvailableText": "Une nouvelle version test est disponible ! (${VERSION} ${BUILD}).\nObtenez à ${ADDRESS}",
"newText": "Nouveau",
"newVersionAvailableText": "Une nouvelle version de ${APP_NAME} est disponible! (${VERSION})",
"nextAchievementsText": "Prochains Succès:",
"nextLevelText": "Niveau Suivant",
"noAchievementsRemainingText": "- aucun",
"noContinuesText": "(sans continus)",
"noExternalStorageErrorText": "Aucun stockage externe a été trouvé pour cet appareil",
"noGameCircleText": "Erreur: vous n'êtes pas connecté au GameCircle",
"noJoinCoopMidwayText": "Vous ne pouvez pas rejoindre une partie co-cop en plein milieu.",
"noMessagesText": "Aucun message.",
"noPluginsInstalledText": "Aucun Plug-in installé",
"noProfilesErrorText": "Vous avez aucun profil de joueur, vous êtes donc coincés avec '${NAME}'.\nAllez à Paramètres->Profils des Joueurs pour vous créer un profil.",
"noScoresYetText": "Aucun score pour le moment.",
"noServersFoundText": "Aucun serveur trouvé.",
"noThanksText": "Non Merci",
"noTournamentsInTestBuildText": "AVERTISSEMENT: les scores de tournoi de cette version de test seront ignorés.",
"noValidMapsErrorText": "Aucune carte valide a été trouvée pour ce type de jeu.",
"notEnoughPlayersRemainingText": "Pas assez de joueurs restant; quittez et commencez un nouveau jeu.",
"notEnoughPlayersText": "Vous avez besoin d'au moins ${COUNT} joueurs pour commencer ce jeu!",
"notEnoughTicketsText": "Pas assez de tickets!",
"notNowText": "Pas maintenant",
"notSignedInErrorText": "Vous devez vous connecter pour faire ceci.",
"notSignedInGooglePlayErrorText": "Vous devez vous connecter avec Google Play pour faire ceci.",
"notSignedInText": "pas connecté",
"notUsingAccountText": "Note: ignorer le compte ${SERVICE}.\nAllez à 'Compte -> Connectez-vous avec ${SERVICE}' si vous voulons le utiliser.",
"nothingIsSelectedErrorText": "Rien n'est sélectionné!",
"numberText": "#${NUMBER}",
"offText": "Désactivé",
"okText": "Ok",
"onText": "Activé",
"oneMomentText": "Juste un moment...",
"onslaughtRespawnText": "${PLAYER} réapparaîtra à la vague ${WAVE}",
"openMeText": "Ouvrez-moi !",
"openNowText": "Ouvrir mnt",
"openText": "Ouvrir",
"orText": "${A} ou ${B}",
"otherText": "Autre...",
"outOfText": "(#${RANK} sur ${ALL})",
"ownFlagAtYourBaseWarning": "Votre drapeau doit être\nà votre base pour marquer!",
"packageModsEnabledErrorText": "Le jeu en réseau n'est pas autorisé tant que les package mods locaux sont activés (référez à Paramètres->Avancé)",
"partyWindow": {
"chatMessageText": "Message",
"emptyText": "Votre partie est vide",
"hostText": "(hôte)",
"sendText": "Envoyer",
"titleText": "Votre Partie"
},
"pausedByHostText": "(pausé par l'hôte)",
"perfectWaveText": "Vague parfaite!",
"pickUpBoldText": "PRIS",
"pickUpText": "Ramasser",
"playModes": {
"coopText": "Co-op",
"freeForAllText": "Mêlée Générale",
"multiTeamText": "Multi-Équipes",
"singlePlayerCoopText": "Mode Solo / Co-op",
"teamsText": "Équipes"
},
"playText": "Jouer",
"playWindow": {
"coopText": "Co-op",
"freeForAllText": "Mêlée générale",
"oneToFourPlayersText": "1-4 joueurs",
"teamsText": "Équipes",
"titleText": "Jouer",
"twoToEightPlayersText": "2-8 joueurs"
},
"playerCountAbbreviatedText": "${COUNT}j",
"playerDelayedJoinText": "${PLAYER} rejoindra au debut de la prochaine partie.",
"playerInfoText": "Info du Joueur",
"playerLeftText": "${PLAYER} a quitté le jeu.",
"playerLimitReachedText": "La limite de ${COUNT} joueurs est atteinte; aucun autre joueur ne pourra rejoindre.",
"playerLimitReachedUnlockProText": "Évoluez en \"${PRO}\" dans le magasin pour jouer avec plus de ${COUNT} joueurs. ",
"playerProfilesWindow": {
"cantDeleteAccountProfileText": "Vous ne pouvez pas effacer le profil de votre compte.",
"deleteButtonText": "Effacer \nCe Profil",
"deleteConfirmText": "Effacer '${PROFILE}'?",
"editButtonText": "Éditer\nCe Profil",
"explanationText": "(noms et apparences personalisés pour ce compte)",
"newButtonText": "Nouveau\nProfil",
"titleText": "Profils Des Joueurs"
},
"playerText": "Joueur",
"playlistNoValidGamesErrorText": "Cette playlist ne contient pas des jeux valides débloqués.",
"playlistNotFoundText": "playlist introuvable",
"playlistText": "Playlist",
"playlistsText": "Playlists",
"pleaseRateText": "Si vous aimez ${APP_NAME}, SVP, prenez un moment pour \névaluez ou écrire un commentaire. Ceci nous donnera un \nretour d'info utile pour le développement futur du jeu.\n\nmerci!\n-eric",
"pleaseWaitText": "Veuillez patienter...",
"pluginClassLoadErrorText": "Une erreur est survenue en chargeant la classe de plugins '${PLUGIN}': ${ERROR}",
"pluginInitErrorText": "Une erreur est survenue en démarrant le plugin '${PLUGIN}' : ${ERROR}",
"pluginSettingsText": "Paramètres Des Plugins",
"pluginsAutoEnableNewText": "Activer Automatiquement Les Nouveaux Plugins",
"pluginsDetectedText": "Nouveaux plugins détectés. Redémarrez l'application pour les activer, ou configurez-les dans les paramètres.",
"pluginsDisableAllText": "Désactiver Tous Les Plugins",
"pluginsEnableAllText": "Activer Tous Les Plugins",
"pluginsRemovedText": "${NUM} plugin(s) ne sont plus disponibles.",
"pluginsText": "Plugins",
"practiceText": "Entraînement",
"pressAnyButtonPlayAgainText": "Appuyez n'importe quel bouton pour rejouer...",
"pressAnyButtonText": "Appuyez n'importe quel bouton pour continuer...",
"pressAnyButtonToJoinText": "Appuyez n'importe quel bouton pour joindre...",
"pressAnyKeyButtonPlayAgainText": "Appuyez sur n'importe quel touche/bouton pour rejouer...",
"pressAnyKeyButtonText": "Appuyez n'importe quel touche/bouton pour continuer...",
"pressAnyKeyText": "Appuyez sur n'importe quelle touche...",
"pressJumpToFlyText": "** Appuyez SAUTE à plusieurs reprises pour voler **",
"pressPunchToJoinText": "appuyez sur FRAPPER pour joindre...",
"pressToOverrideCharacterText": "appuyez sur ${BUTTONS} pour remplacer votre personnage",
"pressToSelectProfileText": "appuyez sur ${BUTTONS} pour sélectionner un joueur",
"pressToSelectTeamText": "appuyez ${BUTTONS} pour sélectionner une équipe",
"profileInfoText": "Créez des profils pour vous et vos amis\npour customizer vos noms, personnages, et couleurs.",
"promoCodeWindow": {
"codeText": "Code",
"codeTextDescription": "Code Promo",
"enterText": "Vérifier"
},
"promoSubmitErrorText": "Erreur lors de la soumission du code; vérifiez votre connexion internet",
"ps3ControllersWindow": {
"macInstructionsText": "Coupez l'alimentation de votre PS3, soyez certain que le\nBluetooth est activé sur votre Mac, puis connectez votre manette\nà votre Mac par USB pour lier les deux. À partir de ce moment, vous\npouvez utiliser le bouton d'accueil de la manette pour la connectée au \nMac par USB (filaire) ou Bluetooth (sans-fil).\n\nQuelques Macs demandent un code d'accès quand vous liez la manette.\nDans ce cas, référez vous à Google ou le tutoriel qui suit.\n\n\n\n\nLes manettes de PS3 connectées sans-fil devraient être présentes dans la liste\ndes Préférences du Système->Bluetooth. Vous devrez peut-être l'enlever de cette\nliste pour l'utiliser de nouveau avec votre PS3.\n\nSoyez certain de déconnecter vos manettes lorsqu'elles sont inactives, sinon, \nles batteries continueront à s'épuiser. \n\nLe bluetooth peut supporter jusqu'à 7 manettes,\nmais ce n'est pas garanti.",
"ouyaInstructionsText": "Pour utiliser un contrôleur de PS3 avec votre OUYA, connectez le avec un \ncâble USB. Faites ceci pouvoir déconnecter vos autres contrôleurs, vous \ndevez donc redémarrer votre OUYA et débrancher le câble USB.\n\nÀ partir de maintenant, vous devriez être capable d'utiliser le bouton \nd'accueil pour connecter sans fil. Quand vous avez finir de jouer, \nappuyez sur le bouton d'accueil pour 10 seconds pour éteindre le \ncontrôleur; si non les batteries continueraient à épuiser.",
"pairingTutorialText": "Vidéo Tutoriel - Liaisons des manettes PS3",
"titleText": "Utiliser les manettes PS3 avec ${APP_NAME}:"
},
"publicBetaText": "BETA PUBLIQUE",
"punchBoldText": "FRAPPER",
"punchText": "Frapper",
"purchaseForText": "Achetez pour ${PRICE}",
"purchaseGameText": "Acheter le Jeu",
"purchaseNeverAvailableText": "Désolé, les achats son indisponible sur cette version.\nEssayez de vous connecter à votre compte sur un autre appareil et effectuer un achat depuis ce dernier.",
"purchaseNotAvailableText": "Cet achat est indisponible.",
"purchasingText": "Achat en cours...",
"quitGameText": "Quitter ${APP_NAME}?",
"quittingIn5SecondsText": "Le jeu fermera dans 5 secondes...",
"randomPlayerNamesText": "DEFAULT_NAMES, Guy, Jean, Jacques, Jérémy, Maurice, Henri, Patrick, François, Frédéric, Éric, Gabrielle, Érica, Marie, Hélène, Isabelle, Jacqueline, Jasmine, Zoé, Juliette, Catherine, Natalie, Alexandra, Alexandre, Claire, Christophe, Pierre, Quentin, Philippe, Francis",
"randomText": "Hasard",
"rankText": "Classement",
"ratingText": "Évaluation",
"reachWave2Text": "Atteignez la 2e vague pour être classé.",
"readyText": "prêt",
"recentText": "Récents",
"remainingInTrialText": "restant en test",
"remoteAppInfoShortText": "${APP_NAME} est plus amusant quand vous jouez avec votre famille ou des amis.\nBranchez une ou plusieurs manettes ou installez l'application \n${REMOTE_APP_NAME} sur des téléphones ou des tablettes \npour les utiliser en tant que manettes.",
"remote_app": {
"app_name": "BombSquad Remote",
"app_name_short": "BSRemote",
"button_position": "Position du Bouton",
"button_size": "Taille du Bouton",
"cant_resolve_host": "Ne peut pas résoudre l'hôte.",
"capturing": "Capturer...",
"connected": "Connecté.",
"description": "Utilisez votre smartphone ou tablette comme manette avec BombSquad. \nJusqu'à 8 appareils peuvent se connecter en même temps pour des parties locales épiques sur un seul écran.",
"disconnected": "Déconnecté par le serveur",
"dpad_fixed": "fixé",
"dpad_floating": "flotter",
"dpad_position": "Position D-Pad",
"dpad_size": "Taille du D-Pad",
"dpad_type": "Type D-Pad",
"enter_an_address": "Tapez une Adresse",
"game_full": "Le jeu est plein ou n'accepte pas d'autres joueurs.",
"game_shut_down": "Le jeu a fermé.",
"hardware_buttons": "Boutons d'Hardware",
"join_by_address": "Joindre par adresse ip...",
"lag": "Décalage: ${SECONDS} secondes",
"reset": "Réinitialiser",
"run1": "Exécution 1",
"run2": "Exécution 2",
"searching": "Rechercher pour les jeux de BombSquad...",
"searching_caption": "Touchez le nom d'un jeu pour rejoindre.\nVérifiez que vous êtes sur le même réseau wifi que le jeu.",
"start": "Commencer",
"version_mismatch": "Mauvaise version.\nVérifiez que BombSquad et BombSquad Remote \nsont mis à jour et réessayez."
},
"removeInGameAdsText": "Débloquez \"${PRO}\" dans le magasin pour enlever les annonces.",
"removeInGameAdsTokenPurchaseText": "OFFRE À DURÉE LIMITÉE: achetez UN pack de jetons pour retirer les pubs.",
"renameText": "Renommer",
"replayEndText": "Terminer la Reprise",
"replayNameDefaultText": "Reprise du Match Précédent",
"replayReadErrorText": "Erreur de lecture de la reprise.",
"replayRenameWarningText": "Renommer \"${REPLAY}\" après un jeu si vous voulez le conserver; autrement il sera écrasé.",
"replayVersionErrorText": "Désolé, cette reprise a été créée avec une version \ndifférente du jeu et ne peut pas être utilisé.",
"replayWatchText": "Regarder La Reprise",
"replayWriteErrorText": "Erreur d'écriture du fichier de la reprise.",
"replaysText": "Reprises",
"reportPlayerExplanationText": "Utilisez cet email pour rapporter tricherie, langage inapproprié, ou d'autres comportements mauvais.\nDécrivez en-dessous:",
"reportThisPlayerCheatingText": "Tricherie",
"reportThisPlayerLanguageText": "Langage Inapproprié",
"reportThisPlayerReasonText": "Que voulez-vous rapporter?",
"reportThisPlayerText": "Envoyez Un Rapport",
"requestingText": "En cours de demande...",
"restartText": "Redémarrer",
"retryText": "Réessayer",
"revertText": "Retour",
"runBoldText": "COURIR",
"runText": "Courir",
"saveText": "Sauvegarder",
"scanScriptsErrorText": "Erreur(s) dans les scripts. Consulter le journal pour plus de détails.",
"scanScriptsMultipleModulesNeedUpdatesText": "${PATH} et ${NUM} autre(s) module(s) doivent être mis à jour pour l'API ${API}.",
"scanScriptsSingleModuleNeedsUpdatesText": "${PATH} doit être mis à jour pour l'API ${API}.",
"scoreChallengesText": "Défis de Score",
"scoreListUnavailableText": "Liste des scores indisponible.",
"scoreText": "Score",
"scoreUnits": {
"millisecondsText": "Millisecondes",
"pointsText": "Points",
"secondsText": "Secondes"
},
"scoreWasText": "(A été ${COUNT})",
"selectText": "Sélectionner",
"sendInfoDescriptionText": "Envoyez des informations sur l'état du compte et de l'application au développeur.\nVeuillez inclure votre nom ou la raison de l'envoi.",
"seriesWinLine1PlayerText": "A GAGNÉ LA",
"seriesWinLine1TeamText": "A GAGNÉ LA",
"seriesWinLine1Text": "A GAGNÉ",
"seriesWinLine2Text": "SÉRIE!",
"settingsWindow": {
"accountText": "Compte",
"advancedText": "Avancé",
"audioText": "Son",
"controllersText": "Contrôleurs",
"enterPromoCodeText": "Entrer un code promotionnel",
"graphicsText": "Graphiques",
"playerProfilesMovedText": "Note: les Profiles de Joueurs ont été déplacés dans la page de Compte, dans le menu principal.",
"playerProfilesText": "Profils des Joueurs",
"titleText": "Paramètres"
},
"settingsWindowAdvanced": {
"alwaysUseInternalKeyboardDescriptionText": "(un simple clavier sur l'écran pour taper du texte)",
"alwaysUseInternalKeyboardText": "Toujours utiliser le clavier interne",
"benchmarksText": "Benchmarks et Tests de Stress",
"devToolsText": "Outils de développeur",
"disableCameraGyroscopeMotionText": "Désactiver le mouvement de gyroscope de la caméra",
"disableCameraShakeText": "Désactiver le tremblement de la caméra",
"disableThisNotice": "(vous pouvez désactiver cette notification dans les paramètres avancés)",
"enablePackageModsDescriptionText": "(activer plusieurs capabilités des mods mais désactiver le jeu en réseau)",
"enablePackageModsText": "Activer les Packages Mods Locaux",
"enterPromoCodeText": "Entrez code",
"forTestingText": "Note: ces valeurs sont exclusivement pour les tests et seront perdus à la fermeture de l'application.",
"helpTranslateText": "Les traductions de ${APP_NAME} proviennent des efforts de \nla communauté. Si vous voulez contribuer ou corriger une \ntraduction, suivez le lien ci-dessous. Merci d'avance!",
"insecureConnectionsDescriptionText": "Non recommandé, mais peut permettre le jeu en ligne \ndepuis des pays ou des réseaux restreints.",
"insecureConnectionsText": "Utilisez des connexions non sécurisées",
"kickIdlePlayersText": "Déconnecter les joueurs inactifs",
"kidFriendlyModeText": "Mode Enfant-Gentil (moins de violence, etc)",
"languageText": "Langue",
"moddingGuideText": "Guide pour Modder",
"moddingToolsText": "Outils de mod",
"mustRestartText": "Vous devez redémarrer le jeu pour que les changements prennent effet.",
"netTestingText": "Tester Votre Réseau",
"resetText": "Réinitialiser",
"sendInfoText": "Envoyer des informations",
"showBombTrajectoriesText": "Montrer les trajectoires de bombe",
"showDemosWhenIdleText": "Afficher les démonstrations en cas d'inactivité",
"showDeprecatedLoginTypesText": "Afficher les types de connexions obsolètes",
"showDevConsoleButtonText": "Afficher le bouton de la console de développeur",
"showInGamePingText": "Afficher la latence en jeu",
"showPlayerNamesText": "Montrer les Noms des Joueurs",
"showUserModsText": "Montrer le Dossier des Mods",
"titleText": "Avancé",
"translationEditorButtonText": "Éditeur des Traductions de ${APP_NAME}",
"translationFetchErrorText": "statut de la traduction indisponible",
"translationFetchingStatusText": "vérification du statut de la traduction...",
"translationInformMe": "M'avertir quand ma langue a besoin de mises à jour",
"translationNoUpdateNeededText": "Cette langue est à jour; youpi !",
"translationUpdateNeededText": "** Cette langue a besoin de modification ! **",
"vrTestingText": "Test de la RV"
},
"shareText": "Partager",
"sharingText": "Partage...",
"showText": "Montre",
"signInForPromoCodeText": "Vous devez vous connecter à un compte pour que les codes prennent effet.",
"signInWithGameCenterText": "Pour l'utilisation d'un compte Game \nCenter, connectez-vous avec l'application Game Center.",
"singleGamePlaylistNameText": "Seulement ${GAME}",
"singlePlayerCountText": "1 joueur",
"sizeLargeText": "Large",
"sizeMediumText": "Moyen",
"sizeSmallText": "Petit",
"soloNameFilterText": "${NAME} Solo",
"soundtrackTypeNames": {
"CharSelect": "Sélection du Personnage",
"Chosen One": "Élu",
"Epic": "Jeux Épiques",
"Epic Race": "Course Épique",
"FlagCatcher": "Capturer le Drapeau",
"Flying": "Pensées Heureuses",
"Football": "Football",
"ForwardMarch": "Assaut",
"GrandRomp": "Conquête",
"Hockey": "Hockey",
"Keep Away": "Tenir à l'Écart",
"Marching": "Défense du portail",
"Menu": "Menu Principal",
"Onslaught": "Bousculade",
"Race": "Course",
"Scary": "Roi de la Colline",
"Scores": "Écran des scores",
"Survival": "Élimination",
"ToTheDeath": "Tuerie",
"Victory": "Écran des scores finaux"
},
"spaceKeyText": "espace",
"statsText": "Stats",
"stopRemindingMeText": "Ne plus me le rappeler",
"storagePermissionAccessText": "Cette action a besoin de l'accès au stockage",
"store": {
"alreadyOwnText": "Vous avez déja acheté ${NAME}!",
"bombSquadProDescriptionText": "• Double le nombre des billets gagnés grâce aux succès\n• Enlève les annonces\n• Inclus ${COUNT} billets bonus\n• +${PERCENT}% de score dans la ligue\n• Débloque les niveaux co-op\n '${INF_ONSLAUGHT}' et '${INF_RUNAROUND}'",
"bombSquadProFeaturesText": "Fonctionnalités:",
"bombSquadProNameText": "${APP_NAME} Pro",
"bombSquadProNewDescriptionText": "* Supprime les annonces et publicités dans le jeu\n* Déverrouille des paramètres supplémentaires\n* Comprend également:",
"buyText": "Acheter",
"charactersText": "Personnages",
"comingSoonText": "À Venir...",
"extrasText": "Extras",
"freeBombSquadProText": "BombSquad est désormais gratuit, mais comme vous l'avez acheté, vous\nrecevez la mise à jour BombSquad Pro et ${COUNT} tickets en remerciement.\nAmusez-vous bien avec les nouveautés, et merci pour votre soutien!\n-Eric",
"gameUpgradesText": "Les Mises À Niveau",
"getCoinsText": "Avoir des pièces",
"holidaySpecialText": "Spécial Vacances",
"howToSwitchCharactersText": "(allez à \"${SETTINGS} -> ${PLAYER_PROFILES}\" pour assigner et customiser des personnages)",
"howToUseIconsText": "(créez des profils de joueur global (dans la page du compte) pour les utiliser)",
"howToUseMapsText": "(utilisez ces cartes dans vos propres playlists équipes/mêlée générale)",
"iconsText": "Icônes",
"loadErrorText": "Impossible de charger la page.\nVérifiez votre connexion internet.",
"loadingText": "chargement en cours",
"mapsText": "Cartes",
"miniGamesText": "Mini Jeux",
"oneTimeOnlyText": "(une fois seulement)",
"purchaseAlreadyInProgressText": "Un achat de ceci est déjà en cours.",
"purchaseConfirmText": "Acheter ${ITEM}?",
"purchaseNotValidError": "L'Achat n'est pas valide.\nContactez ${EMAIL} (En anglais) si c'est une erreur.",
"purchaseText": "Acheter",
"saleBundleText": "Vente Groupée!",
"saleExclaimText": "Promo!",
"salePercentText": "(${PERCENT}% de rabais)",
"saleText": "PROMO",
"searchText": "Rechercher",
"teamsFreeForAllGamesText": "Jeux d'Équipes / Mêlée Générale",
"totalWorthText": "*** une valeur de ${TOTAL_WORTH}! ***",
"upgradeQuestionText": "Une amélioration ?",
"winterSpecialText": "Spéciale Hivernale",
"youOwnThisText": "- vous possédez ceci -"
},
"storeDescriptionText": "Un Jeu Fou à 8 Joueurs!\n\nExplosez vos amis (ou l'ordinateur) dans un tournoi de mini-jeux explosifs comme la capture du drapeau, le hockey à la bombe, et les Match-à-Mort dans un slow-motion épique!\n\nLes contrôles simples et l'ajout facile de contrôleur permet de regrouper jusqu'à 8 personnes dans l'action; vous pouvez même utiliser vos appareils mobiles comme contrôleurs via l'application 'BombSquad Remote' gratuite!\n\nLarguez Les Bombes!\n\nVisitez www.froemling.net/bombsquad pour plus d'information.",
"storeDescriptions": {
"blowUpYourFriendsText": "Explosez vos amis.",
"competeInMiniGamesText": "Participez aux mini-jeux délirants.",
"customize2Text": "Customisez les personnages, les mini-jeux, et même la bande-sonore.",
"customizeText": "Customisez les personnages et créez vos propres playlists de mini-jeux.",
"sportsMoreFunText": "Les sports sont plus amusants avec des explosifs.",
"teamUpAgainstComputerText": "Faites equipe contre l'ordinateur."
},
"storeText": "Magasin",
"submitText": "Soumettre",
"submittingPromoCodeText": "Envoi du code...",
"successText": "Succès!",
"supportEmailText": "Si vous rencontrez des problèmes avec \nl'application, veuillez envoyer un e-mail à ${EMAIL}.",
"teamNamesColorText": "Noms d'équipe/Couleurs...",
"teamsText": "Équipes",
"telnetAccessGrantedText": "L'accès Telnet est activé.",
"telnetAccessText": "Accès Telnet détecté; autoriser?",
"testBuildErrorText": "Cette version test n'est plus active; cherchez une version nouvelle.",
"testBuildText": "Version Test",
"testBuildValidateErrorText": "Impossible de valider cette version de test. (pas de connexion internet?)",
"testBuildValidatedText": "Version Test Validée; Amusez-Vous!",
"thankYouText": "Merci pour votre soutien! Amusez-vous!!",
"threeKillText": "TRIPLE MEURTRE!!!",
"ticketsDescriptionText": "Utilisez les tickets pour débloquer des personnages,\ncartes, mini-jeux, et d'autres dans la boutique.\n\nTrouvez les tickets dans des coffres gagnés grâce aux\ncampagnes, tournois et succès.",
"timeBonusText": "Bonus de Temps",
"timeElapsedText": "Temps Passé",
"timeExpiredText": "Temps Expiré",
"timeSuffixDaysText": "${COUNT}j",
"timeSuffixHoursText": "${COUNT}h",
"timeSuffixMinutesText": "${COUNT}m",
"timeSuffixSecondsText": "${COUNT}s",
"tipText": "Conseil",
"titleText": "BombSquad",
"titleVRText": "RV BombSquad",
"tokens": {
"getTokensText": "Obtenir des jetons",
"notEnoughTokensText": "Vous n'avez pas assez de jetons !",
"numTokensText": "${COUNT} Jetons",
"openNowDescriptionText": "Vous avez assez de jetons pour\nouvrir ceci maintenant - vous navez\npas besoin dattendre.",
"shinyNewCurrencyText": "La nouvelle monnaie brillante de BombSquad.",
"tokenPack1Text": "Petit paquet de jeton",
"tokenPack2Text": "Paquet de jeton moyen",
"tokenPack3Text": "Grand paquet de jeton",
"tokenPack4Text": "Paquet géant de jeton",
"tokensDescriptionText": "Les jetons permettent d'accélérer le déblocage des coffres\net pour d'autres fonctionnalités du jeu et du compte.\n\nVous pouvez gagner des jetons dans le jeu ou les acheter\nen packs. Ou achetez un Pass Or pour des jetons infinis\net n'en entendez plus jamais parler.",
"youHaveGoldPassText": "Vous avez un pass d'or.\nTout les achats de jeton sont gratuit.\nProfitez-en !"
},
"topFriendsText": "Les amis les mieux classés",
"tournamentCheckingStateText": "Vérification de l'état du tournoi; attendez SVP...",
"tournamentEndedText": "Ce tournoi est terminé. Un nouveau commencera bientôt.",
"tournamentEntryText": "Inscription au Tournoi",
"tournamentFinalStandingsText": "Classement final",
"tournamentResultsRecentText": "Résultats des Tournois Récents",
"tournamentStandingsText": "Classements du Tournoi",
"tournamentText": "Tournoi",
"tournamentTimeExpiredText": "Le temps de ce tournoi a expiré",
"tournamentsDisabledWorkspaceText": "Les tournois sont désactivés lorsque les espaces de travail sont actifs.\nPour réactiver les tournois, désactivez votre espace de travail et redémarrez.",
"tournamentsText": "Tournois",
"translations": {
"characterNames": {
"Agent Johnson": "Agent Johnson",
"B-9000": "B-9000",
"Bernard": "Bernard",
"Bones": "Osseux",
"Butch": "Butch",
"Easter Bunny": "Lapin de Pâques",
"Flopsy": "Flopsy",
"Frosty": "Gel",
"Gretel": "Gretel",
"Grumbledorf": "Grumbledorf",
"Jack Morgan": "Jack Sp'Arr",
"Kronk": "Kronk",
"Lee": "Lee",
"Lucky": "Lucky",
"Mel": "Mel",
"Middle-Man": "Middle-Man",
"Minimus": "Minimus",
"Pascal": "Pascal",
"Pixel": "Pixel",
"Sammy Slam": "Sammy Chelem",
"Santa Claus": "Père Noël",
"Snake Shadow": "Ombre du Serpent",
"Spaz": "Spaz",
"Taobao Mascot": "Taobao Mascot",
"Todd": "Todd",
"Todd McBurton": "Todd McBurton",
"Xara": "Xara",
"Zoe": "Zoé",
"Zola": "Zola"
},
"coopIconNames": {
"Infinite\nOnslaught": "Boucherie\nInfinie",
"Infinite\nRunaround": "Défense du portail\nInfinie",
"Onslaught\nTraining": "Boucherie\nEntrainement",
"Pro\nFootball": "Football\nPro",
"Pro\nOnslaught": "Boucherie\nPro",
"Pro\nRunaround": "Pro\nDéfense du portail",
"Rookie\nFootball": "Football\nDébutant",
"Rookie\nOnslaught": "Boucherie\nDébutant",
"The\nLast Stand": "Le\nDernier Rempart",
"Uber\nFootball": "Über\nFootball",
"Uber\nOnslaught": "Über\nBoucherie",
"Uber\nRunaround": "Über\nDéfense du portail"
},
"coopLevelNames": {
"${GAME} Training": "Entraînement pour ${GAME}",
"Infinite ${GAME}": "${GAME} Infini",
"Infinite Onslaught": "Boucherie Infinie",
"Infinite Runaround": "Défense du portail infinie",
"Onslaught": "Boucherie Infinie",
"Onslaught Training": "Entraînement pour Bousculade",
"Pro ${GAME}": "${GAME} Pro",
"Pro Football": "Football Pro",
"Pro Onslaught": "Bousculade Pro",
"Pro Runaround": "Défense du portail Pro",
"Rookie ${GAME}": "${GAME} Novice",
"Rookie Football": "Football Novice",
"Rookie Onslaught": "Bousculade Novice",
"Runaround": "Défense du portail infinie",
"The Last Stand": "Le Dernier Rempart",
"Uber ${GAME}": "${GAME} Uber",
"Uber Football": "Football Uber",
"Uber Onslaught": "Bousculade Uber",
"Uber Runaround": "Défense du portail Uber"
},
"displayItemNames": {
"${C} Tickets": "${C} Tickets",
"${C} Tokens": "${C} Jetons",
"Chest": "Coffre",
"L1 Chest": "Coffre N1",
"L2 Chest": "Coffre N2",
"L3 Chest": "Coffre N3",
"L4 Chest": "Coffre N4",
"L5 Chest": "Coffre N5",
"L6 Chest": "Coffre N6",
"Unknown Chest": "Coffre inconnu"
},
"gameDescriptions": {
"Be the chosen one for a length of time to win.\nKill the chosen one to become it.": "Restez l'élu pendant un certain temps pour gagner.\nTuez l'élu pour devenir l'élu.",
"Bomb as many targets as you can.": "Bombardez autant de cibles que vous pouvez.",
"Carry the flag for ${ARG1} seconds.": "Tenez le drapeau pendant ${ARG1} secondes.",
"Carry the flag for a set length of time.": "Tenez le drapeau pendant une durée définie.",
"Crush ${ARG1} of your enemies.": "Terrassez ${ARG1} de vos ennemis.",
"Defeat all enemies.": "Tuez tous les ennemis.",
"Dodge the falling bombs.": "Esquivez les bombes chutantes.",
"Final glorious epic slow motion battle to the death.": "Bataille finale jusqu'à la mort dans un glorieux slow-motion épique.",
"Gather eggs!": "Ramassez les œufs !",
"Get the flag to the enemy end zone.": "Amenez le drapeau à la zone de but opposée.",
"How fast can you defeat the ninjas?": "À quelle vitesse pouvez-vous vaincre les ninjas?",
"Kill a set number of enemies to win.": "Tuez plusieurs ennemis pour gagner.",
"Last one standing wins.": "Le dernier joueur debout gagne.",
"Last remaining alive wins.": "Le dernier joueur debout gagne.",
"Last team standing wins.": "La dernière équipe debout gagne.",
"Prevent enemies from reaching the exit.": "Empêchez les ennemis d'arriver au portail.",
"Reach the enemy flag to score.": "Touchez le drapeau ennemi pour marquer.",
"Return the enemy flag to score.": "Ramener le drapeau ennemi pour marquer.",
"Run ${ARG1} laps.": "Faites ${ARG1} tours.",
"Run ${ARG1} laps. Your entire team has to finish.": "Faites ${ARG1} tours. Toute votre équipe doit finir.",
"Run 1 lap.": "Faites 1 tour.",
"Run 1 lap. Your entire team has to finish.": "Faites 1 tour. Toute votre équipe doit finir.",
"Run real fast!": "Courez très rapidement!",
"Score ${ARG1} goals.": "Marquez ${ARG1} buts.",
"Score ${ARG1} touchdowns.": "Marquez ${ARG1} touchés.",
"Score a goal": "Marquez un but.",
"Score a goal.": "Marquez un but.",
"Score a touchdown.": "Marquez un touché.",
"Score some goals.": "Marquez quelques buts.",
"Secure all ${ARG1} flags.": "Sécurisez tous les ${ARG1} drapeaux.",
"Secure all flags on the map to win.": "Sécurisez tous les drapeaux sur la carte pour gagner.",
"Secure the flag for ${ARG1} seconds.": "Sécurisez le drapeau pendant ${ARG1} secondes.",
"Secure the flag for a set length of time.": "Sécurisez le drapeau pendant une durée définie.",
"Steal the enemy flag ${ARG1} times.": "Volez le drapeau ennemi ${ARG1} fois.",
"Steal the enemy flag.": "Volez le drapeau ennemi.",
"There can be only one.": "Il ne peut y'en avoir qu'un seul.",
"Touch the enemy flag ${ARG1} times.": "Touchez le drapeau ennemi ${ARG1} fois.",
"Touch the enemy flag.": "Touchez le drapeau ennemi.",
"carry the flag for ${ARG1} seconds": "Tenez le drapeau pendant ${ARG1} secondes",
"kill ${ARG1} enemies": "Tuez ${ARG1} ennemis",
"last one standing wins": "Le dernier joueur debout gagne",
"last team standing wins": "La dernière équipe debout gagne",
"return ${ARG1} flags": "Ramener ${ARG1} drapeaux",
"return 1 flag": "Ramener 1 drapeau",
"run ${ARG1} laps": "Faites ${ARG1} tours",
"run 1 lap": "Faites 1 tour",
"score ${ARG1} goals": "Marquez ${ARG1} buts",
"score ${ARG1} touchdowns": "Marquez ${ARG1} touchés",
"score a goal": "Marquez un but",
"score a touchdown": "Marquez un touché",
"secure all ${ARG1} flags": "Sécurisez tous les ${ARG1} drapeaux",
"secure the flag for ${ARG1} seconds": "Sécurisez le drapeau pendant ${ARG1} secondes",
"touch ${ARG1} flags": "Touchez ${ARG1} drapeaux",
"touch 1 flag": "Touchez 1 drapeau"
},
"gameNames": {
"Assault": "Assaut",
"Capture the Flag": "Capturer le Drapeau",
"Chosen One": "L'Élu",
"Conquest": "Conquête",
"Death Match": "Tuerie",
"Easter Egg Hunt": "Chasse aux œufs",
"Elimination": "Élimination",
"Football": "Football",
"Hockey": "Hockey",
"Keep Away": "Tenir à l'Écart",
"King of the Hill": "Roi de La colline",
"Meteor Shower": "Pluie de météorites",
"Ninja Fight": "Lutte des Ninjas",
"Onslaught": "Bousculade",
"Race": "Course",
"Runaround": "Défense du portail",
"Target Practice": "Tir sur Cible",
"The Last Stand": "Le dernier rempart"
},
"inputDeviceNames": {
"Keyboard": "Clavier",
"Keyboard P2": "Clavier J2"
},
"languages": {
"Arabic": "Arabe",
"Belarussian": "Biélorusse",
"Chinese": "Chinois simplifié",
"ChineseTraditional": "Chinois Traditionnel",
"Croatian": "Croate",
"Czech": "Tchèque",
"Danish": "Danois",
"Dutch": "Néerlandais",
"English": "Anglais",
"Esperanto": "Espéranto",
"Filipino": "Philippin",
"Finnish": "Finnois",
"French": "Français",
"German": "Allemand",
"Gibberish": "Charabia",
"Greek": "Grec",
"Hindi": "Hindi",
"Hungarian": "Hongrois",
"Indonesian": "Indonésien",
"Italian": "Italien",
"Japanese": "Japonais",
"Korean": "Coréen",
"Malay": "Malais",
"Persian": "Persan",
"PirateSpeak": "Parole de pirate",
"Polish": "Polonais",
"Portuguese": "Portugais",
"Romanian": "Roumain",
"Russian": "Russe",
"Serbian": "Serbe",
"Slovak": "Slovaque",
"Spanish": "Espagnol",
"Swedish": "Suédois",
"Tamil": "Tamil",
"Thai": "Thaïlandais",
"Turkish": "Turc",
"Ukrainian": "Ukrainien",
"Venetian": "Vénitien",
"Vietnamese": "Vietnamien"
},
"leagueNames": {
"Bronze": "Bronze",
"Diamond": "Diamant",
"Gold": "Or",
"Silver": "Argent"
},
"mapsNames": {
"Big G": "Grand G",
"Bridgit": "Bridgit",
"Courtyard": "Cour",
"Crag Castle": "Château Escarpé",
"Doom Shroom": "Champignon de la Tragédie",
"Football Stadium": "Stade de Football",
"Happy Thoughts": "Pensées Heureuses",
"Hockey Stadium": "Stade de Hockey",
"Lake Frigid": "Lac Frigo",
"Monkey Face": "Visage d'un Singe",
"Rampage": "Carnage",
"Roundabout": "Rond-Point",
"Step Right Up": "Prendre un Pas",
"The Pad": "La Plate-Forme",
"Tip Top": "Le Sommet",
"Tower D": "Tour D",
"Zigzag": "Zigzag"
},
"playlistNames": {
"Just Epic": "Seulement Épique",
"Just Sports": "Seulement les Sports"
},
"promoCodeResponses": {
"invalid promo code": "Code promo invalide"
},
"scoreNames": {
"Flags": "Drapeaux",
"Goals": "Buts",
"Score": "Points",
"Survived": "A Survécu",
"Time": "Temps",
"Time Held": "Temps Tenu"
},
"serverResponses": {
"A code has already been used on this account.": "Un code a déjà été utilisé sur ce compte.",
"A reward has already been given for that address.": "Une récompense a déjà été attribuée pour cette adresse.",
"Account linking successful!": "Liaison des comptes réussie!",
"Account unlinking successful!": "Compte dissocié avec succès!",
"Accounts are already linked.": "Ces comptes sont déjà liés.",
"Ad view could not be verified.\nPlease be sure you are running an official and up-to-date version of the game.": "La vue de l'annonce n'a pas pu être vérifiée.\nVeuillez vous assurer que vous utilisez une version officielle et à jour du jeu.",
"An error has occurred; (${ERROR})": "Une erreur est survenue; (${ERROR})",
"An error has occurred; please contact support. (${ERROR})": "Une erreur est survenue; veuillez contacter le support.(${ERROR})",
"An error has occurred; please contact support@froemling.net.": "Une erreur est survenue; SVP contacter support@froemling.net.",
"An error has occurred; please try again later.": "Une erreur s'est produite. Réessayez plus tard.",
"Are you sure you want to link these accounts?\n\n${ACCOUNT1}\n${ACCOUNT2}\n\nThis cannot be undone!": "Voulez-vous vraiment lier ces comptes?\n\n${ACCOUNT1}\n${ACCOUNT2}\n\nAction irréversible!",
"BombSquad Pro unlocked!": "Bombsquad Pro débloqué!",
"Can't link 2 accounts of this type.": "Impossible de lier 2 comptes de ce genre.",
"Can't link 2 diamond league accounts.": "Impossible de lier 2 comptes dans la ligue diamant.",
"Can't link; would surpass maximum of ${COUNT} linked accounts.": "Impossible de lier les comptes, le maximum de ${COUNT} comptes liés est déjà atteint.",
"Cheating detected; scores and prizes suspended for ${COUNT} days.": "Tricherie détectée, scores et prix suspendus pour ${COUNT} jours.",
"Could not establish a secure connection.": "Impossible d'établir une connexion sécurisé.",
"Daily maximum reached.": "Limite quotidienne atteinte.",
"Daily sign-in reward": "Décompense de connexion quotidienne",
"Entering tournament...": "Accès au tournoi...",
"Invalid code.": "Code invalide.",
"Invalid payment; purchase canceled.": "Payement invalide. Achat annulé.",
"Invalid promo code.": "Code promo invalide.",
"Invalid purchase.": "Achat invalide.",
"Invalid tournament entry; score will be ignored.": "Entrée invalide; votre score sera ignoré.",
"Item unlocked!": "Article débloqué!",
"LINKING DENIED. ${ACCOUNT} contains\nsignificant data that would ALL BE LOST.\nYou can link in the opposite order if you'd like\n(and lose THIS account's data instead)": "LIEN REFUSÉ. ${ACCOUNT} contient des\ndonnées importantes qui seraient perdus.\nVous pouvez lier dans l'ordre inverse si vous le souhaitez\n(et perdre les données de CE compte à la place)",
"Link account ${ACCOUNT} to this account?\nAll existing data on ${ACCOUNT} will be lost.\nThis can not be undone. Are you sure?": "Lier le compte ${ACCOUNT} à ce compte?\nToutes les données existantes sur ${ACCOUNT} seront perdues.\nCela ne peut pas être annulé. Vous en êtes sûr",
"Longer streaks lead to better rewards.": "Des séquences plus longues mènent à de meilleures récompenses.",
"Max number of playlists reached.": "Nombre maximum de playlists atteint.",
"Max number of profiles reached.": "Nombre maximum de profils atteint.",
"Maximum friend code rewards reached.": "Maximum récompenses de code ami atteint.",
"Message is too long.": "Message trop long.",
"New tournament result!": "Nouveau résultat du tournoi!",
"No servers are available. Please try again soon.": "Aucun serveur disponible. S'il vous plaît réessayez plus tard.",
"No slots available. Free a slot and try again.": "Aucun emplacement libre. Libérez-en un et réessayez.",
"Profile \"${NAME}\" upgraded successfully.": "Le profil \"${NAME}\" à été mis à jour.",
"Profile could not be upgraded.": "Le profil ne peut pas être mis à jour.",
"Purchase successful!": "Achat réussi!",
"Received ${COUNT} tickets for signing in.\nCome back tomorrow to receive ${TOMORROW_COUNT}.": "Vous avez reçu ${COUNT} tickets pour votre connexion.\nRevenez demain pour en recevoir ${TOMORROW_COUNT}.",
"Server functionality is no longer supported in this version of the game;\nPlease update to a newer version.": "La fonctionnalité serveur n'est plus prise en charge dans cette version du jeu;\nVeuillez mettre à jour vers une version plus récente",
"Sorry, there are no uses remaining on this code.": "Désolé, ce code ne peut plus être utilisé.",
"Sorry, this code has already been used.": "Désolé, ce code a déjà été utilisé.",
"Sorry, this code has expired.": "Désolé, ce code a expiré.",
"Sorry, this code only works for new accounts.": "Désolé, ce code fonctionne seulement pour les nouveaux comptes.",
"Sorry, this has expired.": "Désolé, il a expiré.",
"Still searching for nearby servers; please try again soon.": "Recherche de serveurs à proximité en cours; s'il vous plaît réessayez plus tard.",
"Streak: ${NUM} days": "Série : ${NUM} jours",
"Temporarily unavailable; please try again later.": "Temporairement indisponible; veuillez réessayer plus tard.",
"The tournament ended before you finished.": "Le tournoi s'est terminé avant que vous finissiez.",
"This account cannot be unlinked for ${NUM} days.": "Ce compte ne peux pas être dissocié pendant ${NUM} jours.",
"This code cannot be used on the account that created it.": "Ce code ne peut pas être utilisé par le compte qui l'a créé.",
"This is currently unavailable; please try again later.": "Ceci est actuellement indisponible ; s'il vous plaît essayez plus tard.",
"This requires version ${VERSION} or newer.": "Ceci requiert la version ${VERSION} ou plus récente.",
"Tournaments disabled due to rooted device.": "Tournois désactivés car appareil rooté.",
"Tournaments require ${VERSION} or newer": "Les tournois nécessitent ${VERSION} ou plus récent",
"Unlink ${ACCOUNT} from this account?\nAll data on ${ACCOUNT} will be reset.\n(except for achievements in some cases)": "Dissocier ${ACCOUNT} de ce compte?\nToutes les données sur ${ACCOUNT} seront réinitialisées.\n(à l'exception des achèvements dans certains cas)",
"WARNING: complaints of hacking have been issued against your account.\nAccounts found to be hacking will be banned. Please play fair.": "ATTENTION: des plaintes de piratage/tricherie ont été émises contre votre compte.\nLes comptes piratés sont interdits et bannis. S'il vous plaît, jouez fair play",
"Wait reduced!": "Attente réduite!",
"Warning: This version of the game is limited to old account data; things may appear missing or out of date.\nPlease upgrade to a newer version of the game to see your latest account data.": "Attention : Cette version du jeu est limitée aux anciennes données de compte ; des éléments pourraient manquer ou être obsolètes.\nVeuillez mettre le jeu à jour dans une version plus récente pour voir vos dernières données de compte.",
"Would you like to link your device account to this one?\n\nYour device account is ${ACCOUNT1}\nThis account is ${ACCOUNT2}\n\nThis will allow you to keep your existing progress.\nWarning: this cannot be undone!\n": "Voulez-vous lier votre compte d'appareil à celui-ci?\n\nVotre compte d'appareil est ${ACCOUNT1}\nCe compte est ${ACCOUNT2}\n\nCeci vous permet de garder votre progression.\nAttention: ceci est permanent!",
"You already own this!": "Vous possédez déjà ceci!",
"You can join in ${COUNT} seconds.": "Vous pouvez rejoindre dans ${COUNT} secondes.",
"You don't have enough tickets for this!": "Vous n'avez pas assez de tickets pour ça!",
"You don't own that.": "Cela ne vous appartient pas!",
"You got ${COUNT} tickets!": "Vous avez reçu ${COUNT} tickets!",
"You got ${COUNT} tokens!": "Vous obtenez ${COUNT} jetons!",
"You got a ${ITEM}!": "Vous avez reçu un ${ITEM}!",
"You got a chest!": "Tu as un coffre!",
"You got an achievement reward!": "Vous recevez une récompense de succès!",
"You have been promoted to a new league; congratulations!": "Vous avez été promu à une ligue supérieure; félicitations!",
"You lost a chest! (All your chest slots were full)": "Vous perdez un coffre! (Tous vos coffres étaient pleins)",
"You must update the app to view this.": "Mettez à jour l'app pour voir ceci.",
"You must update to a newer version of the app to do this.": "L'app doit être mise à jour pour faire ceci.",
"You must update to the newest version of the game to do this.": "Vous devez mettre à jour vers une version plus récente pour faire ça.",
"You must wait a few seconds before entering a new code.": "Vous devez attendre quelques secondes avant d'entrer un nouveau code.",
"You placed #${RANK} in a tournament!": "Vous avez placé #${RANK} dans un tournoi!",
"You ranked #${RANK} in the last tournament. Thanks for playing!": "Vous avez été classé #${RANK} au dernier tournoi. Merci d'avoir participé!",
"Your account was rejected. Are you signed in?": "Votre compte a été rejeté. Êtes-vous connecté?",
"Your ad views are not registering. Ad options will be limited for a while.": "Vos vues pubs ne sont pas enregistrées. Les options pubs seront limitées pendant un temps.",
"Your copy of the game has been modified.\nPlease revert any changes and try again.": "Votre copie du jeu a été modifié.\nRéinitialisez tous changements et réessayez.",
"Your friend code was used by ${ACCOUNT}": "Votre code d'ami a été utilisé par ${ACCOUNT}"
},
"settingNames": {
"1 Minute": "1 Minute",
"1 Second": "1 Seconde",
"10 Minutes": "10 Minutes",
"2 Minutes": "2 Minutes",
"2 Seconds": "2 Secondes",
"20 Minutes": "20 Minutes",
"4 Seconds": "4 Secondes",
"5 Minutes": "5 Minutes",
"8 Seconds": "8 Secondes",
"Allow Negative Scores": "Permettre des scores négatifs",
"Balance Total Lives": "Équilibrer total des vies",
"Bomb Spawning": "Apparitions de bombes",
"Chosen One Gets Gloves": "L'élu reçoit des gants de boxe",
"Chosen One Gets Shield": "L'élu reçoit un bouclier",
"Chosen One Time": "Temps pour l'élu",
"Enable Impact Bombs": "Activer les bombes d'impact",
"Enable Triple Bombs": "Activer les triples bombes",
"Entire Team Must Finish": "L'équipe entière doit finir",
"Epic Mode": "Mode épique",
"Flag Idle Return Time": "délai de retour drapeau perdu",
"Flag Touch Return Time": "Temps à toucher drapeau pour retour",
"Hold Time": "Temps de possession",
"Kills to Win Per Player": "Meurtres par joueur pour gagner",
"Laps": "Tours",
"Lives Per Player": "Vies par joueur",
"Long": "Long",
"Longer": "Plus long",
"Mine Spawning": "Apparition des mines",
"No Mines": "Aucune mines",
"None": "Aucun",
"Normal": "Normal",
"Pro Mode": "Mode Pro",
"Respawn Times": "Temps de réapparition",
"Score to Win": "Score pour gagner",
"Short": "Court",
"Shorter": "Très court",
"Solo Mode": "Mode solo",
"Target Count": "Nombre de cibles",
"Time Limit": "Limite de temps"
},
"statements": {
"${TEAM} is disqualified because ${PLAYER} left": "L'équipe ${TEAM} est disqualifiée parce que ${PLAYER} a quitté la partie",
"Killing ${NAME} for skipping part of the track!": "${NAME} a été tué pour avoir pris un raccourci!",
"Warning to ${NAME}: turbo / button-spamming knocks you out.": "Attention à ${NAME}: turbo / bouton-spamming vous assomme."
},
"teamNames": {
"Bad Guys": "Méchants",
"Blue": "Bleu",
"Good Guys": "Gentils",
"Red": "Rouge"
},
"tips": {
"A perfectly timed running-jumping-spin-punch can kill in a single hit\nand earn you lifelong respect from your friends.": "Un coup de poing avec le saut, la vitesse et la bonne rotation fait au \nmoment opportun, peut tuer un ennemi en un coup.",
"Always remember to floss.": "Rappelez-vous de la patate suprême.",
"Create player profiles for yourself and your friends with\nyour preferred names and appearances instead of using random ones.": "Créez un profil de joueur pour vous même et vos amis avec vos noms\net apparences préférés au lieu d'utiliser ceux au hasard.",
"Curse boxes turn you into a ticking time bomb.\nThe only cure is to quickly grab a health-pack.": "Les boites de malédiction vous transforment en bombe à retardement. \nLe seul remède est un paquet de santé.",
"Despite their looks, all characters' abilities are identical,\nso just pick whichever one you most closely resemble.": "Malgré leurs apparences, toutes les personnages ont les mêmes \nabilités, donc choisissez celui qui vous ressemble le plus.",
"Don't get too cocky with that energy shield; you can still get yourself thrown off a cliff.": "Ne soyez pas trop sûr de vous avec le bouclier d'énergie; vous pouvez toujours être jeté hors de la falaise.",
"Don't run all the time. Really. You will fall off cliffs.": "Ne courez pas tout le temps. Vraiment. Vous chuterez hors des falaises.",
"Don't spin for too long; you'll become dizzy and fall.": "Ne tournez pas trop longtemps; vous allez avoir le tournis et tomber.",
"Hold any button to run. (Trigger buttons work well if you have them)": "Gardez n'importe quel bouton appuyé pour courir. (Les gâchettes marchent aussi si vous avez)",
"Hold down any button to run. You'll get places faster\nbut won't turn very well, so watch out for cliffs.": "Gardez n'importe quel bouton appuyé pour courir. Vous arriverez aux endroits \nplus rapidement mais tourner c'est plus difficile, donc faites attention aux falaises.",
"Ice bombs are not very powerful, but they freeze\nwhoever they hit, leaving them vulnerable to shattering.": "Les bombes glacées ne sont pas très puissantes, mais elles\ngèlent tous ce qu'elles touchent, ce qui facilite le fracassement.",
"If someone picks you up, punch them and they'll let go.\nThis works in real life too.": "Si quelqu'un vous ramasse, frappez-le et il vous lâchera. \nCeci fonctionne en réalité aussi.",
"If you are short on controllers, install the '${REMOTE_APP_NAME}' app\non your mobile devices to use them as controllers.": "Si vous manquez de manettes, installez l'app '${REMOTE_APP_NAME}'\nsur vos appareils mobiles pour les utiliser comme manettes.",
"If you are short on controllers, install the 'BombSquad Remote' app\non your iOS or Android devices to use them as controllers.": "Si vous manquez les contrôleurs, installez l'application 'BombSquad Remote' \nsur votre système iOS/Android pour les utiliseront comme contrôleurs.",
"If you get a sticky-bomb stuck to you, jump around and spin in circles. You might\nshake the bomb off, or if nothing else your last moments will be entertaining.": "Si une bombe gluante est collée sur vous, sautez et tournez en rond. Vous pourriez\nvous en débarrasser, ou sinon vos derniers moments seront divertissants.",
"If you kill an enemy in one hit you get double points for it.": "Si vous tuez un ennemi en un coup vous obtiendriez deux fois plus de points.",
"If you pick up a curse, your only hope for survival is to\nfind a health powerup in the next few seconds.": "Si vous prenez une malédiction, votre seule chance est de\ntrouver un paquet de santé dans les prochaines secondes.",
"If you stay in one place, you're toast. Run and dodge to survive..": "Si vous restez en place, vous êtes foutu. Courez et esquiver pour survivre..",
"If you've got lots of players coming and going, turn on 'auto-kick-idle-players'\nunder settings in case anyone forgets to leave the game.": "Si vous avez plusieurs joueurs qui sont intermittent, activez 'déconnecter-les-joueurs-inactifs'\ndans les paramètres au cas où quelqu'un oublierait de quitter le jeu.",
"If your device gets too warm or you'd like to conserve battery power,\nturn down \"Visuals\" or \"Resolution\" in Settings->Graphics": "Si votre appareil chauffe trop ou vous souhaitez économiser de la batterie,\nbaissez les \"Graphiques\" ou \"Résolution\" dans Paramètres->Graphiques",
"If your framerate is choppy, try turning down resolution\nor visuals in the game's graphics settings.": "Si votre fréquence d'images est agité, essayez de diminuer la résolution\nou les visuels dans les options graphiques.",
"In Capture-the-Flag, your own flag must be at your base to score, If the other\nteam is about to score, stealing their flag can be a good way to stop them.": "Dans Capturer le Drapeau, votre propre drapeau doit être à votre base pour marquer un point. Si l'autre\néquipe est proche de marquer, vous pouvez les ralentir en volant leur drapeau.",
"In hockey, you'll maintain more speed if you turn gradually.": "Dans hockey, vous maintiendrez votre vitesse si vous tournez graduellement.",
"It's easier to win with a friend or two helping.": "C'est plus facile de gagner avec l'aide d'un ou deux amis.",
"Jump just as you're throwing to get bombs up to the highest levels.": "Sautez quand vous lancez une bombe pour envoyer le plus loin possible.",
"Land-mines are a good way to stop speedy enemies.": "Les mines terrestres sont un bon moyen pour ralentir les ennemis.",
"Many things can be picked up and thrown, including other players. Tossing\nyour enemies off cliffs can be an effective and emotionally fulfilling strategy.": "Beaucoup de choses peuvent être ramassées et jetées, même les autres joueurs. Jetez vos \nennemis hors des falaises est une stratégie efficace et hilarante.",
"No, you can't get up on the ledge. You have to throw bombs.": "Non, vous ne pouvez pas monter sur le rebord. Vous devez lancer des bombes.",
"Players can join and leave in the middle of most games,\nand you can also plug and unplug controllers on the fly.": "Les joueurs peuvent joindre et quitter quand les jeux sont en cours, \nvous pouvez aussi brancher et débrancher les contrôleurs rapidement.",
"Players can join and leave in the middle of most games,\nand you can also plug and unplug gamepads on the fly.": "Les joueurs peuvent rejoindre et quitter en jeu dans la plupart des modes de jeu,\nvous pouvez aussi débrancher et rebrancher une manette en cours de partie.",
"Powerups only have time limits in co-op games.\nIn teams and free-for-all they're yours until you die.": "Les bonus ont seulement une limite de temps en co-op.\nEn équipe et en mêlée générale ils sont à vous jusqu'à ce que vous mouriez.",
"Practice using your momentum to throw bombs more accurately.": "Entraînez vous à utiliser votre momentum pour vous lancez les bombes plus précisément.",
"Punches do more damage the faster your fists are moving,\nso try running, jumping, and spinning like crazy.": "Les coups de poing font plus de dommage quand vous bougez plus vite,\nessayez de courir, sauter, et tourner comme un fou.",
"Run back and forth before throwing a bomb\nto 'whiplash' it and throw it farther.": "Courez en arrière et en avant avant de lancer votre bombe pour lancer plus loin.",
"Take out a group of enemies by\nsetting off a bomb near a TNT box.": "Éliminez un groupe d'ennemis en fesant\nexploser une bombe près du TNT.",
"The head is the most vulnerable area, so a sticky-bomb\nto the noggin usually means game-over.": "La tête est la plus vulnérable, une bombe gluante sur \nla caboche et c'est généralement la fin de la partie.",
"This level never ends, but a high score here\nwill earn you eternal respect throughout the world.": "Ce niveau ne finit jamais, mais un score élevé vous \nfera gagner le respect éternel à travers le monde.",
"Throw strength is based on the direction you are holding.\nTo toss something gently in front of you, don't hold any direction.": "La force du lancé est basée sur la direction que vous maintenez.\nPour lancez gentiment devant vous, ne maintenez aucune direction.",
"Tired of the soundtrack? Replace it with your own!\nSee Settings->Audio->Soundtrack": "Ennuyé par la bande sonore? Remplacez la avec votre propre musique!\nAllez à Paramètres->Audio->Bande Sonore",
"Try 'Cooking off' bombs for a second or two before throwing them.": "Essayez de 'tenir au chaud' les bombes une ou deux secondes avant de les lancer.",
"Try tricking enemies into killing eachother or running off cliffs.": "Essayez de duper vos ennemis pour qu'ils se tuent entre eux ou les faire sauter des falaises.",
"Use the pick-up button to grab the flag < ${PICKUP} >": "Utilisez le bouton rammaser pour saisir le drapeau < ${PICKUP} >",
"Whip back and forth to get more distance on your throws..": "Marchez en arrière puis en avant pour avoir plus de distance avec vos lances..",
"You can 'aim' your punches by spinning left or right.\nThis is useful for knocking bad guys off edges or scoring in hockey.": "Vous pouvez 'viser' avec vos poings en tournant à droite ou à gauche.\nC'est utile pour frappez les \"bad guys\" hors des bords ou marquez en hockey.",
"You can judge when a bomb is going to explode based on the\ncolor of sparks from its fuse: yellow..orange..red..BOOM.": "Vous pouvez juger quand la bombe va exploser basant sur la \ncouleur de la mèche: jaune..orange..rouge..BOOM.",
"You can throw bombs higher if you jump just before throwing.": "Vous pouvez lancer les bombes plus loin en sautant avant de lancer.",
"You don't need to edit your profile to change characters; Just press the top\nbutton (pick-up) when joining a game to override your default.": "Vous n'avez pas besoin d'éditer votre profil pour changer de personnage; appuyez juste sur\nle bouton du haut (prendre) quand vous rejoignez une partie pour remplacer celui par défaut.",
"You take damage when you whack your head on things,\nso try to not whack your head on things.": "Vous subissez des dégâts quand vous vous cognez la tête,\nalors essayez de ne pas vous cogner la tête.",
"Your punches do much more damage if you are running or spinning.": "Vos poings font plus de dommage si vous êtes en train de courir ou tourner."
}
},
"trialPeriodEndedText": "Votre période d'essai est terminée. Voulez vous\nacheter BombSquad et continuer à jouer?",
"trophiesRequiredText": "Cela nécessite au moins ${NUMBER} trophées.",
"trophiesText": "Trophées",
"trophiesThisSeasonText": "Trophées de cette saison",
"tutorial": {
"cpuBenchmarkText": "Exécution tutoriel à vitesse grotesque (teste principalement la vitesse CPU)",
"phrase01Text": "Bonjour!",
"phrase02Text": "Bienvenue à ${APP_NAME}!",
"phrase03Text": "Voici quelques conseils pour contrôler votre personnage:",
"phrase04Text": "Beaucoup de choses sont basées sur la PHYSIQUE dans ${APP_NAME}.",
"phrase05Text": "Par exemple, quand vous frappez,..",
"phrase06Text": "..le dommage est basé sur la vitesse de vos poings.",
"phrase07Text": "Vous avez vu? Nous n'avons pas bougé et les dégâts ont été minuscule pour ${NAME}.",
"phrase08Text": "Maintenant nous allons sauter et tourner pour gagner plus de vitesse.",
"phrase09Text": "Voilà, c'est mieux.",
"phrase10Text": "Courir aide aussi.",
"phrase11Text": "Gardez N'IMPORTE quel bouton enfoncé pour courir.",
"phrase12Text": "Pour des coup de poings extraordinaires, essayez de courir ET tourner.",
"phrase13Text": "Oups; pardon ${NAME}.",
"phrase14Text": "Vous pouvez ramasser et jeter des choses comme des drapeaux... ou ${NAME}.",
"phrase15Text": "Enfin, il y a les bombes.",
"phrase16Text": "Lancer les bombes demande de la pratique.",
"phrase17Text": "Ouch! Mauvais lancé.",
"phrase18Text": "Bouger vous permet de lancer plus loin.",
"phrase19Text": "Sauter vous permet de lancer plus haut.",
"phrase20Text": "Donnez un \"Coup de fouet\" à vos bombes pour des lancés encore plus long.",
"phrase21Text": "Synchroniser vos bombes peut-être difficile.",
"phrase22Text": "Zut.",
"phrase23Text": "Essayez de \"garder au chaud\" les bombes pour réduire la mèche.",
"phrase24Text": "Hourra! Une bombe chaude, une !",
"phrase25Text": "Et bien, c'est à peu près tout.",
"phrase26Text": "Maintenant, terrassez vos ennemis!",
"phrase27Text": "Souvenez-vous de votre entraînement, et vous allez revenir en vie!",
"phrase28Text": "...bien, peut-être...",
"phrase29Text": "Bonne Chance!",
"randomName1Text": "Jean",
"randomName2Text": "Foux",
"randomName3Text": "David",
"randomName4Text": "Julie",
"randomName5Text": "Marie",
"skipConfirmText": "Vraiment passer le tutoriel? Appuyez pour confirmer.",
"skipVoteCountText": "${COUNT}/${TOTAL} votes pour passer",
"skippingText": "passage du tutoriel...",
"toSkipPressAnythingText": "(appuyez n'importe où pour passer le tutoriel)"
},
"twoKillText": "DOUBLE MEURTRE!",
"uiScaleText": "Échelle UI",
"unavailableText": "indisponible",
"unclaimedPrizesText": "Vous avez des prix non réclamés !",
"unconfiguredControllerDetectedText": "Contrôleur non-configuré détecté:",
"unlockThisInTheStoreText": "Cela doit être débloqué dans le magasin.",
"unlockThisProfilesText": "Pour créer plus de ${NUM} profiles, vous avez besoin de:",
"unlockThisText": "Pour débloquer ceci, vous avez besoin:",
"unsupportedControllerText": "Désolé, contrôleur \"${NAME}\" pas pris en charge.",
"unsupportedHardwareText": "Désolé, ce hardware n'est pas supporté par cette version du jeu.",
"upFirstText": "En premier:",
"upNextText": "Le jeu ${COUNT} sera:",
"updatingAccountText": "Mise à jour du compte...",
"upgradeText": "Mise à jour",
"upgradeToPlayText": "Débloquez \"${PRO}\" dans le magasin pour jouer ceci.",
"useDefaultText": "Utilisez le Défaut",
"userSystemScriptsCreateText": "Créer un script système d'utilisateur",
"userSystemScriptsDeleteText": "Script système de suppression d'utilisateur",
"usesExternalControllerText": "Ce jeu utilise un contrôleur externe pour l'input.",
"usingItunesText": "Utilisez Music App pour la bande-son...",
"usingItunesTurnRepeatAndShuffleOnText": "Vérifiez que 'Lecture Aléatoire'='ACTIF' et 'Reprise'='TOUT' dans iTunes.",
"v2AccountLinkingInfoText": "Pour lier des comptes V2, utilisez le bouton 'Gérer compte'.",
"v2AccountRequiredText": "Ceci requière un compte V2. Veuillez mettre à jour votre compte et essayez à nouveau.",
"validatingBetaText": "Validation de la beta...",
"validatingTestBuildText": "Validation de la Version Test...",
"viaText": "via",
"victoryText": "Victoire!",
"voteDelayText": "Vous ne pouvez commencer un autre vote que dans ${NUMBER} secondes",
"voteInProgressText": "Un vote est déjà en cours.",
"votedAlreadyText": "Vous avez déjà voté",
"votesNeededText": "${NUMBER} Vote son requis",
"vsText": "vs.",
"waitingForHostText": "(en attente de ${HOST} pour continuer)",
"waitingForLocalPlayersText": "En attente de joueur en local...",
"waitingForPlayersText": "attente de connexion d'autres joueurs...",
"waitingInLineText": "En attente (la partie est pleine)...",
"watchAVideoText": "Regarder une vidéo",
"watchAnAdText": "Visionnez une Annonce",
"watchWindow": {
"deleteConfirmText": "Effacer \"${REPLAY}\"?",
"deleteReplayButtonText": "Effacer\nLa Reprise",
"myReplaysText": "Mes Reprises",
"noReplaySelectedErrorText": "Aucun Reprise Sélectionné",
"playbackSpeedText": "Vitesse de lecture: ${SPEED}",
"renameReplayButtonText": "Renommer\nLa Reprise",
"renameReplayText": "Renommer \"${REPLAY}\" à:",
"renameText": "Renommer",
"replayDeleteErrorText": "Impossible d'effacer la reprise.",
"replayNameText": "Nom de la Reprise",
"replayRenameErrorAlreadyExistsText": "Une reprise avec ce nom existe déjà.",
"replayRenameErrorInvalidName": "Impossible de renommer la reprise; nom invalide.",
"replayRenameErrorText": "Impossible de renommer la reprise.",
"sharedReplaysText": "Reprises Partagées",
"titleText": "Reprises",
"watchReplayButtonText": "Visionner\nLa Reprise"
},
"waveText": "Vague",
"wellSureText": "Bien Sûr!",
"whatIsThisText": "C'est quoi ça?",
"wiimoteLicenseWindow": {
"titleText": "DarwiinRemote Copyright"
},
"wiimoteListenWindow": {
"listeningText": "En attente de connexion de wiimotes...",
"pressText": "Appuyez sur les boutons 1 et 2 simultanément.",
"pressText2": "Avec les nouveaux wiimotes avec Motion Plus, appuyez le bouton rouge 'sync' en arrière."
},
"wiimoteSetupWindow": {
"copyrightText": "DarwiinRemote Copyright",
"listenText": "Écoute",
"macInstructionsText": "Vérifiez que votre Wii est éteinte et que le Bluetooth est\nactivé sur votre Mac, puis appuyez sur 'Écoute'. Le support\nWiimote peut-être un peu incertain, alors vous devrez (peut-\nêtre) essayer plusieurs fois avant d'avoir une connection.\n\nBluetooth doit supporter jusqu'à 7 appareils,\nmais ce n'est pas garanti.\n\nBombSquad supporte les Wiimotes originales, les Nunchuks,\net le Contrôleur Classique.\nLe nouvel Wii Remote Plus fonctionne\naussi mais sans attachements.",
"thanksText": "Merci à l'équipe DarwiinRemote pour\navoir rendu ceci possible.",
"titleText": "Configuration Wiimote"
},
"winsPlayerText": "${NAME} a Gagné!",
"winsTeamText": "${NAME} a Gagné!",
"winsText": "${NAME} a Gagné!",
"workspaceSyncErrorText": "Erreur de synchronisation avec ${WORKSPACE}. Veuillez consulter les logs pour plus de détails.",
"workspaceSyncReuseText": "Impossible de se synchroniser avec ${WORKSPACE}. Réutilisez la version synchronisée précédente.",
"worldScoresUnavailableText": "Les scores mondial sont indisponibles.",
"worldsBestScoresText": "Meilleurs scores mondiaux",
"worldsBestTimesText": "Meilleurs temps mondiaux",
"xbox360ControllersWindow": {
"getDriverText": "Obtenez les pilotes",
"macInstructions2Text": "Pour utiliser les contrôleurs sans-fils, vous avez besoin du récepteur \nqui vient avec le 'Contrôleur Xbox 360 Sans-Fils pour Windows'.\nUn seul récepteur est suffisante pour jusqu'à 4 contrôleurs.\n\nImportant: les recepteurs 3e-Party ne fonctionneront pas avec\nce pilote; soyez sûr que votre récepteur a 'Microsoft' écrit,\npas 'Xbox 360'. Microsoft ne vend plus séparément, alors vous \ndevez acheter avec le ontrôleur ou cherchez sur eBay.\n\nSi vous avez trouvé ceci utile, considerez à contribuer au développeur\ndu pilote sur son site-web.",
"macInstructionsText": "Pour utiliser les contrôleurs Xbox 360, vous devez installer \nle pilote pour Mac qui est disponible au lien en-dessous. \nIl fonctionne avec les contrôleurs sans-fils et filaires.",
"macInstructionsTextScale": 0.8,
"ouyaInstructionsText": "Pour utiliser les contrôleurs filaires Xbox 360 avec BombSquad,\nbranchez simplement dans le port USB. Vous pouvez utiliser\nun hub USB pour connecter plusieurs contrôleurs.\n\nPour utilisez les contrôleurs sans-fils, vous devez avoir un récepteur, \ndisponible avec le \"Contrôleur Xbox 360 sans-fils pour Windows\"\npaquet ou vendre individuellement. Chaque récepteur se branche dans un port\nUSB et vous permet à connecter 4 contrôleurs sans-fils",
"titleText": "Utiliser les Contrôleurs Xbox 360 avec ${APP_NAME}:"
},
"yesAllowText": "Oui, Autoriser!",
"yourBestScoresText": "Vos meilleurs scores",
"yourBestTimesText": "Vos meilleurs temps",
"yourPrizeText": "Votre prix:"
}